Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENP
Explosion nucléaire pacifique
Explosion nucléaire à des fins pacifiques
Explosions nucléaires pacifiques
Explosions nucléaires à des fins pacifiques
Utilisation pacifique de l'énergie nucléaire

Traduction de «explosion nucléaire à des fins pacifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explosion nucléaire à des fins pacifiques | explosion nucléaire pacifique | ENP [Abbr.]

kernproeven voor vreedzame doeleinden


explosions nucléaires à des fins pacifiques | explosions nucléaires pacifiques | ENP [Abbr.]

kernproeven voor vreedzame doeleinden


utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire

gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première conférence d'examen du Traité pourra décider par consensus sur une demande présentée par l'un des États Parties, la question des explosions nucléaires à des fins pacifiques.

Op basis van een verzoek dat daartoe door een Staat die Partij is, wordt ingediend, kan de eerste toetsingsconferentie bij consensus besluiten om kernexplosies voor vreedzame doeleinden toe te staan.


Lors de la négociation du TICE la formule « ou toute autre explosion nucléaire » fut introduite dans le but précis d'interdire tout dispositif d'explosion nucléaire dans une optique pacifique; se référant aux explosions nucléaires pacifiques (ENP).

Tijdens de onderhandelingen voor het CTBT werd de zinsnede « of iedere andere kernexplosie » in de tekst ingelast, ten einde een verbod in te stellen voor elke kernexplosie met vreedzame doeleinden die onder verwijzing naar de vreedzame kernexplosies (ENP) zou worden uitgevoerd.


I. Rappelant que la République populaire de Chine n'a adhéré au traité de non-prolifération qu'en 1992 et que, bien qu'ayant signé le Protocole additionnel de 1997 relatif au contrôle de sécurité de l'Agence internationale de l'énergie atomique, elle n'est pas membre d'instances de contrôle des armements nucléaires, comme le « Groupe des fournisseurs d'articles nucléaires » et le « Groupe d'Australie »; rappelant également que la République populaire de Chine revendique son droit d'exporter de l'énergie nucléaire à des « fins pacifiques » et que ...[+++]

I. Erop wijzend dat de VRC pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de « Nuclear Suppliers Group » en de « Australia Group »; er tevens op wijzend dat de VRC staat op haar recht om kernenergie te exporteren voor « vreedzame doeleinden » en dat dit land in het verleden nucleaire technologie heeft geleverd aan Pakistan en Iran;


3. de contribuer à créer un climat de négociation constructif et ouvert au cours de la période qui précède la conférence de 2010, dont l'objectif est d'atteindre un accord sur l'importance du TNP en tant que pierre angulaire du système mondial de non-prolifération, sur l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sur le désarmement nucléaire — notamment en vue d'ouvrir des négociations et de conclure un traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour des bombes nucléaires, en vue d'obtenir d'ores et déjà un moratoir ...[+++]

3. bij te dragen tot een constructief en open onderhandelingsklimaat in de aanloop naar de conferentie van 2010, gericht op het bereiken van overeenstemming over het belang van het NPV als hoeksteen van het mondiale stelsel voor non-proliferatie, het vreedzaam gebruik van kernenergie, de nucleaire ontwapening -meer bepaald het starten van onderhandelingen en het sluiten van een verdrag inzake het verbod om splijtstoffen voor kernbommen te produceren en om nu reeds een internationaal moratorium te verkrijgen inzake de productie van splijtstoffen, en de voorwaarden te bepalen opdat splijtstoffen die niet meer voor militair gebruik in aanme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Rappelant que la République populaire de Chine n'a adhéré au traité de non-prolifération qu'en 1992 et que, bien qu'ayant signé le Protocole additionnel de 1997 relatif au contrôle de sécurité de l'Agence internationale de l'énergie atomique, elle n'est pas membre d'instances de contrôle des armements nucléaires, comme le « Groupe des fournisseurs d'articles nucléaires » et le « Groupe d'Australie »; rappelant également que la République populaire de Chine revendique son droit d'exporter de l'énergie nucléaire à des « fins pacifiques » et que ...[+++]

I. Erop wijzend dat de VRC pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de « Nuclear Suppliers Group » en de « Australia Group »; er tevens op wijzend dat de VRC staat op haar recht om kernenergie te exporteren voor « vreedzame doeleinden » en dat dit land in het verleden nucleaire technologie heeft geleverd aan Pakistan en Iran;


L'Iran prétend depuis des années qu'il développe un programme nucléaire à des fins civiles et pacifiques.

