Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Communiquer clairement avec des passagers
Consentement explicite
Consentement exprès
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Rendre des processus artistiques explicites

Traduction de «explicite et clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Les Traités européens définissent explicitement et clairement les compétences actuelles et futures de l'Union européenne.

13. De Europese Verdragen leggen uitdrukkelijk en duidelijk de huidige en toekomstige bevoegdheden van de Europese Unie vast.


Par ailleurs, la règlementation en matière d'accidents du travail impose au FAT et aux entreprises d'assurances une obligation d'information à des moments-clés du règlement d'un accident du travail, afin que les intéressés soient explicitement et clairement informés de leurs droits.

Daarnaast legt de arbeidsongevallenreglementering op bepaalde scharniermomenten in de regeling van een arbeidsongeval, een informatieverplichting op aan het FAO of de verzekeringsondernemingen, zodat de betrokkenen expliciet en duidelijk van hun rechten op de hoogte zijn.


Bien que la disposition attaquée ne mentionne pas explicitement qu'il s'agit exclusivement d'infractions sanctionnées administrativement qui constituent simultanément un fait pénal, cette limitation ressort assez clairement du fait que cette disposition concerne le traitement de données à caractère personnel « aux fins de police judiciaire ».

Ofschoon de desbetreffende bepaling niet uitdrukkelijk vermeldt dat het uitsluitend gaat om administratief gesanctioneerde inbreuken die tevens een strafbaar feit uitmaken, blijkt die beperking voldoende duidelijk uit het feit dat die bepaling betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens « voor doeleinden van gerechtelijke politie ».


Article 3 L'alinéa 3 serait plus clairement rédigé s'il était scindé en deux alinéas portant le texte suivant : « Lorsque l'abonné visé à l'article 1 ne souhaite pas mandater l'opérateur receveur pour effectuer la résiliation vis-à-vis de l'opérateur donneur et faire concorder des nouveaux services avec la désactivation des services auprès de l'opérateur donneur, il l'indique explicitement sur le mandat de migration simple.

Artikel 3 Het derde lid zou duidelijker gesteld zijn indien het gesplitst zou worden in twee leden met de volgende tekst : "Wanneer de in artikel 1 bedoelde abonnee geen volmacht wenst te geven aan de recipiëntoperator om de opzeg ten aanzien van de donoroperator te verrichten en de activering van de nieuwe diensten af te stemmen op de deactivering van de diensten bij de donoroperator, geeft hij dat expliciet aan op het eenvoudige migratiemandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, tant en vertu du code de conduite que de la réglementation économique, les prestataires de services sont notamment tenus d'informer clairement et sans équivoque les destinataires de leurs messages du coût des communications envoyées et reçues, de s'identifier clairement, et de veiller à ce que leurs destinataires ont donné leur consentement explicite à ce service.

Nochtans, gezien de bedoeling van de gedragscode alsook de economische reglementering zijn de dienstverleners met name gehouden de bestemmelingen van hun berichten duidelijk en ondubbelzinnig te informeren over de kost van de ontvangen en verzonden communicaties, zich duidelijk te identificeren, alsook erop toe te zien dat de bestemmelingen uitdrukkelijk instemmen met deze dienst.


Dans sa justification, l'auteur de l'amendement veut clairement expliciter que pareille consultation populaire ne peut être organisée que par le pouvoir communal ou provincial et non par un pouvoir supérieur État fédéral ou région.

Volgens de verantwoording heeft de indiener van het amendement daarmee duidelijk willen maken dat een dergelijke volksraadpleging alleen door de gemeente of de provincie kan worden georganiseerd en niet door de federale Staat of het gewest.


M. Moureaux déclare qu'en ce qui concerne la hiérarchie, non seulement on n'y déroge pas, mais on rappelle clairement et explicitement que toutes les actions du procureur du Roi ont lieu sous l'autorité du procureur général.

De heer Moureaux verklaart dat men niet alleen niet raakt aan de hiërarchie, maar dat men ook duidelijk en uitdrukkelijk stelt dat alle handelingen van de procureur des Konings onder het gezag van de procureur-generaal vallen.


Améliorer la sécurité juridique et supprimer toute faille. Certaines pratiques clairement trompeuses, telles que l’escroquerie à l’annuaire professionnel, seront explicitement interdites de sorte que leurs auteurs sauront immédiatement que de telles pratiques relèvent de la directive concernant la publicité mensongère et la publicité comparative et, à ce titre, sont illégales.

Om de rechtszekerheid te vergroten en ervoor te zorgen dat er geen mazen in het net zijn, zullen sommige duidelijk misleidende praktijken, zoals de misleidende gegevensbankdiensten, uitdrukkelijk worden verboden zodat handelaren onmiddellijk zullen weten dat deze praktijken onder de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame vallen en dus illegaal zijn.


11. CONVIENT qu'il faut accorder une priorité accrue à l'amélioration du fonctionnement des paramètres de base sur lesquels se fonde la libre circulation des marchandises et des services, tels que la reconnaissance mutuelle, l'application concrète et le respect des règles, la surveillance du marché, l'évaluation de la conformité et la normalisation; INVITE la Commission à prendre des initiatives pour améliorer la reconnaissance mutuelle en augmentant la sécurité juridique et, le cas échéant, après en avoir clairement défini le besoin, pour améliorer l'efficacité de la législation basée sur la "nouvelle approche"; DEMANDE à la Commission de m ...[+++]

11. STEMT ERMEE IN dat grotere prioriteit moet worden gegeven aan de verbetering van de werking van de basisconcepten waarop het vrije verkeer van goederen en diensten berust, zoals wederzijdse erkenning, naleving en handhaving, markttoezicht, overeenstemmingsbeoordeling en normalisatie; VERZOEKT de Commissie initiatieven te ontplooien om de wederzijdse erkenning te bevorderen door de rechtszekerheid te vergroten en, waar passend in het licht van een duidelijk omschreven behoefte, de doeltreffendheid van de op de "nieuwe aanpak" gebaseerde wetgeving te verbeteren; VERZOEKT de Commissie de resterende technische belemmeringen specifiek t ...[+++]


Dans le même temps, les sites Internet consacrés à la santé devraient clairement indiquer quelles informations ils collectent et à quelles fins ils utilisent les données à caractère personnel, et permettre aux visiteurs de décider eux-mêmes s'ils autorisent que les informations les concernant soient utilisées de la sorte en leur demandant explicitement leur consentement éclairé en vue d'activités spécifiques de collecte et d'échange de données.

Tegelijkertijd moeten websites met medische informatie duidelijk aangeven welke informatie zij verzamelen en waarvoor zij persoonsgegevens gebruiken, en moeten zij bezoekers in staat stellen zelf te beslissen of zij een dergelijk gebruik van hun gegevens toestaan door expliciet de geïnformeerde toestemming van de bezoeker voor specifieke activiteiten op het gebied van het verzamelen en delen van gegevens te vragen.


w