Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experts concernés lesquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réseau d'experts concernant la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle

deskundigennetwerk inzake de verenigbaarheid van werk en gezinsleven


réseau d'experts concernant l'application des directives Egalité

deskundigennetwerk inzake de toepassing van richtlijnen over gelijkheid


réseau d'experts concernant Les femmes et la prise de décision

deskundigennetwerk inzake Vrouwen in het besluitvormingsproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'attente de l'adoption d'un cadre légal plus étoffé proposé sur base des travaux du projet précité, mon département pratique depuis 2009 un système financier cohérent pour tous les experts justice en mission internationale de longue durée dans le respect absolu du principe de non double paiement et ce en plein accord préalable avec les experts concernés , lesquels s'engagent , je vous le rappelle sur une base volontaire.

In afwachting van de goedkeuring van een meer uitgewerkt wettelijk kader op basis van de werkzaamheden binnen voornoemd project, gebruikt mijn departement sinds 2009 een coherent financieel systeem voor alle justitie-deskundigen op internationale missie van lange duur, met absolute inachtneming van het beginsel 'geen dubbele betaling', zulks met de volledige voorafgaande instemming van de betrokken deskundigen die zich, ter herinnering, op vrijwillige basis aandienen.


F. considérant que dans son rapport à la Conférence internationale du travail 2015, la Commission de l'application des normes de l'Organisation internationale du travail a ajouté la République kirghize à la liste des pays toujours concernés par le non-respect de l'obligation de soumettre aux autorités compétentes les instruments adoptés par la Conférence; que la Commission de l'application des normes a également noté qu'aucune information n'avait encore été reçue de la part de ce pays en ce qui concerne la plupart des observations et des demandes directes de la commission d'experts ...[+++]

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité van deskundigen, en daarmee het verzoek om binnen de periode die in 2014 werd afgesloten te reageren, naast ...[+++]


Concernant les PET-scans, un groupe de travail ad hoc composé d'experts en rayonnement, l'INAMI et le SPF Santé publique s'attelleront à une adaptation de la programmation et des critères sur lesquels elle se base, en tenant compte des remarques de la Commission européenne.

Inzake de PET-scans zal een ad hoc werkgroep van stralingsdeskundigen, het RIZIV, de FOD Volksgezondheid werken aan een aanpassing van de programmatie en de criteria waarop deze gebaseerd is, dit rekening houdend met de opmerkingen van de Europese Commissie.


En ce qui concerne le personnel des services internes, je peux vous communiquer que la cellule Femmes et Développement ­ à l'intérieur du service stratégies ­ a été renforcée de deux unités temps plein parmi lesquelles une experte à qualification spéciale, engagée en juin 2001.

Wat betreft het personeel voor de interne dienst kan ik u meedelen dat de cel Vrouwen en Ontwikkeling ­ binnen de dienst strategieën ­ versterkt werd met twee voltijdse eenheden waaronder één experte met bijzondere kwalificatie, aangeworven in juni 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. rappelle les inquiétudes exprimées dans le rapport du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) de 2006 qui a fuité officieusement concernant les restrictions de la liberté d'expression, d'association et de réunion au Sahara occidental; observe que le Maroc prétend autoriser les sit-in et d'autres formes de protestation; déplore l'apparente obstruction institutionnelle pratiquée par le Maroc à l'encontre des ONG qui adoptent une position favorable à l'indépendance en empêchant leur enregistrement légal et leur reconnaissance, ce qui est nécessaire pour plaider efficacement dans leurs communautés; condamne l ...[+++]

103. wijst nogmaals op de zorgen in het onofficieel naar buiten gebrachte verslag van de OHCHR van 2006 inzake beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Westelijke Sahara; neemt kennis van de bewering van Marokko dat het sit-indemonstraties en andere vormen van protest toestaat; betreurt dat Marokko ngo's die zich voor onafhankelijkheid uitspreken klaarblijkelijk via institutionele weg tegenwerkt door hun wettelijke registratie en erkenning te verhinderen, die zij nodig hebben om zich effectief in te zetten binnen hun gemeenschappen; veroordeelt de vaak strenge straffen voor „ondermijning van de Marokkaanse territoriale integriteit”, een wetgevingsinstrument dat naar verluidt wordt gebruikt om Sahrawi ...[+++]