Iran houdt al jaren vol enkel een nucleair programma uit te bouwen voor vreedzame burgerdoeleinden.


39. demande instamment aux deux partenaires de continuer à œuvrer à une solution diplomatique au problème nucléaire iranien en vue de parvenir sans délai à un règlement global durable et négocié qui permette d'instaurer la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect des droits légitimes de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques conformé ...[+++]

39. dringt er bij de beide partners op aan te blijven werken aan een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie teneinde spoedig te komen tot een veelomvattend langetermijnakkoord dat het internationale vertrouwen in de uitsluitend vreedzame aard van het Iraanse atoomprogramma versterkt, en dat tegelijkertijd de legitieme rechten van Iran inzake het vreedzaam gebruik van kernenergie overeenkomstig het non-proliferatieverdrag eerbiedigt; verzoekt de EU en de VS om, in het kader van de EU 3+3 (P5+1)-onderhandelingen met Iran, een gecoördineerde en voorwaardelijke verlichting van de sancties te overwegen in ruil voor onderlin ...[+++]


I. considérant que le Conseil a réaffirmé que l'Union avait toujours pour objectif de parvenir à un règlement global durable qui permette d'asseoir la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect, toutefois, du droit légitime de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, conformément au TNP;

I. overwegende dat de Raad opnieuw heeft bevestigd dat de EU blijft streven naar een alomvattende regeling op lange termijn die internationaal vertrouwen wekt in het uitsluitend vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en tegelijk het legitieme recht van Iran op vreedzaam gebruik van kernenergie overeenkomstig het NPV eerbiedigt;


13. demande de poursuivre les efforts en vue de trouver une solution négociée, générale et équitable, de la question nucléaire iranienne, sur la base de la reconnaissance du droit de l'Iran à mener des activités nucléaires à des fins pacifiques et d'assurances vérifiables données par ce pays quant au caractère pacifique de son programme nucléaire; est fermement convaincu que le dialogue et la diplomatie peuvent fournir des solutions convaincantes et à long terme dans le dossie ...[+++]

13. dringt aan op voortzetting van de inspanningen om via onderhandelingen een alomvattende en billijke oplossing te vinden voor de Iraanse nucleaire kwestie op basis van de erkenning van het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten en controleerbare garanties van Iran wat het vreedzame karakter van zijn nucleaire programma betreft; is er vast van overtuigd dat via dialoog en diplomatie een realistische oplossing op lange termijn kan worden bereikt in een multilateraal kader onder toezicht van het Internationale Atoomenergie-Agentschap (IAEA) in Wenen;


1. demande d'intensifier les efforts en vue de trouver une solution négociée, générale et équitable, de la question nucléaire iranienne, sur la base de la reconnaissance du droit de l'Iran à mener des activités nucléaires à des fins pacifiques et d'assurances vérifiables données par ce pays quant au caractère pacifique de son programme nucléaire; invite les États membres de l'Union européenne siégeant au Conseil de sécurité à faire en sorte que celui-ci se dessaisisse du dossier iranien pour qu'il fasse désormais l'objet de nég ...[+++]

1. wenst dat de inspanningen om via onderhandelingen een alomvattende en billijke oplossing te vinden voor de Iraanse nucleaire kwestie op basis van de erkenning van het recht van Iran op nucleaire activiteiten voor vreedzame doeleinden en door dit land te geven controleerbare garanties wat het vreedzame karakter van zijn nucleaire programma betreft; verzoekt de EU-staten die zitting hebben in de Veiligheidsraad ervoor te zorgen dat de Veiligheidsraad afziet van de verdere behandeling van het Iraanse dossier, zodat het voortaan het voorwerp wordt van onderhandelingen in het kader van het Non-proliferatieverdrag (NPV);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explosion nucléaire à des fins pacifiques ->

Date index: 2021-04-07
w