La partie requérante répond en faisant l'historique de la disposition en cause, depuis la loi du 6 août 1993, et souligne qu'il n'est nulle part expliqué pourquoi seule la cotisation à charge des entreprises pharmaceutiques est prolongée pour 1998.
De verzoekende partij antwoordt door een historisch overzicht te geven van de in het geding zijnde bepaling, sedert de wet van 6 augustus 1993, en beklemtoont dat nergens wordt uitgelegd waarom enkel de heffing ten laste van de farmaceutische ondernemingen verlengd wordt voor 1998.