Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ancrer des navires au port
Delirium tremens
Démarcheur à domicile
Démence alcoolique SAI
Engin existant
Hallucinose
Installateur de portes
Installatrice de portes
Jalousie
Jeter l'ancre dans un port
Mauvais voyages
Minimum social garanti
Navire existant
Paranoïa
Porte battante
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Poseuse de portes
Psychose SAI
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Vertaling van "existent des ports " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fati ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


valeur des biens existants démolis et des biens existants de consommation non durables

waarde van bestaande gesloopte goederen en van bestaande niet-duurzame consumptiegoederen


engin existant | navire existant

bestaand schip | bestaand vaartuig


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

klapdeur | tochtdeur


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Une cotisation de solidarité de 2,50 p.c. est instaurée en faveur des fonds de compensation de sécurité d'existence des ports respectifs, à charge des employeurs qui occupent des travailleurs visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire.

Art. 2. Ten voordele van de compensatiefondsen voor bestaanszekerheid van de respectieve havens wordt een solidariteitsbijdrage van 2,50 pct. ingevoerd ten laste van de werkgevers die werknemers zoals bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, tewerkstellen.


La viabilité des fonds de compensation de sécurité d'existence est garantie dans les ports respectifs au niveau des ports respectifs, sauf si l'autorité impose des mesures structurelles d'assainissement.

De leefbaarheid van de compensatiefondsen voor bestaanszekerheid wordt op niveau van de respectievelijke havens gewaarborgd, behalve wanneer de overheid structurele saneringsmaatregelen oplegt.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant la cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour le port de Gand" (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de werkgeversbijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (1)


Une initiative similaire existe au port de Zeebrugge.

Een gelijkaardig initiatief is genomen voor de Haven van Zeebrugge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une initiative similaire existe au port de Zeebrugge.

Een gelijkaardig initiatief is genomen voor de Haven van Zeebrugge.


l) les travailleurs qui assurent le contrôle sur les activités dans le port, sur le trafic issu des voies navigables dans le port, sur le trafic issu des voies navigables intérieures et/ou sur l’utilisation effective de l’espace dans le port au regard des réglementations existances dans le port.

l) de werknemers die instaan voor de controle op de activiteiten in de haven, het binnenvaartverkeer en/of het effectief ruimtegebruik in de haven ten opzichte van de bestaande reglementering in de haven.


1. Je suis au courant qu’il existe actuellement un manque de clarté pour les fabricants de portes de garage et les citoyens au sujet de la réduction d’impôt pouvant être accordée dans le cadre de la sécurisation des portes de garage.

1. Ik ben op de hoogte van de onduidelijkheid die momenteel heerst bij de fabrikanten van garagepoorten en de burgers over de belastingvermindering die kan worden toegekend bij de beveiliging van garagepoorten.


Il existe une contradiction évidente entre les déclarations du porte-parole du ministère italien des Affaires étrangères et votre porte-parole concernant ce dossier.

In verband met dit dossier is er een duidelijke tegenstelling tussen de verklaringen van de woordvoerder van het Italiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en uw woordvoerder.


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Nice le 1er février 2003, un comité de la protection sociale auquel des tâches supplémentaires ont été confiées devrait remplacer le comité existant qui porte le même nom afin que le travail effectué par ce dernier puisse être poursuivi.

In het verlengde van de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice op 1 februari 2003 dient een comité voor sociale bescherming met aanvullende taken het bestaande comité met dezelfde naam te vervangen teneinde het mogelijk te maken het werk van het laatstgenoemde comité voort te zetten.


Les États membres doivent avoir la possibilité d'étendre l'initiative sur la sécurité des conteneurs à tous les ports de la Communauté par des arrangements avec les États-Unis précisant les ports de la Communauté qui participent à cette initiative et prévoyant le détachement de fonctionnaires des douanes américaines dans ces ports, ou de maintenir les déclarations de principe existant en la matière, à condition que lesdits arrangements soient conformes au traité et compatibles avec l'ACAM, tel qu'étendu par l'accord.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om het Container Security Initiative uit te breiden tot alle communautaire havens door middel van regelingen met de Verenigde Staten van Amerika waarin wordt bepaald welke communautaire havens deelnemen aan het Container Security Initiative en waarin bepalingen zijn opgenomen betreffende de detachering van VS-douaneambtenaren aldaar, dan wel eventuele bestaande beginselverklaringen in die zin te handhaven, op voorwaarde dat die regelingen in overeenstemming zijn met het Verdrag en verenigbaar zijn met de bij de overeenkomst uitgebreide OSWB.


w