Cela est du reste confirmé par les travaux préparatoires de l'ordonnance du 22 décembre 1994, puisque, interrogé sur le point de savoir si toutes les propriétés d'Etats étrangers ou d'organisations internationales sont exemptées quelle que soit leur affectation, le ministre compétent a répondu « que seules les propriétés affectées à des fins publiques sont exonérées.
Dit wordt overigens bevestigd in de parlementaire voorbereiding van de ordonnantie van 22 december 1994, waarin de bevoegde Minister op de vraag of alle eigendommen van vreemde Staten of internationale instellingen zijn vrijgesteld, ongeacht hun bestemming, antwoordde « dat alleen de eigendommen die voor publieke doeleinden worden aangewend, zijn vrijgesteld.