Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliciter comment elles " (Frans → Nederlands) :

a) l'organisation explicite comment elle mènera sa politique professionnelle ;

a) de organisatie expliciteert hoe ze een professioneel beleid zal voeren;


b) l'organisation explicite comment elle mènera une politique de qualité intégrale ;

b) de organisatie expliciteert hoe ze een integraal kwaliteitsbeleid zal voeren;


b) au sein des choix faits, l'organisation explicite et justifie sa politique et son approche pour réaliser la participation socioculturelle de chacun, avec une attention particulière pour les groupes à potentiel, les résultats qu'elle atteint et comment elle assure le suivi de cette politique et la corrige, le cas échéant ;

b) binnen de gemaakte keuzes expliciteert en verantwoordt de organisatie haar beleid en aanpak om sociaal-culturele participatie van iedereen, met specifieke aandacht voor kansengroepen, in de regio na te streven, de resultaten die ze bereikt en hoe ze dat beleid opvolgt en desgewenst bijstuurt;


a) dans une analyse du contexte régional, l'organisation explicite les développements sociaux qui sont spécifiquement pertinents pour la région, elle les justifie et démontre comment elle y répond spécifiquement de par son fonctionnement et quels en sont les résultats ;

a) in een regionale contextanalyse expliciteert de organisatie welke maatschappelijke ontwikkelingen specifiek relevant zijn voor de regio, verantwoordt ze en toont ze aan hoe ze in de werking daar specifiek op inspeelt en wat de resultaten zijn;


a) l'organisation explicite sa vision du rôle connecteur et comment elle réalisera ce rôle de par son fonctionnement ;

a) de organisatie expliciteert haar visie op de verbindende rol en hoe ze via haar werking die rol zal waarmaken;


Les agences de conseil en vote devront également mieux expliciter comment elles élaborent leurs recommandations de vote et comment elles gèrent les conflits d’intérêts.

Volmachtadviseurs zouden ook meer transparantie aan de dag moeten leggen ten aanzien van de methoden waarop hun stemadviezen gebaseerd zijn en de wijze waarop zij met belangenconflicten omgaan.


Comment la Commission va-t-elle s'assurer que ce droit des personnes handicapées est bien respecté dans le cadre de la directive sur l'égalité en matière d'emploi, sans qu'il soit explicitement fait de la non-fourniture d'un aménagement raisonnable un acte discriminatoire?

Hoe wil de Commissie ervoor zorgen dat het recht op redelijke aanpassingen wordt geëerbiedigd voor mensen met een handicap in het kader van de richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep, zonder dat het niet-voorzien in redelijke aanpassingen expliciet wordt aangemerkt als discriminerend optreden?


expliciter comment elle aborde l'accord de partenariat et de coopération avec le CCG ainsi que le respect des droits humains, des droits des travailleurs et des travailleurs migrants et les normes environnementales et sociales dans le cadre des négociations relatives à l'ALE?

5. verduidelijkt welke houding ze in het kader van de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst aanneemt in verband met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met de GCC en in verband met de eerbiediging van de mensenrechten, de rechten van arbeiders en arbeidsmigranten en de sociale en milieunormen;


Par ailleurs, la Commission demande à la Ville d'expliciter comment elle compte mettre en conformité le règlement communal d'urbanisme avec le règlement régional d'urbanisme comme le prévoit l'OOPU (art. 171), car les dispositions non conformes des règlements communaux existants à l'entrée en vigueur du RRU (1 janvier 2000) sont abrogées.

Overigens vraagt de Commissie aan de Stad uiteen te zetten hoe zij de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening wenst in overeenstemming te brengen met de gewestelijke stedenbouwkundige verordening zoals voorzien door de OOPS (art. 171), daar de niet conforme bepalingen van de bestaande gemeentelijke verordening worden opgeheven bij de inwerkingtreding van de GSV (1 januari2000).


Nous ne devons surtout pas négliger l’évaluation par rapport à l’Année du dialogue interculturel, l’Année de la mobilité et toutes ces choses qui sont liées afin de savoir en fin de compte quels sont les avantages que retire la population et comment expliciter à nos citoyens que toutes ces priorités sont finalement dans leur intérêt et qu’elles servent à promouvoir le développement de l’Union européenne.

Heel belangrijk is ook dat we de evaluatie niet vergeten – dat geldt voor het Jaar van de interculturele dialoog, voor het Jaar van de mobiliteit, voor alle activiteiten die in elkaar grijpen – zodat we na afloop weten wat het voor de mensen heeft opgeleverd en hoe we voor de burgers duidelijk en inzichtelijk kunnen maken dat al deze prioriteiten uiteindelijk een positief effect hebben, zowel voor henzelf als voor de ontwikkeling van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliciter comment elles ->

Date index: 2023-09-16
w