Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Avoir recours à des techniques de cuisson
Exploiter différentes techniques de cuisson
Exploiter le système mondial de distribution
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
établissement appliquant la TSA
établissement ayant recours à la TSA
établissement ayant recours à l’AMA

Vertaling van "exploitations ayant recours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


établissement ayant recours à l’AMA

instelling die een geavanceerde meetbenadering (GMB) toepast


établissement appliquant la TSA | établissement ayant recours à la TSA

TSA-instelling


Initiative Med-Techno dans le domaine du traitement et de la réutilisation des eaux usées,en ayant recours à des sources d'énergie renouvelables

MED-TECHNO-initiatief voor de behandeling en het hergebruik van afvalwater met behulp van duurzame energiebronnen


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exploitations ayant recours à des moyens d’identification alternatifs visés au premier alinéa sont enregistrées dans la base de données informatisée prévue à l’article 5.

Bedrijven die alternatieve identificatiemiddelen als bedoeld in de eerste alinea gebruiken, worden in het in artikel 5 voorziene gecomputeriseerde gegevensbestand geregistreerd.


La commission presse le gouvernement de déposer au plus vite devant le parlement son projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre (qui sont au courant, ont joué un rôle stimulant ou ont participé à l'organisation de l'exploitation) ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.

De commissie dringt er bij de regering op aan dat ze zo snel mogelijk bij het parlement haar wetsontwerp indient tot instelling van een burgerrechtelijke en strafrechtelijke medeverantwoordelijkheid voor de opdrachtgevers (die op de hoogte zijn, een stimulerende rol hebben gespeeld of hebben deelgenomen aan de organisatie van de uitbuiting) die een beroep doen op tussenpersonen die zich schuldig maken aan mensenhandel.


La commission presse le gouvernement de déposer au plus vite devant le parlement son projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre (qui sont au courant, ont joué un rôle stimulant ou ont participé à l'organisation de l'exploitation) ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.

De commissie dringt er bij de regering op aan dat ze zo snel mogelijk bij het parlement haar wetsontwerp indient tot instelling van een burgerrechtelijke en strafrechtelijke medeverantwoordelijkheid voor de opdrachtgevers (die op de hoogte zijn, een stimulerende rol hebben gespeeld of hebben deelgenomen aan de organisatie van de uitbuiting) die een beroep doen op tussenpersonen die zich schuldig maken aan mensenhandel.


Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du règlement (CE) no 1760/2000 en ce qui concerne l’enregistrement des exploitations ayant recours à des moyens d’identification alternatifs, les caractéristiques techniques et les modalités de l’échange de données entre les bases de données informatisées des États membres, la reconnaissance du fonctionnement pleinement opérationnel du système d’échange de données, la présentation et la conception des moyens d’identification, les procédures et normes techniques nécessaires à la mise en place de l’identification électronique, les règles définissant la configuration du code d’identificati ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1760/2000 te waarborgen ten aanzien van de registratie van de bedrijven die alternatieve identificatiemiddelen toepassen, de technische kenmerken en nadere regelingen waaraan de uitwisseling van gegevens tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moet voldoen, de erkenning van het volledig operationeel zijn van de gegevensuitwisselingssystemen, het formaat en het ontwerp van de identificatiemiddelen, de technische procedures en normen voor de tenuitvoerlegging van de EID, de regels betreffende de structuur van de identificatiecode en de maxim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) L'expression « traite des personnes » désigne le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.

a) « mensenhandel » de werving, het vervoer, de overbrenging, de huisvesting en de daaropvolgende opneming van een persoon, door de dreiging met of het gebruik van geweld of van andere vormen van dwang, door ontvoering, fraude, misleiding, misbruik van machtspositie of een situatie van kwetsbaarheid, of wanneer betalingen worden gedaan of beloningen worden gegeven of ontvangen om de instemming te verkrijgen van een persoon die controle uitoefent over een andere persoon met het oog op uitbuiting.


L'expression « traite des personnes » désigne le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.

Onder « mensenhandel » wordt verstaan de werving, het vervoer, de overbrenging, de huisvesting en de daaropvolgende opneming van een persoon, door de dreiging met of het gebruik van geweld of van andere vormen van dwang, door ontvoering, fraude, misleiding, misbruik van machtspositie of van een situatie van kwetsbaarheid, of wanneer betalingen worden gedaan of beloningen worden gegeven of ontvangen om de instemming te verkrijgen van een persoon die controle uitoefent over een andere persoon met het oog op uitbuiting.


(3) Selon le protocole, il faut entendre par traite des personnes : « le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.

(3) Volgens het protocol wordt met mensenhandel bedoeld : « het ronselen, vervoeren of doorvoeren, verbergen of opvangen van personen, door middel van bedreiging met of gebruik van geweld of andere vormen van dwang, met ontvoering, arglist, bedrog, misbruik van gezag of van een toestand van kwetsbaarheid, of door het betalen of aanvaarden van geld of voordelen om instemming te verkrijgen van een persoon die gezag uitoefent over een ander persoon met het oog op diens exploitatie.


L’intégration financière implique que les États participants s’engagent effectivement à contribuer au financement du programme EMRP en accordant à tous les participants admissibles à des projets EMRP sélectionnés un financement national provenant des budgets nationaux affectés à l’EMRP en ayant recours, le cas échéant, à une réserve de financement équivalant à 50 % de ces budgets, et en apportant une contribution en liquide à un pot commun destiné au financement de bourses récompensant l’excellence et encourageant la mobilité, tout en couvrant la totalité des frais d’ ...[+++]

De financiële integratie impliceert dat de deelnemende staten zich effectief verbinden om bij te dragen aan de financiering van het EMRP door het verstrekken van nationale financiering aan alle in aanmerking komende deelnemers in geselecteerde EMRP-projecten van de nationale budgetten voor het EMRP, indien nodig puttend uit het reservebudget van 50 % van dergelijke budgetten, en door het leveren van een „contante” bijdrage aan een gezamenlijke pot voor het financieren van toelagen voor uitmuntendheid en subsidies voor geografische mobiliteit van onderzoekers, naast het volledig financieren van de lopende kosten van het EMRP.


Il convient d'exploiter toutes les possibilités et solutions disponibles pour renforcer l'efficacité en ayant recours à des synergies et à la coopération afin d'améliorer davantage la situation.

Alle beschikbare kansen en opties om de doeltreffendheid van acties te verhogen door gebruik te maken van synergieën en samenwerking moeten worden aangegrepen om de situatie verder te verbeteren.


Elle permet également au partenaire public de développer son expérience propre de l'exploitation du service en cause, tout en ayant recours au soutien d'un partenaire privé.

Ook kan de publieke partij door deze samenwerking haar eigen ervaring met de exploitatie van de betrokken dienst uitbouwen en tegelijkertijd profiteren van de hulp van een private partij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploitations ayant recours ->

Date index: 2023-10-31
w