Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenir les plans d’un site d’exploitation minière

Traduction de «exploitants doivent tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir les registres liés à l’exploitation d’un véhicule

gegevens over het gebruik van een voertuig bijhouden


tenir les plans d’un site d’exploitation minière

plattegronden van een mijnbouwlocatie beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exploitants doivent tenir à jour des registres concernant toutes leurs opérations et les mettre à la disposition des autorités.

Exploitanten moeten actuele dossiers van alle activiteiten bijhouden en deze voor inspectie door de autoriteiten beschikbaar stellen.


Dans ce cadre, le Roi peut également déterminer quelles sont les informations techniques que les exploitants doivent tenir à la disposition des instances de contrôle.

In dat kader kan de Koning tevens bepalen welke technische informatie de exploitanten ter beschikking van de keuringsinstanties moeten houden.


Il peut également préciser à cet effet quelles sont les informations techniques que les exploitants doivent tenir à la disposition des instances de contrôle.

Hij kan hierbij tevens bepalen welke technische informatie de exploitanten ter beschikking van de keuringsinstanties moeten houden.


Il peut également préciser à cet effet quelles sont les informations techniques que les exploitants doivent tenir à la disposition des instances de contrôle.

Hij kan hierbij tevens bepalen welke technische informatie de exploitanten ter beschikking van de keuringsinstanties moeten houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, le Roi peut également déterminer quelles sont les informations techniques que les exploitants doivent tenir à la disposition des instances de contrôle.

In dat kader kan de Koning tevens bepalen welke technische informatie de exploitanten ter beschikking van de keuringsinstanties moeten houden.


Les différentes parties de l'annexe doivent tenir compte de la situation épidémiologique et, notamment, des facteurs suivants: la maladie touche à la fois les exploitations porcines et la population de porcs sauvages (parties III et IV); la maladie ne touche que la population de porcs sauvages (partie II); le risque découle d'une proximité relative avec la population de porcs sauvages contaminés (partie I).

In de verschillende delen van de bijlage moet rekening worden gehouden met de epizoötiologische situatie van Afrikaanse varkenspest, onder andere met de vraag of zowel varkenshouderijen als wilde varkens getroffen zijn (delen III en IV) of uitsluitend wilde varkens (deel II), dan wel of het risico voortvloeit uit de besmetting van wilde varkens die zich binnen een bepaalde afstand voordoet (deel I).


Ceux qui recourent aux enquêtes par sondage doivent tenir compte d’un nombre d’exploitations agricoles suffisant, représentant au moins 95 % de l’ensemble de la population, telle que déterminée par la dernière enquête sur la structure des exploitations agricoles.

Landen die steekproefenquêtes houden, zorgen ervoor dat zoveel landbouwbedrijven worden bestreken dat ten minste 95 % van de gehele populatie, zoals deze is vastgesteld bij de laatste enquête inzake de structuur van landbouwbedrijven, wordt gedekt.


En vertu du règlement (CE) no 852/2004, les exploitants du secteur alimentaire doivent tenir des registres et les conserver, et mettre les informations pertinentes figurant dans ces registres à la disposition de l'autorité compétente et des exploitants du secteur alimentaire destinataires s'ils en font la demande.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven registers bijhouden en bewaren en de relevante informatie in deze registers desgevraagd ter beschikking stellen van de bevoegde autoriteit en de ontvangende exploitanten van levensmiddelenbedrijven.


3. En ce qui concerne la traçabilité, l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson prévoit, en son article 40bis, que les exploitants et les vendeurs doivent tenir un registre dans lequel, lors de la réception et de l'envoi, doivent impérativement être mentionnées : la date, la nature et la quantité ainsi que la provenance et la destination.

3. Wat betreft de traceerbaarheid voorziet het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring en handel in vis in artikel 40bis dat de exploitanten en verkopers een register dienen bij te houden waarin bij ontvangst en verzending verplicht dienen te worden vermeld : de datum, de aard en de hoeveelheid evenals de oorsprong en bestemming.


Les exploitants du secteur alimentaire doivent tenir des registres concernant les mesures prises afin de maîtriser les dangers et les conserver, de manière appropriée et pendant une période adéquate en rapport avec la nature et la taille de l'entreprise du secteur alimentaire.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten registers inzake maatregelen ter beheersing van gevaren voor levensmiddelen bijhouden en bewaren, zulks op een passende wijze en gedurende een passende termijn die afgestemd is op de aard en de omvang van het levensmiddelenbedrijf.




D'autres ont cherché : exploitants doivent tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploitants doivent tenir ->

Date index: 2024-08-28
w