Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste comptable et financière
CPC - Experts
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Expert en hygiène hospitalière
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Expert-comptable
Experte en règlement de sinistres en assurances
Experte-comptable
Gemmologue-expert
Gemmologue-experte
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la valve aortique
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «experte en remplacement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


expert en hygiène hospitalière

sanitair verantwoordelijke


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements) | Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements, reconnaissance mutuelle) | comité de l'article 133 - Experts (ATSI, services, reconnaissance mutuelle) | CPC - Experts [Abbr.]

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


gemmologue-experte | gemmologue-expert | gemmologue-expert/gemmologue-experte

taxateur halfedelstenen | taxatiemedewerkster edelstenen | edelsteenkundige | taxateur van edelstenen en halfedelstenen


expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. Dans l'article 30, alinéa 2, du même arrêté, les mots « l'expert » sont remplacés par les mots « l'expert désigné ».

Art. 15. In artikel 30, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deskundige" vervangen door de woorden "de aangewezen deskundige".


b) dans le paragraphe 2, 3°, les mots « de l'expert » sont remplacés par les mots « de l'expert désigné »;

b) in § 2. 3°, worden de woorden "van de deskundige" vervangen door de woorden "van de aangewezen deskundige";


2° dans le paragraphe 3, 1°, les mots « de l'expert » sont remplacés par les mots « de l'expert désigné ».

2° in § 3, 1°, worden de woorden "van de deskundige" vervangen door de woorden "van de aangewezen deskundige".


Au Moniteur belge du 23 mars 2017, page 39330, acte n° 2017/11313, les mots « expert » sont remplacés par « expert administratif ».

In het Belgisch Staatsblad van 23 maart 2017, bladzijde 39330, akte nr. 2017/11313, worden de woorden « deskundige » vervangen door « administratief deskundige ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots "Comité d'experts" sont remplacés par les mots "Comité d'experts pour l'assainissement autonome";

a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Comité van deskundigen" vervangen door de woorden "Comité van deskundigen voor de autonome sanering";


Par dérogation à l'alinéa 2, à la date du 1 janvier 2016 : - M. Johan IGNOUL, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, remplace en qualité de membre du comité de gestion M. Wouter DE RYCK, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, dont il termine le mandat; - M. Frédéric FOURNEAU, expert financier, remplace en qualité de suppléant Mme Nadine GENARD, expert financier et administratif, dont il termine le mandat.

In afwijking van alinea 2, vanaf 1 januari 2016 : - De heer Johan IGNOUL, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole, vervangt als lid van het beheerscomité De heer Wouter DE RYCK, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole wiens mandaat hij voltooit; - De heer Frédéric FOURNEAU, financieel deskundige, vervangt als plaatsvervanger Mevr. Nadine GENARD, financieel en administratief deskundige wiens mandaat hij voltooit.


Art. 2. Mme Françoise Vandersmissen, conseiller, est nommée assesseur suppléant de la Chambre francophone du Conseil fédéral d'appel des géomètres-experts en remplacement de M. Christian Nossent dont elle achèvera le mandat. Bruxelles, le 25 février 2016.

Art. 2. Mevr. Françoise Vandersmissen, adviseur, wordt benoemd tot plaatsvervangend assessor van de Franstalige Kamer van de Federale Raad van beroep van landmeters-experten, ter vervanging van de heer Christian Nossent, wiens mandaat zij zal voleindigen. Brussel, 25 februari 2016.


Art. 2. Dans l'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 février 2015, l' alinéa 1, est remplacé par ce qui suit : « La qualité d'officier de police judiciaire est attribuée aux membres du personnel suivants du Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National : - Gretel Panneels, expert; - Bart Daneels, expert; - Marc Hinoul, directeur adjoint; - Serge Drugmand, directeur».

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 februari 2015, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « De hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie wordt toegekend aan de volgende personeelsleden van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal : - Gretel Panneels, expert; - Bart Daneels, expert; - Marc Hinoul, adjunct-directeur; - Serge Drugmand, directeur».


Art. 4. Outre le personnel statutaire visé à l'article 1, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est autorisée à engager sous contrat de travail, les membres du personnel nécessaires en vue de répondre aux objectifs fixés dans son contrat d'administration et dont le nombre en unités budgétaires est fixé comme suit : 1. Administration centrale Niveau A Attaché 4 Niveau B Expert technique 2 Expert administratif 2 Expert financier 1 Niveau C Assistant administratif 15 Assistant technique 2 Niveau D Collaborateur administratif 2 Collaborateur technique 9 2. Bureaux de paiement Niveau C Assistant administratif 70 Art. 5. ...[+++]

Art. 4. Naast het statutair personeel bedoeld in artikel 1 is de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen gemachtigd om de nodige personeelsleden aan te werven om te beantwoorden aan de in haar bestuursovereenkomst vastgelegde doelstellingen. Het aantal, in budgettaire eenheden, is als volgt bepaald : 1. Hoofdbestuur Niveau A Attaché 4 Niveau B Technisch deskundige 2 Administratief deskundige 2 Financieel deskundige 1 Niveau C Administratief assistent 15 Technisch assistent 2 Niveau D Administratief medewerker 2 Technisch medewerker 9 2. Uitbetalingsbureaus Niveau C Administratief assistent 70 Art. 5. De Hulpkas voor Werkloosheidsuitkerin ...[+++]


Art. 9. Dans l'article 4 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° du directeur général du Service public fédéral Mobilité et Transports qui a le transport ferroviaire dans ses attributions ; » ; 2° le point 9° est remplacé par ce qui suit : « 9° les représentants en matière de sûreté ferroviaire des gestionnaires de l'infrastructure ferroviaire et de l'entité chargée en vertu de l'article 156bis de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques de coordonner les opérations liées à la sécurité avec les autorités judiciaires ains ...[+++]

Art. 9. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen als volgt: "1° de directeur-generaal van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer die bevoegd is voor het spoorwegvervoer; "; 2° punt 9° wordt vervangen als volgt: "9° de vertegenwoordigers inzake spoorbeveiliging van de spoorweginfrastructuurbeheerders en de entiteit die overeenkomstig artikel 156bis van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven belast is met de verrichtingen inzake veiligheid af te stemmen op de gerechtelijke overheden evenals de politiediensten en de Staatsveiligheid; "; 3° punt 10° wordt vervangen als volgt: "10° in voorkomend geval, de voorzitt ...[+++]


w