Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliquera systématiquement comment elle " (Frans → Nederlands) :

La Commission répondra à toutes les suggestions de la plateforme et expliquera systématiquement comment elle entend en assurer le suivi.

De Commissie zal op alle voorstellen van het platform reageren en systematisch uiteenzetten hoe zij van plan is daaraan gevolg te geven.


La Commission répondra à toutes les contributions et expliquera systématiquement comment elle entend y donner suite.

De Commissie zal op elk van deze ideeën reageren en systematisch uiteenzetten hoe zij van plan is daaraan gevolg te geven.


La Commission répondra à toutes les propositions soumises par la plateforme et expliquera systématiquement et publiquement quelle suite elle compte leur donner.

De Commissie zal een reactie geven op alle suggesties die via het platform worden gedaan, en in het openbaar systematisch uiteenzetten wat zij met die suggesties wil doen.


La Commission expliquera systématiquement quel suivi elle entend donner.

De Commissie zal steeds uitleggen welk gevolg zij hieraan denkt te geven.


La Commission réagira à toutes les propositions et expliquera systématiquement la suite qu'elle entend leur réserver.

De Commissie zal op elk van deze ideeën reageren en systematisch uiteenzetten hoe zij van plan is daaraan gevolg te geven.


Mme De Groeve expliquera ce qu'elle a vécu et comment elle envisage la question du plafond de verre.

Mevrouw De Groeve zal vertellen wat ze heeft ervaren en hoe ze het probleem van het glazen plafond ziet.


Dans la négative, comment explique-t-elle que les lesbigays affirment systématiquement qu'ils ne se sentent de moins en moins en sécurité ?

Zo neen, hoe komt het dan dat de holebi's systematisch aangeven dat zij zich onveiliger voelen?


La Commission expliquera comment elle envisage de maximiser le rôle de l'UE dans le monde afin de marquer la première année de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Ter gelegenheid van de eerste verjaardag van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zal de Commissie haar visie presenteren met betrekking tot de wijze waarop de EU maximaal een rol kan spelen in de wereld.


Durant les huit dernières années, nous avons vu comment la majorité violette - même si ce n'était pas le cas de tous ses membres - a traité l'opposition et comment elle a systématiquement miné les missions constitutionnelles du Sénat.

We hebben de voorbije acht jaar gezien hoe de paarse meerderheid - hoewel niet elk lid daarvan - de oppositie behandelde, hoe ze systematisch de grondwettelijke opdrachten van de Senaat ondergroef.


Comment la ministre incitera-t-elle les hôpitaux privés et les cliniques de wellness à procéder à un enregistrement systématique ?

Hoe zal de minister de privéziekenhuizen en wellnessklinieken aanzetten tot een systematische registratie?


w