Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
DNFI
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "explications possibles concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires | DNFI [Abbr.]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est possible que l'évolution du génie génétique nécessite d'adapter la présente annexe au progrès technique ou d'élaborer des notes explicatives concernant la présente annexe.

Toekomstige ontwikkelingen op het gebied van genetische modificatie kunnen ertoe noodzaken deze bijlage aan te passen aan de technische vooruitgang of richtsnoeren inzake deze bijlage te ontwikkelen.


En ce qui concerne le programme "Langue des Signes", des visites en autonomie sont possibles depuis 2011 dans le Musée Magritte grâce à la mise en place de sept tablettes/ visioguides fournissant des explications sur les oeuvres en trois langues des signes (Français/Néerlandais/Langue des signes internationale), avec sous-titres en français, néerlandais et anglais. 2. Cette année, la mise en place d'une équipe de deux coordinateurs (un francophone et u ...[+++]

Wat het programma Gebarentaal betreft, zijn sinds 2011 zelfstandige bezoeken mogelijk in het Magrittemuseum dankzij zeven visiogidsen op tablet die in drie gebarentalen (Nederlands/Frans/Internationale gebarentaal) uitleg geven over kunstwerken, met ondertitels in het Nederlands, het Frans en het Engels. 2. Binnen Educateam werd dit jaar een team van twee coördinatoren (één Nederlandstalige en één Franstalige) samengesteld voor kwaliteitscontrole, met de bedoeling nog beter te voldoen aan de verwachtingen van het publiek.


Il n'était pas possible de reporter l'explication des mesures décidées en décembre 2015 jusqu'après les vacances d'été parce que cela aurait encore amplifié l'incertitude du personnel ferroviaire concernant l'application des mesures.

Een uitstel van verduidelijking van de in december 2015 besliste maatregelen tot na de zomervakantie was niet mogelijk omdat dit de onzekerheid bij het spoorwegpersoneel inzake de toepassing van de maatregelen nog zou doen toenemen.


À cette fin, ils devraient, en particulier, bénéficier d'une brève explication concernant les prochaines étapes de la procédure, dans la mesure du possible compte tenu de l'intérêt de la procédure pénale, et concernant le rôle des autorités impliquées.

In dit verband dienen zij in het bijzonder een beknopte uitleg te krijgen over de volgende procedurele stappen in de procedure, voor zover dit mogelijk is in het licht van de belangen van de strafprocedure, alsook over de rol van de autoriteiten die bij de procedure betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée e ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]


Sans préjudice des réserves reprises et des conditions énoncées à l'annexe V (notamment concernant l'obligation d'une participation majoritaire de l'Etat dans les investissements touchant à des secteurs jugés vitaux comme l'explication d'oléoducs et gazoducs ainsi que des réseaux de transport et communication aérienne, maritime et terrestre), la République de Géorgie s'engage pour sa part à octroyer aux sociétés communautaires et à leurs succursales, en ce qui concerne leur établissement et leur exploitation, le meilleur t ...[+++]

Onverminderd de voorbehouden en voorwaarden als bepaald in bijlage V (met name de verplichting dat de Staat een meerderheidsparticipatie moet hebben in investeringen die verband houden met sleutelsectoren zoals de exploitatie van olie- en gaspijpleidingen, alsmede met het vervoer over land, over zee en door de lucht en met communicatieverbindingen, verbindt de Republiek Georgië zich harerzijds de vennootschappen van de Europese Gemeenschap en hun filialen, wat de vestiging en exploitatie van deze vennootschappen betreft, de meest voordelige behandeling toe te kennen (tussen de nationale behandeling en de behandeling voor vennootschappen ...[+++]


Sans préjudice des réserves reprises et des conditions énoncées à l'annexe V (notamment concernant l'obligation d'une participation majoritaire de l'Etat dans les investissements touchant à des secteurs jugés vitaux comme l'explication d'oléoducs et gazoducs ainsi que des réseaux de transport et communication aérienne, maritime et terrestre), la République de Géorgie s'engage pour sa part à octroyer aux sociétés communautaires et à leurs succursales, en ce qui concerne leur établissement et leur exploitation, le meilleur t ...[+++]

Onverminderd de voorbehouden en voorwaarden als bepaald in bijlage V (met name de verplichting dat de Staat een meerderheidsparticipatie moet hebben in investeringen die verband houden met sleutelsectoren zoals de exploitatie van olie- en gaspijpleidingen, alsmede met het vervoer over land, over zee en door de lucht en met communicatieverbindingen, verbindt de Republiek Georgië zich harerzijds de vennootschappen van de Europese Gemeenschap en hun filialen, wat de vestiging en exploitatie van deze vennootschappen betreft, de meest voordelige behandeling toe te kennen (tussen de nationale behandeling en de behandeling voor vennootschappen ...[+++]


Mme Morreale, cosignataire de la proposition de loi nº 5-1550/1, explique que ce texte découle entre autres de sa demande d'explications nº 5-2125 à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique concernant « les cinq mille poches de sang jetées chaque année » (Annales du Sénat, nº 5-139), où elle demandait s'il serait possible de prévoir une exception à l'interdiction de don de sang pour certai ...[+++]

Mevrouw Morreale heeft het wetsvoorstel nr. 5-1550/1 mede ondertekend en verklaart dat deze tekst er mede gekomen is na haar vraag om uitleg nr. 5-2125 aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over « de jaarlijkse vernietiging van vijfduizend bloedzakjes » (Handelingen Senaat, nr. 5-139), waarin ze vroeg naar de mogelijkheid om voor bloeddonaties in een uitzondering te voorzien voor de donoren.


M. Godts souhaite donner, chiffres à l'appui, des explications d'ordre plus technique concernant la problématique de l'allégement de la dette et exposer les détails qu'il n'est pas toujours possible d'aborder en réponse aux questions parlementaires.

De heer Godts wil de schuldverlichting toelichten vanuit een meer technisch, cijfermatige perspectief en de details uitleggen die niet steeds behandeld kunnen worden in antwoorden op parlementaire vragen.


Mme Morreale, cosignataire de la proposition de loi nº 5-1550/1, explique que ce texte découle entre autres de sa demande d'explications nº 5-2125 à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique concernant « les cinq mille poches de sang jetées chaque année » (Annales du Sénat, nº 5-139), où elle demandait s'il serait possible de prévoir une exception à l'interdiction de don de sang pour certai ...[+++]

Mevrouw Morreale heeft het wetsvoorstel nr. 5-1550/1 mede ondertekend en verklaart dat deze tekst er mede gekomen is na haar vraag om uitleg nr. 5-2125 aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over « de jaarlijkse vernietiging van vijfduizend bloedzakjes » (Handelingen Senaat, nr. 5-139), waarin ze vroeg naar de mogelijkheid om voor bloeddonaties in een uitzondering te voorzien voor de donoren.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     explications possibles concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explications possibles concernant ->

Date index: 2023-06-02
w