Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Désastres
Expériences de camp de concentration
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Référence de contenu explicite
S'entendent comme faites à l'Union européenne
Torture

Vertaling van "explicitement fait référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


référence de contenu explicite

expliciete inhoudsreferentie


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut se référer à la communication du parquet de Bruxelles, qui souligne que: "le recours éventuel à des méthodes particulières de recherche fait intégralement partie du secret de l'instruction" et que "le fait qu'il y soit explicitement fait référence est susceptible de constituer un danger grave pour les personnes éventuellement impliquées et représente une violation manifeste du secret de l'instruction".

Er wordt verwezen naar de communicatie van het Brusselse parket, waarin het volgende wordt benadrukt: "Of er al dan niet gebruik gemaakt is van bijzondere opsporingsmethodes behoort tot het geheim van het onderzoek" en "Het feit dat hier openlijk over gesproken wordt, kan een ernstig gevaar opleveren voor de eventuele betrokkenen en is een manifeste schending van het geheim van het onderzoek".


Il y est explicitement fait référence au point M des considérants de la proposition de résolution.

In punt M van de considerans van het voorstel van resolutie wordt hiernaar uitdrukkelijk verwezen.


La ministre renvoie également à l'article 433quinquies, § 1, 4º, du Code pénal, qui fait partie du chapitre intitulé « De la traite des êtres humains », et dans lequel il est explicitement fait référence à la violation de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes.

De minister verwijst eveneens naar artikel 443quinquies, § 1, 4º, van het Strafwetboek, dat valt onder het hoofdstuk « Mensenhandel », waarin uitdrukkelijk wordt verwezen naar de overtreding van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen.


­ la négociation en vue d'intégrer des normes sociales dans les accords généraux de coopération bilatérale, afin de garantir les droits sociaux minimaux de la population où il est explicitement fait référence au respect des cinq principes de base adoptés par l'Organisation internationale du travail, dont l'interdiction du travail des enfants;

­ het onderhandelen met het oog op het integreren van sociale normen in de bilaterale algemene samenwerkingsovereenkomsten, ter vrijwaring van de minimale sociale rechten van de bevolking, waarbij uitdrukkelijk zal worden verwezen naar het respecteren van de vijf basisprincipes die door de Internationale Arbeidsorganisatie zijn aanvaard, waaronder het verbod op kinderarbeid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Ide revient au Comité de concertation auquel il est explicitement fait référence aux articles 24 à 26 de la proposition de loi nº 5-2233/1.

De heer Ide komt terug op het Overlegcomité in het wetsvoorstel nr. 5-2233/1. In de artikelen 24 tot 26 van dat voorstel wordt uitdrukkelijk verwezen naar het Overlegcomité.


Dans ce cas, le CSC fait référence explicite à l'endroit de l'ACC où l'élément se trouve (références du document et numéros de page).

In dit geval verwijst het GSK uitdrukkelijk naar de plaats in de GCA waar het element zich bevindt (documentreferenties en paginanummers).


Dans ce cas, il est fait référence explicite dans la demande à l'endroit précis où l'information se trouve (titre du document, date de transmission, page).

In dat geval bevat de aanvraag een expliciete verwijzing naar de plaats waar deze informatie zich bevindt (titel van het document, transmissiedatum, paginanummer).


Art. 75. L'article 48 de la même loi est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Si l'assureur n'a pas l'obligation légale ou contractuelle de prévoir une participation aux bénéfices et/ou si le droit à la participation aux bénéfices dans le cadre d'un contrat individuel dépend du pouvoir de décision discrétionnaire de l'assureur, la possibilité d'une participation aux bénéfices peut être mentionnée dans les publicités et autres documents de commercialisation mais uniquement moyennant le respect des conditions suivantes : 1° Il doit être explicitement indiqué que la participation aux bénéfices n'est pas garantie et qu'elle peut ...[+++]

Art. 75. Artikel 48 van dezelfde wet wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Indien de verzekeraar noch wettelijk, noch contractueel, verplicht is over te gaan tot winstdeling en/of indien het recht op winstdeling van een individuele overeenkomst afhangt van de discretionaire beslissingsbevoegdheid van de verzekeraar, mag de mogelijkheid tot winstdeling in reclame en andere op commercialisering gerichte documenten worden vermeld, maar slechts mits naleving van de volgende voorwaarden : 1° er moet uitdrukkelijk bij worden vermeld dat winstdeling niet gegarandeerd is en dat deze elk jaar kan wijzigen; 2° de in het verleden gehaalde r ...[+++]


Ainsi, sur le site du SPF Santé publique ( [http ...]

Zo wordt er op de website van de FOD Volksgezondheid ( [http ...]


­ la négociation en vue d'intégrer des normes sociales dans les accords généraux de coopération bilatérale, afin de garantir les droits sociaux minimaux de la population où il est explicitement fait référence au respect des cinq principes de base adoptés par l'Organisation internationale du travail, dont l'interdiction du travail des enfants;

­ het onderhandelen met het oog op het integreren van sociale normen in de bilaterale algemene samenwerkingsovereenkomsten, ter vrijwaring van de minimale sociale rechten van de bevolking, waarbij uitdrukkelijk zal worden verwezen naar het respecteren van de vijf basisprincipes die door de Internationale Arbeidsorganisatie zijn aanvaard, waaronder het verbod op kinderarbeid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explicitement fait référence ->

Date index: 2022-11-22
w