En ce qui concerne les exploitations dépassant une certaine taille, qui doit être fixée par les États membres dans le programme de développement rural lorsque la mesure est cofinancée par le Feader, l'aide doit être subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue à Helsinki en 1993, détaillant les objectifs de prévention.
Voor bedrijven die groter zijn dan een bepaalde omvang die, als het om een uit het ELFPO gecofinancierde maatregel gaat, door de lidstaten in het plattelandsontwikkelingsprogramma moet worden vastgesteld, mag de steun slechts worden toegekend na overlegging van de desbetreffende gegevens uit een bosbeheerplan of gelijkwaardig instrument dat met duurzaam bosbeheer als omschreven door de ministeriële conferentie over de bescherming van de bossen in Europa van 1993 in overeenstemming is en waarin de preventiedoelstellingen zijn opgenomen.