Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exportateurs belges plus compétitifs » (Français → Néerlandais) :

Puis, il rend les exportateurs belges plus compétitifs puisque les exportateurs d'autres pays comme les Pays-Bas et le Danemark bénéficient déjà de pareilles aides.

Tevens scherpt het de concurrentiepositie van de Belgische exporteurs aan, omdat exporteurs van andere landen, zoals Nederland en Denemarken dergelijke hulp reeds genieten.


Puis, il rend les exportateurs belges plus compétitifs puisque les exportateurs d'autres pays comme les Pays-Bas et le Danemark bénéficient déjà de pareilles aides.

Tevens scherpt het de concurrentiepositie van de Belgische exporteurs aan, omdat exporteurs van andere landen, zoals Nederland en Denemarken dergelijke hulp reeds genieten.


Plusieurs changements sont cependant déjà perceptibles: l'âge de la pension a été reculé, l'Autorité belge de la Concurrence a été créée en vue de rendre le marché plus compétitif et le gouvernement envisage un tax shift, ce qui doit réduire les charges sur le travail.

Momenteel staan enkele structurele veranderingen op til: de pensioenleeftijd werd verhoogd, de Belgische Mededingingsautoriteit werd opgericht met het oog op een competitievere markt en de regering plant een tax shift, wat de lasten op arbeid moet verminderen.


Il s'agissait en particulier (i) de stimuler, dans le contexte d'un environnement européen et international toujours plus compétitif, la confiance des investisseurs dans le marché, primaire et secondaire, du capital à risque sur lequel les sociétés belges sont présentes, (ii) de mettre notre législation et notre réglementation boursière au niveau des exigences européennes et internationales (iii) d'adapter le droit des sociétés à ces mêmes exigences, en termes de transparence et d'égalité de traitement, tout en dotant les sociétés bel ...[+++]

Het ging er in het bijzonder om de volgende doelstellingen te bereiken : (i) in een steeds sterker concurrerende Europese en internationale context, een stimulans te geven aan het vertrouwen van de investeerder in de primaire en secundaire risicokapitaalmarkten, waarop de Belgische vennootschappen aanwezig zijn; (ii) onze beurswet- en regelgeving op het niveau van de Europese en internationale vereisten te brengen; (iii) het vennootschapsrecht aan te passen aan diezelfde vereisten, wat transparantie en gelijkheid van behandeling betreft, terwijl de Belgische vennootschappen de instrumenten worden gegeven om hen in staat te stellen zich ...[+++]


Il s'agissait en particulier (i) de stimuler, dans le contexte d'un environnement européen et international toujours plus compétitif, la confiance des investisseurs dans le marché, primaire et secondaire, du capital à risque sur lequel les sociétés belges sont présentes, (ii) de mettre notre législation et notre réglementation boursière au niveau des exigences européennes et internationales (iii) d'adapter le droit des sociétés à ces mêmes exigences, en termes de transparence et d'égalité de traitement, tout en dotant les sociétés bel ...[+++]

Het ging er in het bijzonder om de volgende doelstellingen te bereiken : (i) in een steeds sterker concurrerende Europese en internationale context, een stimulans te geven aan het vertrouwen van de investeerder in de primaire en secundaire risicokapitaalmarkten, waarop de Belgische vennootschappen aanwezig zijn; (ii) onze beurswet- en regelgeving op het niveau van de Europese en internationale vereisten te brengen; (iii) het vennootschapsrecht aan te passen aan diezelfde vereisten, wat transparantie en gelijkheid van behandeling betreft, terwijl de Belgische vennootschappen de instrumenten worden gegeven om hen in staat te stellen zich ...[+++]


Dans un pays exportateur net, le consommateur paie un peu plus et le producteur belge bénéficie d'un avantage limité, puisque c'est le consommateur belge qui paie les tests ESB effectués sur les animaux exportés.

Als netto-exportland betaalt de consument iets meer en heeft de Belgische producent een beperkt voordeel aangezien de BSE-testen die worden uitgevoerd op geëxporteerde dieren worden betaald door de Belgische consument.


Dans l'exercice de ces choix, le texte vise d'une part à favoriser la perception du système juridique belge comme compétitif et attractif pour les investisseurs étrangers et, d'autre part, à accorder à la société coopérative européenne une plus grande souplesse, notamment en laissant aux statuts la liberté de régler certains choix.

In de uitoefening van deze keuzen beoogt de tekst enerzijds de perceptie van het Belgisch rechtsstelsel te bevorderen als een concurrentieel en aantrekkelijk stelsel voor buitenlandse investeerders en anderzijds meer soepelheid te verlenen aan de Europese coöperatieve vennootschap, met name door de vrijheid te laten bepaalde keuzes in de statuten te regelen.


Alors que le tarif moyen pour le textile et l'habillement est de 9 % dans l'UE, beaucoup d'autres pays - essentiellement des pays en voie de développement, y compris certains des plus larges exportateurs et des plus compétitifs dans le secteur - protègent leur secteur du textile et de l'habillement par des taux pouvant atteindre plus de 30 %, auxquels s'ajoutent parfois d'autres impôts/droits spéciaux et de nombreuses barrières non tarifaires.

Het gemiddelde EU-tarief voor textiel en kleding is 9%, maar veel landen - vooral ontwikkelingslanden, waaronder enkele van de grootste en sterkst concurrerende exporteurs in de sector - beschermen hun textiel- en kledingsector met tarieven tot wel 30%, soms aangevuld met andere speciale belastingen/rechten en een groot aantal niet-tarifaire belemmeringen.


Pour ce qui est des échanges extérieurs dans le textile et l'habillement, plus de 20 % (23 % dans le cas du textile) de la production de l'UE sont vendus à l'extérieur et ce, malgré l'accès limité à de nombreux marchés tiers, en particulier aux marchés des exportateurs les plus importants et les plus compétitifs du secteur.

Wat de buitenlandse handel in textiel en kleding betreft, wordt meer dan 20% (23% in het geval van textiel) van de productie in de EU op de buitenlandse markt verkocht, ondanks de beperkte toegang tot een groot aantal derde markten.


2.2.4. Selon le point de vue dominant dans le Mercosur, exprimé notamment par quelques organisations d'exportateurs, l'évolution insatisfaisante des exportations vers l'UE est due en grande partie aux droits de douane élevés qui s'appliquent dans des secteurs tels que l'agriculture et la pêche, lesquels représentent plus de 50 % des exportations de ce bloc vers l'UE, dans lesquels les produits exportés par le Mercosur sont plus compétitifs.

2.2.4. De teleurstellende resultaten van de uitvoer naar de Unie worden in Mercosur-kringen - en met name bij een aantal verenigingen van exporteurs - toegeschreven aan het feit dat de landbouw- en visserijproducten uit de Mercosur - die meer dan 50 % van de totale uitvoer naar de Unie uitmaken en waartegen de landbouw- en visserijproducten van de Unie niet kunnen concurreren - door de Unie aan hoge douanerechten worden onderworpen.


w