Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «existe un cadre législatif plus souple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe en effet un risque de voir se délocaliser les activités de production vers des pays avoisinants où existe un cadre législatif plus souple.

Het risico bestaat immers dat de productieactiviteiten gedelokaliseerd worden naar de buurlanden met een soepeler wettelijk kader.


Il existe en effet un risque de voir se délocaliser les activités de production vers des pays avoisinants où existe un cadre législatif plus souple.

Het risico bestaat immers dat de productieactiviteiten gedelokaliseerd worden naar de buurlanden met een soepeler wettelijk kader.


Le risque est également de voir se délocaliser les activités de production des thérapies cellulaires allogéniques vers des pays avoisinants où existe un cadre législatif plus souple.

Het risico bestaat ook dat productie-activiteiten van allogene celtherapieën verplaatst worden naar buurlanden met een soepeler wettelijk kader.


Le risque est également de voir se délocaliser les activités de production des thérapies cellulaires allogéniques vers des pays avoisinants où existe un cadre législatif plus souple.

Het risico bestaat ook dat productie-activiteiten van allogene celtherapieën verplaatst worden naar buurlanden met een soepeler wettelijk kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe différents cadres législatifs pour transférer les détenus étrangers vers leur pays d'origine afin qu'ils y poursuivent leur peine.

Er bestaan verschillende wettelijke kaders om buitenlandse gedetineerden over te brengen naar hun land van herkomst om de straf verder te laten uitvoeren.


B. considérant l'arsenal législatif européen sophistiqué en matière d'aides d'État ou en matière d'abus de position dominante d'entreprises sur le marché intérieur, alors qu'il n'existe aucun cadre législatif pour s'assurer que les États et régions ne soient eux-mêmes pas mis en concurrence déloyale pour attirer ou maintenir de l'activité et de l'emploi et que soit préservé l'intérêt général de l'ensemble des travailleurs européens ...[+++]

B. gelet op de ingewikkelde Europese wetgeving inzake overheidssteun of misbruik van machtspositie door ondernemingen op de interne markt, terwijl geen enkel wettelijk kader bestaat om ervoor te zorgen dat tussen de Staten en regio's zelf geen oneerlijke concurrentie ontstaat om activiteit en werkgelegenheid aan te trekken of te behouden en dat het algemeen belang van alle Europese werknemers van de betrokken multinationale onderneming of zelfs van de sector wordt gevrijwaard;


2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les m ...[+++]

2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een geme ...[+++]


La « loi de réparation » a pour objectif d'affiner le cadre législatif et vise à améliorer les conditions permettant l'internement et à donner plus de flexibilité à l'exécution de la mesure d’internement.

De « reparatiewet » beoogt een verdere verfijning van het wetgevend kader en is er op gericht de voorwaarden waaronder geïnterneerd kan worden en de uitvoering van de interneringsmaatregel flexibeler te laten verlopen.


Cela commence par le respect par tous les acteurs actifs dans le pays partenaire du cadre législatif national existant même si le partenaire lui-même ne le respecte pas.

Dit begint bij het respecteren van de bestaande nationale milieuwetgeving door alle actoren actief in het partnerland, zelfs indien de lokale partner dit niet zou doen.


Dans le cadre législatif existant, nous avons pris les dispositions structurelles nécessaires aussi bien au niveau fédéral que local afin de maximiser la sécurité des policiers.

Op federaal en lokaal niveau hebben wij de nodige organisatorische schikkingen getroffen om, binnen bestaande wetgeving en binnen de bestaande politieorganisatie, de veiligheid te maximaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe un cadre législatif plus souple ->

Date index: 2024-12-30
w