Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploiter les informations obtenues grâce » (Français → Néerlandais) :

M. Steverlynck dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-20/3, amendement nº 11) qui vise à protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

De heer Steverlynck dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-20/3, amendement nr. 11) dat ertoe strekt niet enkel de informatie bekomen door medische tests en onderzoeken te beschermen, maar ook deze verworden door middel van mondelinge ondervraging.


Il convient de protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

Niet alleen de informatie bekomen door medische test en onderzoeken moet beschermd worden maar ook deze verworven bij middel van mondelinge ondervraging.


Il convient de protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

Niet alleen de informatie bekomen door medische test en onderzoeken moet beschermd worden maar ook deze verworven bij middel van mondelinge ondervraging.


Une meilleure utilisation par la population du service qui lui est offert peut être obtenue grâce à une information adéquate (messages publicitaires, et c.).

Een gerichte informatieverstrekking (reclameboodschappen, enzovoort) moet de bevolking beter vertrouwd maken met de aangeboden dienstverlening.


(e) élaborer des programmes techniques et financiers à partir des informations obtenues grâce aux activités visées aux alinéas (a) à (d);

e. technische en financiële programma's opstellen op basis van de informatie ontleend aan de in de letters a tot en met d bedoelde activieiten;


une réduction de 50 % du coût, sur le cycle de vie, du système de transport ferroviaire, obtenue grâce à une réduction des coûts de développement, de maintenance, d'exploitation et de renouvellement des infrastructures et du matériel roulant, ainsi qu'à une amélioration du rendement énergétique;

een vermindering van de levenscycluskosten van het spoorvervoerssysteem met 50 % door een vermindering van de kosten voor de ontwikkeling, het onderhoud, de exploitatie en de vernieuwing van infrastructuur en rollend materieel, alsmede door een betere energie-efficiëntie;


Par conséquent, l’interdiction des opérations d’initiés devrait s’appliquer dès lors qu’une personne qui est en possession d’informations privilégiées tire un avantage injuste du bénéfice obtenu grâce à ces informations en effectuant des opérations de marché conformément à ces informations, en acquérant ou en cédant, en tentant d’acquérir ou de céder, en annulant ou en modifiant, ou en tentant d’annuler ou de modifier un ordre visant à acquérir ou à céder, pour son propre compte ou pour celui ...[+++]

Bijgevolg is het verbod op handel met voorwetenschap van toepassing wanneer een persoon die over voorwetenschap beschikt ongerechtvaardigd voordeel haalt uit het voordeel dat deze informatie hem verschaft door in overeenstemming met deze informatie transacties aan te gaan door voor eigen rekening of voor rekening van een derde, direct of indirect, financiële instrumenten waar die wetenschap betrekking op heeft te kopen of te verkopen, of te proberen deze instrumenten te kopen of te verkopen, of een koop- of verkoopopdracht met betrekking tot deze instrumenten te annuleren of te wijzigen, of te proberen te annuleren of te wijzigen.


· L'électricité obtenue grâce à l'exploitation de l'énergie océanique diffère de celle produite à partir d’autres sources d’énergie renouvelables.

· De elektriciteitsproductie op basis van oceaanenergie staat los van die uit andere hernieuwbare energiebronnen.


2° le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° d'obtenir des informations sur la qualité de l'air ambiant afin de contribuer à lutter contre la pollution de l'air et les nuisances et de surveiller les tendances à long terme et les améliorations obtenues grâce aux mesures régionales, fédérales et communautaires et de veiller à ce que ces informations relatives à la qualité de l'air ambiant soient mises à disposition de la population; ».

2° het punt 3° wordt vervangen als volgt : « 3° gegevens over de luchtkwaliteit te verkrijgen, teneinde luchtverontreiniging en hinder te helpen bestrijden en de langetermijntrends en -verbeteringen die het gevolg zijn van gewestelijke, federale en communautaire maatregelen te bewaken en ervoor te zorgen dat de gegevens over de luchtkwaliteit aan de bevolking ter beschikking worden gesteld; ».


Art. 12. Il est interdit aux candidats éventuels d'exploiter dans leur propagande électorale la notoriété obtenue grâce à l'exercice de leurs fonctions au B.R.F.

Art. 12. De eventuele kandidaten mogen in hun verkiezingspropaganda geen gebruik maken van de beroemdheid verworven dankzij de uitoefening van hun ambt bij het B.R.F.


w