12. prend acte des informations de l'Agence selon lesquelles le SAI a procédé en 2011 à un audit intitulé «Expert Management in Interoperability» (Gestion des experts en matière d'interopérabilité) de manière à fournir des assurances raisonnables quant à l'adéquation et à l'efficacité du système de contrôle interne concernant la gestion menée par les experts en matière d'interopérabilité au sein de l'Agence; observe que, sur la ba ...[+++]

12. verneemt van het Bureau dat de IAS in 2011 een controle van het „Deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit” heeft uitgevoerd om redelijke garanties te krijgen over de toereikendheid en doeltreffendheid van het internecontrolesysteem met betrekking tot het deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit binnen het Bureau; merkt op dat op basis van de resultaten van die audit zes aanbevelingen werden gedaan door de IAS, waarvan twee „zeer belangrijke”, drie „belangrijke” en een „wenselijke”; verzoekt het Bureau IAS-aanbevelingen uit te voeren en de kwijtingsautoriteit te informeren over de daartoe getroffen maatregelen; ...[+++]


12. prend acte des informations de l'Agence selon lesquelles le SAI a procédé en 2011 à un audit intitulé "Expert Management in Interoperability" (Gestion des experts en matière d'interopérabilité) de manière à fournir des assurances raisonnables quant à l'adéquation et à l'efficacité du système de contrôle interne concernant la gestion menée par les experts en matière d'interopérabilité au sein de l'Agence; observe que, sur la ba ...[+++]

12. verneemt van het Bureau dat de IAS in 2011 een controle van het "Deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit" heeft uitgevoerd om redelijke garanties te krijgen over de toereikendheid en doeltreffendheid van het internecontrolesysteem met betrekking tot het deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit binnen het Bureau; merkt op dat op basis van de resultaten van die audit zes aanbevelingen werden gedaan door de IAS, waarvan twee "zeer belangrijke", drie "belangrijke" en een "wenselijke"; verzoekt het Bureau IAS-aanbevelingen uit te voeren en de kwijtingsautoriteit te informeren over de daartoe getroffen maatregelen; ...[+++]


Le rapport sera dès lors un outil utile, qui se présente sous la forme d’un catalogue qui doit être examiné en profondeur par des experts juridiques, lesquels procèderont alors à des recherches qui fourniront aux différentes parties prenantes mentionnées dans le rapport des outils leur permettant de rédiger une législation qui préservera le principe d’État de droit en ce qui concerne l’utilisation démocratique d’Internet.

Dit verslag kan bijgevolg dienen als een lijst van vraagstukken die diepgaand bestudeerd moeten worden door juristen. Daarna moet dit het onderzoekswerk ten uitvoer worden gelegd en moeten de diverse instanties – waarnaar in het verslag word verwezen – de instrumenten krijgen om de nodige wetsteksten uit te werken en het beginsel van de rechtsstaat wat internetgebruik betreft op democratische wijze te verankeren.


En ce qui concerne le personnel des services internes, je peux vous communiquer que la cellule Femmes et Développement ­ à l'intérieur du service stratégies ­ a été renforcée de deux unités temps plein parmi lesquelles une experte à qualification spéciale, engagée en juin 2001.

Wat betreft het personeel voor de interne dienst kan ik u meedelen dat de cel Vrouwen en Ontwikkeling ­ binnen de dienst strategieën ­ versterkt werd met twee voltijdse eenheden waaronder één experte met bijzondere kwalificatie, aangeworven in juni 2001.


Sur proposition d'un groupe d'experts, parmi lesquels se trouvaient MM. Vinck et Deneef, et d'autres personnes, spécialisées en « corporate governance », nous avons modifié le texte en ce qui concerne la présidence du comité stratégique, celle du comité de rémunération et, notamment, l'âge du « capitaine », lequel aurait dû, comme vous le savez, quitter l'entreprise l'année prochaine.

Op voorstel van een groep experts, onder wie de heren Vinck en Deneef, die gespecialiseerd zijn in `corporate governance', hebben we de tekst aangepast met betrekking tot het voorzitterschap van het strategisch comité en van het bezoldigingscomité, en de leeftijd van de `baas', die, zoals u weet, de onderneming volgend jaar zou hebben moeten verlaten.




Anderen hebben gezocht naar : experts concernés lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

experts concernés lesquels ->

Date index: 2022-08-02
w