Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experts devraient pouvoir accomplir " (Frans → Nederlands) :

Le groupe d'experts que j'ai évoqué devrait pouvoir déterminer quels lots de produits ne seraient pas transportables en sécurité et devraient, par conséquent, être détruits sur place.

De expertengroep die ik eerder heb vermeld, zou moeten kunnen bepalen welke partijen van producten niet veilig vervoerd kunnen worden en bijgevolg ter plaatse vernietigd moeten worden.


(6) Pour pouvoir collaborer efficacement avec les gardes-frontières nationaux, les experts devraient pouvoir accomplir des tâches relatives au contrôle des personnes et à la surveillance aux frontières extérieures pendant qu'ils sont déployés dans l'État membre ayant demandé leur assistance.

(6) Om doeltreffend te kunnen samenwerken met nationale grenswachters moeten de deskundigen gedurende de periode dat zij worden ingezet in de om bijstand verzoekende lidstaat taken kunnen uitvoeren in verband met de personencontroles aan en de bewaking van de buiten­grenzen.


Les États membres devraient pouvoir nommer des coordonnateurs IMI supplémentaires pour accomplir les tâches des coordonnateurs nationaux IMI, agissant seuls ou de concert avec d'autres, pour un domaine particulier du marché intérieur, un département de l'administration ou une région géographique spécifique, ou en fonction d'un autre critère.

De lidstaten moeten bijkomende IMI-coördinatoren kunnen aanwijzen om de taken van nationale IMI-coördinatoren te vervullen, alleen dan wel gezamenlijk met anderen, voor een bepaald gebied van de interne markt, een overheidsafdeling, een geografische regio of op basis van een ander criterium.


Elle estime que les ressortissants de pays tiers ne devraient pouvoir accomplir les démarches pour accéder au logement que lorsqu'ils acquièrent un statut plus stable dans l'Union européenne – comme un statut de résident de longue durée, par exemple – et a intégré un amendement en ce sens dans l'avis.

Uw rapporteur is van mening dat onderdanen van derde landen alleen toegang moeten krijgen tot procedures voor het verkrijgen van sociale woningen wanneer ze een permanente status krijgen in de EU – zoals de status van langdurig ingezetene – en een amendement hiertoe is opgenomen in het advies.


Cela signifie que, dans l’intérêt des travailleurs, des consommateurs et des PME, les personnes en dehors de Bruxelles devraient pouvoir adhérer à des groupes d’experts.

Dat betekent dat voor de belangen van werknemers, consumenten en het MKB vooral mensen van buiten Brussel zitting moeten kunnen nemen in deskundigengroepen.


Afin de pouvoir accomplir correctement leur tâche de contrôle, les fonctionnaires compétents peuvent, comme stipulé à l'article 170, § 2 de la Loi-programme, se faire assister par les experts reconnus.

Om hun controletaak naar behoren uit te oefen, kunnen de bevoegde ambtenaren, zoals bedoeld in artikel 170, § 2 van de Programmawet, zich laten bijstaan door de erkende deskundigen.


15.4 Les personnes qui participent à une PFSA devraient pouvoir obtenir l'aide d'experts en ce qui concerne:.

15.4 Degenen die betrokken zijn bij een BVH dienen in staat te zijn deskundige hulp in te roepen in verband met:.


8.4 Les personnes qui participent à une SSA devraient pouvoir obtenir l'aide d'experts en ce qui concerne:.

8.4 Degenen die betrokken zijn bij de uitvoering van een BVS dienen in staat te zijn hulp van deskundigen in te roepen met betrekking tot:.


3. recommande que la conférence de révision de la Convention constitue un groupe d'experts gouvernementaux pour examiner la question des résidus d'explosifs subsistant après guerre, en particulier les problèmes posés par les bombes à fragmentation durant et après les conflits; considère que des experts des organismes de déminage et ceux d'autres organisations compétentes devraient pouvoir participer au groupe de travail;

3. beveelt de VCW-herzieningsconferentie aan een groep van regeringsdeskundigen in te stellen die de kwestie van de explosieve overblijfselen van een oorlog behandelt, en met name de problemen veroorzaakt door sub-munitie van fragmentatiebommen, zowel tijdens als na een gewapend conflict; is van mening dat deskundigen van in mijnopruiming gespecialiseerde en andere relevante organisaties het recht moeten hebben deel te nemen aan de werkzaamheden van deze groep;


3. recommande que la conférence de révision de la Convention constitue un groupe d'experts gouvernementaux pour examiner la question des résidus d'explosifs subsistant après guerre, en particulier les problèmes posés par les bombes à fragmentation durant et après les conflits; considère que des experts des organismes de déminage et ceux d'autres organisations compétentes devraient pouvoir participer au groupe de travail;

3. beveelt de VCW-herzieningsconferentie aan een groep van regeringsdeskundigen in te stellen die de kwestie van de explosieve overblijfselen van een oorlog behandelt, en met name de problemen veroorzaakt door sub-munitie van clusterbommen, zowel tijdens als na een gewapend conflict; is van mening dat deskundigen van in mijnopruiming gespecialiseerde en andere relevante organisaties het recht moeten hebben deel te nemen aan de werkzaamheden van deze groep;


w