Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposer à la vente
Exposé des faits
Exposé des motifs
Exposé des motifs du projet de budget
Exposé du budget
Exposé verbal
Exposé verbal météorologique
Présentation du budget
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Secteur exposé
Secteur exposé à la concurrence internationale

Traduction de «exposer pour quelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden


secteur exposé | secteur exposé à la concurrence internationale

niet afgeschermde sector | niet-beschermde sector


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren


exposé verbal | exposé verbal météorologique

mondelinge verstrekking van meteorologische informatie


exposé des motifs du projet de budget | exposé du budget | présentation du budget

begrotingsrede | miljoenenrede | miljoenenspeech


exposer les problèmes médicaux

medische problemen vertonen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque acte de candidature doit : 1- comporter au moins les éléments suivants : a) elle doit être datée et signée par le candidat; b) elle doit comporter l'indication du nom, du prénom et du grade du candidat; c) elle doit exposer de quelle manière le candidat estime remplir les critères d'admission repris ci-dessus.

Elke kandidaatstelling moet : 1- minstens de volgende elementen bevatten : a) ze moet door de kandidaat gedateerd en ondertekend zijn; b) ze moet de naam, de voornaam en de graad van de kandidaat vermelden; c) ze moet uitdrukkelijk vermelden hoe de kandidaat denkt te beantwoorden aan de bovenstaande toelatingscriteria.


Le dossier communiqué au Conseil d'Etat ne contient pas de note au Gouvernement et le rapport au Roi n'expose pas quelle est la nature juridique de ces réseau et système.

In het dossier dat aan de Raad van State is overgezonden bevindt zich geen nota aan de Regering en in het verslag aan de Koning is de juridische aard van dat netwerk en dat systeem niet toegelicht.


4. Pourriez-vous exposer pour quelles raisons certaines communes ont vu leurs contributions aux dépenses des zones augmenter tandis que la dotation fédérale aux services incendie est restée identique?

4. Hoe komt het dat bepaalde gemeenten meer moeten bijdragen tot de uitgaven van de hulpverleningszones terwijl de federale dotatie aan de brandweerdiensten onveranderd is gebleven?


Le 11 décembre 2001, M. Cheruy, directeur général de l'Institut national des statistiques, a été invité à venir exposer dans quelle mesure la dimension de genre était présente dans le travail de l'INS et, plus particulièrement, dans sa mission consistant à établir des statistiques.

Op 11 december 2001 werd de heer Cheruy, directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor de statistiek uitgenodigd om te komen uiteenzetten in welke mate de genderdimensie aanwezig is in het werk van het NIS, meer bepaald in de opdracht die bestaat uit het opstellen van statistieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 478-15 expose de quelle manière doivent être calculés les délais prévus dans la proposition de loi.

In artikel 478-15 wordt uiteengezet op welke wijze de termijnen die in het wetsvoorstel zijn bepaald, moeten worden berekend.


Cet article expose de quelle manière doivent être calculés les délais prévus dans la proposition de loi.

In dit artikel wordt uiteengezet op welke wijze de termijnen die in het wetsvoorstel zijn bepaald, moeten worden berekend.


Le 11 décembre 2001, M. Cheruy, directeur général de l'Institut national des statistiques, a été invité à venir exposer dans quelle mesure la dimension de genre était présente dans le travail de l'INS et, plus particulièrement, dans sa mission consistant à établir des statistiques.

Op 11 december 2001 werd de heer Cheruy, directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor de statistiek uitgenodigd om te komen uiteenzetten in welke mate de genderdimensie aanwezig is in het werk van het NIS, meer bepaald in de opdracht die bestaat uit het opstellen van statistieken.


« 6º une note de solidarité, dans laquelle le gouvernement expose de quelle manière les moyens qu'il affecte à la coopération officielle au développement s'élèveront à 0,7 % au moins du produit national brut au plus tard en 2004. »

« 6º een solidariteitsnota, waarin de regering verduidelijkt op welke wijze de middelen die ze inzet voor officiële ontwikkelingssamenwerking uiterlijk in 2004 tenminste 0,7 % van het bruto nationaal product zullen belopen».


5. a) Quelles sont les implications de la situation actuelle pour le personnel actuellement actif dans le CPL? b) Quelle protection juridique le règlement d'ordre intérieur offre-t-il en cas d'incident? c) Avez-vous la volonté de conférer un ancrage légal à ce règlement d'ordre intérieur? d) Prévoyez-vous d'autres mesures transitoires dans l'attente d'un cadre juridique clair? e) Existe-t-il des tâches que le personnel actuel ne peut pas encore accomplir étant donné l'absence d'un cadre légal? f) Le personnel est-il ainsi ...[+++]

5. a) Wat betekent de huidige situatie voor het personeel dat er momenteel werkzaam is? b) Welke juridische bescherming biedt het huishoudelijk reglement als er daadwerkelijk iets voorvalt? c) Wilt u dit huishoudelijk reglement nog wettelijk verankeren? d) Voorziet u andere overgangsmaatregelen in afwachting van een duidelijk juridisch kader? e) Zijn er bepaalde taken die bij gebrek aan wettelijk kader nog niet kunnen uitgevoerd worden door het huidige personeel? f) Loopt het personeel hierdoor bepaalde risico's?


L'exposition aiguë et chronique à la pollution atmosphérique dans les zones industrielles nécessite une protection des populations à risque. a) Quelle est votre analyse en la matière? b) Des dispositifs préventifs et curatifs sont-ils envisagés? c) Quelles sont les zones géographiques identifiées? d) Quelles mesures préconisez-vous concernant les groupes à risque, je pense ici aux enfants (pour les PM10) mais également aux travailleurs exposés aux nanop ...[+++]

Het is belangrijk de risicogroepen te beschermen tegen acute en chronische blootstelling aan luchtvervuiling in industriezones. a) Wat is uw analyse van het probleem? b) Komen er preventieve initiatieven en maatregelen met het oog op de behandeling van de getroffen bevolking? c) In welke geografische zones doen de problemen zich precies voor? d) Welke maatregelen ziet u voor de risicogroepen, meer bepaald voor kinderen (wat de blootstelling aan PM10 betreft), maar ook voor de werknemers die op hun werkplek met nanodeeltjes in contact komen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposer pour quelles ->

Date index: 2021-09-02
w