Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Droits des victimes
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Ferme
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
RCT
Responsable d'exploitation viticole
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "exploitent les victimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager


Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling


accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. relève, avec inquiétude, que le Viêt Nam est l'un des pays d'où proviennent la plupart des victimes de la traite des êtres humains et qu'il a été rapporté que de très nombreux enfants, tout particulièrement des garçons, qui ne sont pas protégés par la loi contre les abus sexuels, sont exposés à la prostitution et à la traite des enfants ou subissent de mauvais traitements; prie instamment le Viêt Nam d'élaborer des lois solides et efficaces en matière de protection des enfants qui visent tous les enfants, quel que soit leur sexe; demande à la Commission d'aider le pays à renforcer ses capacités dans le domaine des politiques migrat ...[+++]

26. is bezorgd over het feit dat Vietnam een van de grootste bronlanden voor slachtoffers van mensenhandel is, alsook over berichten over grote aantallen kinderen die het slachtoffer worden van kinderprostitutie, mensenhandel of mishandeling, met name dan jongens, die wettelijk niet beschermd zijn tegen seksueel misbruik; dringt er bij Vietnam op aan dat het krachtige en doeltreffende wetgeving op het gebied van kinderbescherming ontwikkelt waarmee alle kinderen, ongeacht hun geslacht, worden beschermd; verzoekt de Commissie Vietnam te ondersteunen bij het versterken van zijn capaciteiten op het gebied van migratiebeleid en de strijd tegen mensenhandel en georganiseerde misdaad, onder meer in de context van zijn arbeids- en migratiebeleid ...[+++]


26. relève, avec inquiétude, que le Viêt Nam est l'un des pays d'où proviennent la plupart des victimes de la traite des êtres humains et qu'il a été rapporté que de très nombreux enfants, tout particulièrement des garçons, qui ne sont pas protégés par la loi contre les abus sexuels, sont exposés à la prostitution et à la traite des enfants ou subissent de mauvais traitements; prie instamment le Viêt Nam d'élaborer des lois solides et efficaces en matière de protection des enfants qui visent tous les enfants, quel que soit leur sexe; demande à la Commission d'aider le pays à renforcer ses capacités dans le domaine des politiques migrat ...[+++]

26. is bezorgd over het feit dat Vietnam een van de grootste bronlanden voor slachtoffers van mensenhandel is, alsook over berichten over grote aantallen kinderen die het slachtoffer worden van kinderprostitutie, mensenhandel of mishandeling, met name dan jongens, die wettelijk niet beschermd zijn tegen seksueel misbruik; dringt er bij Vietnam op aan dat het krachtige en doeltreffende wetgeving op het gebied van kinderbescherming ontwikkelt waarmee alle kinderen, ongeacht hun geslacht, worden beschermd; verzoekt de Commissie Vietnam te ondersteunen bij het versterken van zijn capaciteiten op het gebied van migratiebeleid en de strijd tegen mensenhandel en georganiseerde misdaad, onder meer in de context van zijn arbeids- en migratiebeleid ...[+++]


Dans la traite des êtres humains, l'avantage financier éventuel est obtenu en exploitant les victimes (belges, européennes ou autres) économiquement ou sexuellement ou en les exploitant par la mendicité, la délinquance forcée ou le prélèvement forcé d'organes.

Bij mensenhandel wordt het eventuele financiële voordeel verkregen door de (Belgische, Europese, of andere) slachtoffers economisch of seksueel uit te buiten, of te exploiteren voor bedelarij, gedwongen delinquentie, en gedwongen orgaanafstand.


Dans la traite des êtres humains, l'avantage financier éventuel est obtenu en exploitant les victimes (belges, européennes ou autres) économiquement ou sexuellement ou en les exploitant par la mendicité, la délinquance forcée ou le prélèvement forcé d'organes.

Bij mensenhandel wordt het eventuele financiële voordeel verkregen door de (Belgische, Europese, of andere) slachtoffers economisch of seksueel uit te buiten, of te exploiteren voor bedelarij, gedwongen delinquentie, en gedwongen orgaanafstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisateurs résident de plus en plus souvent à l'étranger tandis que leurs hommes de main exploitent des victimes pour leur compte en Belgique.

Steeds vaker verblijven de organisatoren in het buitenland terwijl hun handlangers voor hun rekening mensen in België uitbuiten.


Les organisateurs résident de plus en plus souvent à l'étranger tandis que leurs hommes de main exploitent des victimes pour leur compte en Belgique.

Steeds vaker verblijven de organisatoren in het buitenland terwijl hun handlangers voor hun rekening mensen in België uitbuiten.


L'information relative à l'exploitation des victimes de la traite se base sur 27 100 cas documentés.

De informatie over de wijze waarop slachtoffers van mensenhandel werden uitgebuit, is gebaseerd op 27.100 gedocumenteerde gevallen.


F. considérant que, pour la plupart des formes de criminalité, les probabilités que les crimes soient perpétrés par des femmes sont extrêmement faibles, mais que celles-ci peuvent en revanche jouer éventuellement un rôle important dans l'exploitation des victimes, dans le cas des atteintes aux personnes et du trafic de stupéfiants, et peuvent également avoir une double fonction de victimes et de complices au sein des groupes de criminalité organisée, tels que les mafias,

F. overwegende dat vrouwen bij de meeste vormen van criminaliteit veel minder vaak als dader fungeren dan mannen, maar dat vrouwen mogelijk ook een belangrijke rol kunnen spelen in de uitbuiting van slachtoffers bij misdrijven tegen personen en drugshandel, of dat zij de dubbele rol van slachtoffer en medeplichtige kunnen spelen in georganiseerde criminele groeperingen zoals de maffia,


Je condamne vivement toute exploitation de victimes de la traite des êtres humains, et c’est pourquoi je suis favorable au renforcement de la protection des victimes et à l’instauration de peines plus sévères pour les trafiquants.

Iedere vorm van uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel veroordeel ik ten zeerste en ik ben er dan ook een voorstander van de bescherming van slachtoffers te verbeteren en hogere sancties in te voeren voor de handelaren.


En matière de poursuites judiciaires, je constate avec regret que, très souvent, les actes d’accusation à l’encontre des criminels qui exploitent les victimes de ce trafic - à des fins sexuelles par exemple - sont très faibles, étant simplement axés sur la question de la prostitution plutôt que sur le véritable problème, à savoir le fait que les victimes sont réduites à l’esclavage.

Met betrekking tot de vervolging moet ik helaas vaststellen dat de aanklachten tegen criminelen die slachtoffers van mensenhandel uitbuiten – bijvoorbeeld om seksuele redenen - vaak zeer zwak zijn, en zich enkel concentreren op de uitbuiting van prostitutie in plaats van op de aanklacht waar het eigenlijk om zou moeten gaan, namelijk dat de slachtoffers als slaven worden behandeld.


w