Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exporte principalement des produits agricoles finis parmi » (Français → Néerlandais) :

L’Union exporte principalement des produits agricoles finis parmi lesquels des produits agricoles hors annexe I du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

De Unie voert hoofdzakelijk afgewerkte landbouwproducten uit, waaronder landbouwproducten die niet onder bijlage I bij het VWEU vallen.


(6) L'Union exporte principalement des produits agricoles finis parmi lesquels des produits agricoles hors annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("le traité").

(6) De Unie voert hoofdzakelijk afgewerkte landbouwproducten uit, waaronder landbouwproducten die niet onder bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ("het Verdrag") vallen.


(8) L'Union exporte principalement des produits agricoles finis parmi lesquels des produits agricoles hors annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne («le traité»).

(8) De Unie voert hoofdzakelijk afgewerkte landbouwproducten uit, waaronder landbouwproducten die niet onder bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („het Verdrag”) vallen.


L'Union exporte vers la Géorgie principalement des produits agricoles transformés (tels que des spiritueux et des préparations alimentaires) ainsi que des produits laitiers.

De EU voert voornamelijk bewerkte landbouwproducten (zoals gedistilleerde dranken en bereidingen voor menselijke consumptie) uit naar Georgië, alsmede zuivelproducten.


S'agissant des relations commerciales avec les États du Pacifique comme les Samoa, l'Union et ses États membres importent principalement des produits agricoles tels que l'huile de palme, le café et les produits de la pêche et exportent des équipements électriques et mécaniques.

Wat de handelsbetrekkingen met de landen uit de regio van de Stille Oceaan zoals Samoa betreft, voeren de Unie en haar lidstaten hoofdzakelijk landbouwproducten zoals palmolie en visserijproducten in en voeren zij elektrische en mechanische apparaten uit.


S'agissant des relations commerciales avec les États du Pacifique comme le Vanuatu, l'Union et ses États membres importent principalement des produits agricoles tels que l'huile de palme, le café et les produits de la pêche et exportent des équipements électriques et mécaniques.

Wat de handelsbetrekkingen met de landen uit de regio van de Stille Oceaan zoals Vanuatu betreft, voeren de Unie en haar lidstaten hoofdzakelijk landbouwproducten zoals palmolie en visserijproducten in en voeren zij elektrische en mechanische apparaten uit.


L'accord supprimera ou réduira considérablement les droits sur les produits agricoles pour lesquels l'UE a un grand intérêt à exporter, comme la viande de porc, principale exportation agricole de l'UE au Japon, permettant ainsi le commerce de viande de porc transformée en franchise totale et celui de viande de porc fraîche en franchise presque totale.

De overeenkomst zorgt voor de afschaffing of de drastische verlaging van de rechten op landbouwproducten waarvan de uitvoer voor de EU van groot belang is, zoals varkensvlees, het belangrijkste exportproduct van de EU-landbouw naar Japan; daardoor kan de handel in verwerkt varkensvlees rechtenvrij en die in vers varkensvlees nagenoeg rechtenvrij plaatsvinden.


Ainsi, entre 1970 et 2000, les cours de produits de base agricoles tels que le sucre, le coton, le cacao et le café, qui constituent les principales exportations des pays en développement, ont enregistré une baisse de 30 % à 60 % (en dollars constants).

In de periode van 1970 tot 2000 zijn de prijzen van enkele van de belangrijkste landbouwexportproducten van ontwikkelingslanden, zoals suiker, katoen, cacao en koffie, met 30 tot 60 percent gedaald (constante dollarwaarde).


(18) considérant que, pour faciliter aux exportateurs communautaires l'obtention des preuves d'arrivée à destination, il y a lieu de prévoir que des sociétés spécialisées sur le plan international en matière de contrôle et de surveillance et agréées par les États membres délivrent des attestations d'arrivée à destination des produits agricoles exportés de la Communauté bénéficiant d'une restitution différenciée; que, l'agrément de ces sociétés est de la responsabilité des États membres qui procèdent à leur agrément cas par cas suivant certaines lignes ...[+++]

(18) Overwegende dat, om het de communautaire exporteurs gemakkelijker te maken bewijzen van de aankomst ter bestemming te verkrijgen, moet worden bepaald dat verklaringen inzake de aankomst ter bestemming van de uit de Gemeenschap uitgevoerde landbouwproducten waarvoor een gedifferentieerde restitutie geldt, worden afgegeven door op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's die door de lidstaten zijn erkend; dat de erkenning van deze firma's onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, die per ge ...[+++]


considérant que, dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, la Communauté a négocié divers accords (ci-après dénommés «accords GATT»); que, parmi ces accords, plusieurs concernent le secteur agricole, notamment l'accord sur l'agriculture (ci-après dénommé «accord»); que, les concessions faites en matière de soutien interne pouvant être respectées en fixant les prix et les montants d'aides au niveau approprié ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde na onderhandeling overeenstemming heeft bereikt over een aantal overeenkomsten (hierna "GATT-overeenkomsten" te noemen); dat enkele van deze overeenkomsten, met name de Overeenkomst inzake de landbouw (hierna "de Overeenkomst" te noemen), betrekking hebben op de landbouwsector; dat, aangezien de concessies inzake interne steunverlening kunnen worden nageleefd door de prijzen en de steunbedragen op een passend niveau vast te stellen, dienaangaande geen specifieke bepalingen behoeven te worden vastgesteld; dat de Overeenkomst, gespr ...[+++]


w