Comme expliqué au considérant 52, la Commission a inclus dans son analyse l'ensemble de l'industrie de l'Union, y compris les producteurs de truites vivantes, fraîches, congelées, en filets et fumées, et, comme expliqué aux considérants 56 et 60, la méthode qu'elle a utilisée n'a pas eu d'incidence sur le volume total de la production de l'Union.
Zoals in overweging 52 is uiteengezet, heeft de Commissie de gehele bedrijfstak van de Unie onderzocht, met inbegrip van de producenten van levende, verse, bevroren en gerookte forellen of filets, en zoals in de overwegingen 56 en 60 is uiteengezet, had de door de Commissie gehanteerde methode geen invloed op het totale volume van de productie in de Unie.