Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explicitement précisé afin » (Français → Néerlandais) :

Le fait que la distinction entre le sucre soumis à quota et le sucre hors quota ne s'applique pas en l'occurrence doit être explicitement précisé afin d'éviter toute confusion.

Om verwarring te voorkomen, moet expliciet worden aangegeven dat het onderscheid tussen binnen en buiten het quotum geproduceerde suiker niet op deze ondernemingen van toepassing is.


C'est la raison pour laquelle il est explicitement précisé dans la résolution que celle-ci sera communiquée par le Sénat aux gouvernements des communautés et des régions, afin qu'ils en tiennent compte (cf. point 7 du dispositif).

Daarom bepaalt de resolutie zelf dat de Senaat ze aan de gemeenschaps- en gewestregeringen zal meedelen zodat zij ermee rekening kunnen houden (cf. punt 7 van het dispositief).


C'est la raison pour laquelle il est explicitement précisé dans la résolution que celle-ci sera communiquée par le Sénat aux gouvernements des communautés et des régions, afin qu'ils en tiennent compte (cf. point 7 du dispositif).

Daarom bepaalt de resolutie zelf dat de Senaat ze aan de gemeenschaps- en gewestregeringen zal meedelen zodat zij ermee rekening kunnen houden (cf. punt 7 van het dispositief).


Afin de confirmer la base légale de la détention de l'intéressé pendant le transport à travers le territoire belge, l'article 20, § 2, de la loi précise explicitement que le titre de détention de l'intéressé produit ses effets sur le territoire le temps nécessaire à son passage.

Teneinde de wettelijke basis van de aanhouding van de betrokkene tijdens het vervoer over het Belgische grondgebied te bevestigen, is in artikel 20, § 2, van de wet uitdrukkelijk vermeld dat het bevel tot aanhouding van de betrokkene uitwerking heeft op het Belgische grondgebied tijdens de tijd die nodig is voor zijn doortocht.


Il conclut qu'un amendement est nécessaire afin d'expliciter le mot procédure, et qu'il convient de préciser la portée du mot « négligence ».

Hij besluit dat een amendement noodzakelijk is om bij het woord « procesakten » te verduidelijken om welk proces het gaat en dat ook de draagwijdte van het woord « nalatig » moet worden toegelicht.


Vu l'importance des services d'inspection interne des services de police, il nous semble normal qu'ils fassent l'objet du contrôle du Comité P. Il nous semble cependant utile de le préciser explicitement afin d'éviter toute ambiguïté.

Aangezien de interne-inspectiediensten van de politie zo belangrijk zijn, lijkt het ons logisch dat het Comité P er controle op uitoefent.


Le cinquième point de cet article insère un nouvel alinéa dans le paragraphe 2 de l'article 5 afin de préciser explicitement que l'expert désigné peut également réaliser l'expertise en collège ou avec l'assistance d'autres experts du comportement, sous son autorité.

Het punt vijf van dit artikel voegt een nieuw lid in de paragraaf 2 van het artikel 5 om expliciet duidelijk te stellen dat de aangestelde deskundige het onderzoek ook in college of met bijstand met andere gedragswetenschappers kan uitvoeren, onder zijn leiding.


Le fait que la distinction entre le sucre soumis à quota et le sucre hors quota ne s'applique pas en l'occurrence doit être explicitement précisé afin d'éviter toute confusion.

Om verwarring te voorkomen, moet expliciet worden aangegeven dat het onderscheid tussen binnen en buiten het quotum geproduceerde suiker niet op deze ondernemingen van toepassing is.


Afin d'éviter les situations bureaucratiques, il est explicitement précisé que des personnes qui ont déjà été engagées par contrat de travail puissent également être engagées sans procédure complémentaire pour une même fonction ou pour une fonction dont le profil de fonction est équivalent.

Om bureaucratische mistoestanden te vermijden wordt expliciet gesteld dat de personen die reeds in dienst werden genomen met een arbeidsovereenkomst, ook zonder bijkomende procedure met een arbeidsovereenkomst in dienst kunnen worden genomen voor eenzelfde functie of voor een andere functie waarvoor het functieprofiel gelijkaardig is.


(65) considérant que, en vue de garantir l'égalité de traitement des exportateurs dans les États membres, il y a lieu, dans le domaine des restitutions à l'exportation, de prévoir explicitement le remboursement des intérêts par le bénéficiaire de tout montant indûment payé et de préciser les modalités de paiement; que, afin d'améliorer la protection des intérêts financiers de la Communauté, il convient de prévoir notamment que, en cas de cession du droit à la restitution, ...[+++]

(65) Overwegende dat het, om een gelijke behandeling van de exporteurs in de lidstaten te garanderen, dienstig is op het gebied van de uitvoerrestituties uitdrukkelijk te bepalen dat wie een onverschuldigd betaald bedrag heeft ontvangen, daarover rente moet vergoeden, en voorts de nadere regels inzake de betaling daarvan te preciseren; dat, om de financiële belangen van de Gemeenschap beter te beschermen, met name dient te worden bepaald dat deze verplichting in geval van overdracht van het recht op de restitutie tot de cessionaris wordt uitgebreid; dat het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) voor de ontvangs ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explicitement précisé afin ->

Date index: 2021-01-18
w