Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siège exposé tourné vers l'avant

Traduction de «exposé ci-avant doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd


siège exposé tourné vers l'avant

onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que comme il a été exposé ci-avant, en effet, le programme de la ZIR n° 15 a notamment pour vocation de combler partiellement le besoin en offre commerciale identifié et objectivé au Nord du territoire régional, par un développement commercial d'une certaine ampleur ne se prêtant pas à un découpage multiple par projets et par immeubles, tel qu'il serait induit par la prescription particulière 4 du Plan;

Dat zoals hierboven is uiteengezet, het programma van het GGB nr. 15 immers is uitgewerkt om gedeeltelijk de vastgestelde en geobjectiveerde behoefte aan handelsaanbod aan de noordkant van het gewestelijk grondgebied op te vangen middels een handelsontwikkeling van een zekere omvang die zich niet leent tot een veelvuldige opdeling in projecten en gebouwen waartoe de toepassing van bijzonder voorschrift 4 van het Plan zou leiden;


Considérant qu'au regard des éléments exposés ci-avant, le Gouvernement wallon décide de ne pas retenir la mesure d'aménagement portant sur la conclusion d'une convention de gestion avec le Département de la Nature et des Forêts de la DGO3 du Service public de Wallonie, telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Marche - La Roche;

Overwegende dat de Waalse Regering, gelet op hierboven uiteengezette elementen, beslist de inrichtingsmaatregel niet in aanmerking te nemen met betrekking tot het sluiten van een beheersovereenkomst met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 van de Waalse Overheidsdienst, zoals bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche;


4. a) et b) Lorsque l'assurance omnium a été conclue par un administrateur de l'association en sa qualité de volontaire, ce qui a été exposé ci-avant est également applicable à cet administrateur.

4. a) en b) Wanneer de omniumverzekering wordt afgesloten voor een bestuurder van de vereniging in zijn hoedanigheid van vrijwilliger, is het hiervoor uiteengezette ook op deze bestuurder van toepassing.


Enfin, troisièmement, je rappelle comme exposé ci-avant, que lors de l'élaboration d'un éventuel accord de coopération, il faut tenir compte de la philosophie globale de la réglementation belge en matière de droit d'auteur (principe de non-discrimination) et de la disposition permettant déjà aux sociétés de gestion des droits d'affecter dix pour cent des redevances perçues à un fonds culturel, social ou éducatif.

Ten derde herinner ik eraan, zoals hierboven toegelicht, dat bij de uitwerking van een eventuele samenwerkingsovereenkomst rekening moet worden gehouden met de globale filosofie van de Belgische reglementering over het auteursrecht (principe van niet-discriminatie) en met de bepaling die de beheersvennootschappen nu al de mogelijkheid biedt om tien procent van de geïnde vergoedingen toe te kennen aan een cultureel, sociaal of educatief fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque opération doit être considérée séparément sur la base des règles qualifiées ci-avant.

Elke handeling afzonderlijk beschouwd moet aan de hand van bovengenoemde regels worden gekwalificeerd.


Pour les motifs déjà exposés à l'observation faite sous l'article 41 ci-avant, l'article 46 sera donc omis.

Om de redenen die reeds uiteengezet zijn in de opmerking hierboven bij artikel 41, moet artikel 46 dan ook weggelaten worden.


Tout changement des données spécifiées ci avant doit être signalé dans les deux semaines à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères.

Elke wijziging van de bovenstaande gegevens moet binnen twee weken ter kennis worden gebracht van de directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken.


Comme exposé ci-dessus, les risques lors d'une échographie médicale sont faibles et l'examen présente de nombreux avantages en permettant un bon suivi de l'enfant avant sa naissance.

Zoals eerder aangehaald, zijn de risico's bij medische echografie gering en heeft het onderzoek veel voordelen aangezien het een goede opvolging van het ongeboren kind toelaat.


En ce qui concerne plus particulièrement la condition évoquée ci-avant dans la réponse à la question 2, ceci a pour conséquence que le bénéficiaire de la pension de survie doit quand même rester effectivement actif au moins jusqu'à à l'âge légal de la retraite, c'est-à-dire qu'il doit exercer en principe une activité professionnelle (autorisée par le régime de la pension de survie) au moins jusqu'à cet âge.

Wat inzonderheid de hiervoor in het antwoord op vraag 2 vermelde voorwaarde betreft, heeft dit tot gevolg dat de begunstigde van het overlevingspensioen toch minstens tot aan de wettelijke pensioenleeftijd effectief actief moet blijven, dit wil zeggen dat hij in principe minstens tot aan die leeftijd een beroepswerkzaamheid moet uitoefenen (toegelaten door het stelsel van het overlevingspensioen).


2. Il arrive que le titre d'un film soit modifié au cours de sa réalisation ou avant sa diffusion, de sorte que cette exigence, comprise de cette manière, me paraît excessive et ne pas répondre à la réalité. Si la réponse à la question ci-avant est négative, de quelle autre manière l'oeuvre peut-elle ou doit-elle être identifiée?

2. Soms wijzigt de titel van een film in de loop van de opnames of voor hij wordt verdeeld; een dergelijke interpretatie van die vereiste lijkt me dan ook overdreven en lijkt me niet te stroken met de realiteit. Op welke andere manier kan of moet een werk worden geïdentificeerd, indien het antwoord op de vorige vraag negatief is?




D'autres ont cherché : siège exposé tourné vers l'avant     exposé ci-avant doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé ci-avant doit ->

Date index: 2023-09-10
w