Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts du laboratoire doivent donc » (Français → Néerlandais) :

Les experts du laboratoire doivent donc leur manifester un respect qui approche celui dû à l'embryon.

De deskundige in het laboratorium moet daarmee dus omgaan met een respect dat dit voor het embryo benadert.


Les citoyens habitant le bloc d'appartements dans lequel est installé un laboratoire peuvent donc demander au bourgmestre de les informer des dangers réels ou de l'absence de danger, et dans l'affirmative, comment ils doivent procéder.

De burgers die in het appartementsblok wonen waarin een laboratorium geïnstalleerd is, mogen dus de burgemeester verzoeken hen te informeren over de reeële gevaren of de afwezigheid van gevaar, en vragen wat ze moeten doen in bevestigend geval.


C'est également la raison pour laquelle le directeur de l'OCAM ou, en son absence, le directeur adjoint doit pouvoir décider de manière autonome quels experts et analystes doivent avoir totalement ou partiellement connaissance des renseignements sous embargo (et donc sensibles).

Daarom ook dat de directeur van het OCAD of, in zijn afwezigheid, de adjunct-directeur, autonoom moet kunnen beslissen welke deskundigen en analisten geheel of gedeeltelijk kennis moeten krijgen van deze onder embargo te situeren (en dus gevoelige) inlichtingen.


Les particuliers doivent donc pouvoir consulter le registre national des experts judiciaires.

Voor particuliere personen moet het derhalve mogelijk zijn om inzage te hebben in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen.


Les particuliers doivent donc pouvoir consulter le registre national des experts judiciaires.

Voor particuliere personen moet het derhalve mogelijk zijn om inzage te hebben in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen.


Si le laboratoire de la police technique et scientifique fédérale a déjà procédé à des tests d'orientation, les experts des laboratoires d'analyse ADN ne doivent plus les refaire.

Indien het laboratorium van de federale technische en wetenschappelijke politie al oriënteringstests gedaan heeft, dienen de deskundigen van de DNA-onderzoekslaboratoria dit niet opnieuw te doen.


Les membres de la direction et les experts des laboratoires étrangers doivent produire un document équivalent à l'extrait du casier judiciaire.

Directieleden en deskundigen van buitenlandse laboratoria dienen een document voor te leggen dat equivalent is aan het uittreksel uit het strafregister.


La Lettonie et la Slovénie ont officiellement informé la Commission que leurs laboratoires nationaux de référence respectifs ne sont plus considérés comme répondant aux normes de sécurité établies par l'article 65, paragraphe d), et qu'ils doivent donc être supprimés de la liste de la partie A de l'annexe XI de la directive 2003/85/CE.

Letland en Slovenië hebben de Commissie officieel meegedeeld dat hun respectievelijke referentielaboratoria niet langer aan de veiligheidsnormen van artikel 65, onder d), voldoen en daarom uit de lijst in deel A van bijlage XI bij Richtlijn 2003/85/EG moeten worden geschrapt.


Les experts qui rédigent ou qui révisent les normes doivent donc connaître les questions d'environnement et les effets éventuels sur l'environnement.

Deskundigen die belast zijn met het opstellen of herzien van normen, moeten zich dan ook bewust zijn van de milieuaspecten en mogelijke milieueffecten.


Trois conditions doivent préalablement être réunies pour qu'une comparaison ADN valable soit possible : (a) la qualité des profils ADN établis doit être garantie; les règles relatives à l'accréditation et à l'agrément des laboratoires donnent cette assurance; (b) les profils ADN doivent être conservés de manière à ne rien perdre en qualité et à rendre possible une consultation valable; (c) la comparaison doit être effectu ...[+++]

Opdat een degelijke vergelijking van DNA-profielen mogelijk zou zijn dient voorafgaandelijk aan drie voorwaarden voldaan te zijn: (a) de kwaliteit van de DNA-profielen moet bij de opstelling verzekerd zijn; dit gebeurt door de regels in verband met de accreditatie en erkenning van laboratoria; (b) de DNA-profielen moeten worden bijgehouden op een manier die een consultatie mogelijk maakt en zonder verlies van de bruikbaarheid; ( ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

experts du laboratoire doivent donc ->

Date index: 2024-09-04
w