Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploitation touristique notamment » (Français → Néerlandais) :

Cette décision prévoit aussi un embargo sur les services directement liés à l'interdiction d'investissement, ainsi que sur les services liés aux activités touristiques, notamment au tourisme maritime, et aux secteurs des transports, des télécommunications, de l'énergie et de l'exploitation des ressources pétrolières, gazières et minières en Crimée ou à Sébastopol.

Dat besluit behelst tevens een verbod op diensten die rechtstreeks verband houden met het investeringsverbod, alsmede toeristische activiteiten, inclusief in de maritieme sector, en op diensten in de sectoren vervoer, telecommunicatie, energie en de winning van olie, gas en minerale rijkdommen in de Krim of in Sebastopol.


D’une part, ce trajet pourrait servir à une exploitation touristique, notamment par l’aménagement d’une piste cyclable RAVEL (Réseau autonome des voies lentes), et d’autre part, une partie de ces terrains pourrait être utilisée pour la construction d’une route de contournement en vue de diminuer la traversée de Büllingen par les poids lourds.

Het tracé van de lijn zou een toeristische bestemming kunnen krijgen, onder meer voor de inrichting van een RAVEL-fietspad (Réseau autonome des voies lentes) en een deel van het terrein zou kunnen worden gebruikt voor de aanleg van een ringweg met het oog op het weren van zwaar vrachtverkeer uit het centrum van Büllingen.


Cette décision prévoit aussi un embargo sur les services directement liés à l'interdiction d'investissement, ainsi que sur les services liés aux activités touristiques, notamment au tourisme maritime, et aux secteurs des transports, des télécommunications, de l'énergie et de l'exploitation des ressources pétrolières, gazières et minières en Crimée ou à Sébastopol.

Dat besluit behelst tevens een verbod op diensten die rechtstreeks verband houden met het investeringsverbod, alsmede toeristische activiteiten, inclusief in de maritieme sector, en op diensten in de sectoren vervoer, telecommunicatie, energie en de winning van olie, gas en minerale rijkdommen in de Krim of in Sebastopol.


87. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les domaines de l'innovation, de la durabilité, des infrastructures de transport, de la qualité d ...[+++]

87. beschouwt het rijke cultureel en natuurlijk erfgoed van de regio (waaronder culturele activiteiten zoals film, theater en muziek) als een sterke troef, waarop de toeristische sector gestoeld is; wijst op het grote aantal beschermde Unesco-locaties en Natura 2000-gebieden in alle deelnemende landen; is van mening dat het potentieel van toerisme, ondanks de aanzienlijke bijdrage van deze sector aan de economie, niet volledig wordt benut, met name vanwege de sterke seizoensafhankelijkheid en tekortkomingen op het gebied van innovatie, duurzaamheid, vervoersinfrastructuur, de kwaliteit van het toerismeaanbod, de vaardigheden van de dee ...[+++]


“pêche récréative”, les activités de pêche non commerciales exploitant les ressources aquatiques marines vivantes à des fins notamment récréatives, touristiques ou sportives; »

„m) „recreatievisserijen”: niet-commerciële visserijactiviteiten waarmee de mariene levende aquatische rijkdommen worden geëxploiteerd voor doeleinden als vrijetijdsbesteding, toerisme of sport”.


“pêche récréative”, les activités de pêche non commerciales exploitant les ressources aquatiques marines vivantes à des fins notamment récréatives, touristiques ou sportives; »

„m) „recreatievisserijen”: niet-commerciële visserijactiviteiten waarmee de mariene levende aquatische rijkdommen worden geëxploiteerd voor doeleinden als vrijetijdsbesteding, toerisme of sport”.


21. demande que l'on insiste davantage sur la qualité de l'emploi dans le secteur touristique en concentrant les efforts sur la formation spécialisées à haut contenu technologique et linguistique, sur l'aide aux entreprises petites ou moyennes et à l'esprit d'entreprise, notamment chez les femmes et les jeunes gens, sur la mobilité de la main-d'œuvre et le niveau suffisant des salaires, et sur la lutte contre le travail au noir et la prévention de l'exploitation; encoura ...[+++]

21. is van mening dat meer nadruk moet worden gelegd op de kwaliteit van de werkgelegenheid in het toerisme, waarbij de klemtoon komt te liggen op gespecialiseerde technologische en taalkundige opleidingen van hoog niveau, de ondersteuning van het mkb en ondernemerschap, in het bijzonder van vrouwen en jongeren, de mobiliteit van arbeidskrachten en behoorlijke lonen, evenals op de bestrijding van zwartwerk en het voorkomen van uitbuiting; moedigt de lidstaten en de lagere overheden aan gebruik te maken van de instrumenten voor beroepsopleiding waarin het Europees Sociaal Fonds en andere communautaire en nationale instrumenten voorzien; ...[+++]


1° les exigences valables pour tous ceux qui souhaitent exploiter un hébergement touristique en Région flamande, notamment les exigences en matière de procédures et de formalités, et la manière dont ces exigences sont normalement expliquées et appliquées;

1° de eisen die gelden voor wie in het Vlaamse Gewest een toeristisch logies wenst te exploiteren, meer bepaald de eisen inzake de procedures en formaliteiten en de wijze waarop die eisen doorgaans worden uitgelegd en toegepast;


24. invite les gouvernements des pays en développement et des PMA exportateurs de produits agricoles, notamment, à contrecarrer la pression démographique de plus en plus forte sur les sols, la dégradation de l'environnement et l'appauvrissement résultant d'exploitations trop petites et de rendements trop faibles pour assurer la subsistance des ménages, par le développement de produits commercialisables, non agricoles et à forte intensité de main-d'œvre, et la mutation technologique des activités axées sur la subsistance; relève que d ...[+++]

24. vraagt de regeringen van de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen die afhankelijk zijn van landbouwexporten, maatregelen te nemen tegen de toenemende bevolkingsdruk op het grondareaal en de verarming van het milieu, waarbij de omvang en opbrengst van de boerderijen te klein worden om de gezinnen nog te kunnen onderhouden, in de vorm van de ontwikkeling van arbeidsintensieve handelsgoederen buiten de landbouw en technologische veranderingen in de activiteiten voor het levensonderhoud; merkt op dat dit kan worden gecombineerd met de bestrijding van het probleem van de "enclavegroei" via de ontwikkeling van de handelsinfrastructuur, zoals binnenlands transport en communicatie, en grotere binnenlandse marktintegratie ...[+++]


b) la diversification des activités sur l'exploitation, notamment par des activités touristiques, pédagogiques et artisanales, et la fabrication et la vente directe de produits de la ferme;

b) de diversificatie van de bedrijfsactiviteiten, met name door toeristische, pedagogische en ambachtelijke activiteiten, en de produktie en de verkoop op het bedrijf van eigen produkten;


w