Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection d'un tendon de la région de l'épaule
Chemin de fer rapide
Dysphasie expressive
Espace économique
Inviter à l'expression des sentiments
Lobotomisés
Métro express régional
Post-leucotomie
RER
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
Réseau express régional
Zone économique

Vertaling van "express régional " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chemin de fer rapide | métro express régional

metro | sneltram


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]






inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


affection d'un tendon de la région de l'épaule

aandoening van pees in schouderregio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 378. Sauf autorisation expresse, l'agent ne peut porter en compte les déplacements de service à l'intérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 378. Behoudens uitdrukkelijke machtiging mag de ambtenaar geen dienstverplaatsingen binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in rekening brengen.


La présente convention collective de travail s'applique à l'employeur ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale ainsi qu'à l'ensemble des travailleurs, à l'exclusion des travailleurs qui relèvent du statut de "personnel de direction", sauf autorisation expresse de la Direction Générale.

De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgever die onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest valt, alsook op alle werknemers, met uitzondering van de werknemers die vallen onder het statuut "directiepersoneel", behoudens uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie.


Dès que le plan ou le schéma a fait l'objet d'une décision définitive, expresse ou tacite, l'autorité visée au paragraphe 1, alinéa 1, ou son délégué informe les autorités compétentes de la Région ou de l'Etat que la décision fait l'objet de l'affichage visé à l'article D.VIII.26 et que, durant toute la durée de l'affichage, le plan ou le schéma sont accessibles selon les modalités visées à l'article D.VIII.17.

Zodra het plan of het ontwikkelingsplan het voorwerp heeft uitgemaakt van een definitieve, expliciete of stilzwijgende beslissing, informeert de overheid bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, of haar afgevaardigde, de bevoegde overheden van het Gewest of de Staat over het feit dat de beslissing het voorwerp uitmaakt van de aanplakking bedoeld in artikel D.VIII.26 en dat, tijdens de hele duur van de aanplakking, het plan ter inzage ligt volgens de modaliteiten bedoeld in artikel D.VIII.17.


« L'entreprise s'engage également à déclarer à la société émettrice toutes ses unités d'établissement situées en Région de Bruxelles-Capitale ainsi qu'à lui notifier la liste, mise à jour lorsque nécessaire, de tous ses travailleurs en mentionnant expressément le type de contrat (temps de travail, contrat à durée déterminée ou indéterminée) des travailleurs, leurs numéros d'identification à la sécurité sociale belge (NISS), l'unité d'établissement de l'entreprise agréée dans laquelle les travailleurs sont occupés ou à laquelle ils son ...[+++]

"Ook verbindt de onderneming zich ertoe aan het uitgiftebedrijf al haar vestigingseenheden gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan te geven en zo nodig het uitgiftebedrijf de bijgewerkte lijst van al haar werknemers mee te delen, en daarbij uitdrukkelijk het soort overeenkomst (arbeidstijd, overeenkomst van bepaalde of onbepaalde tijd), hun identificatienummer van de Belgische sociale zekerheid (INSZ) en de vestigingseenheid te vermelden van de erkende onderneming waar de werknemers werken of waar ze aan zijn verbonden, alsook, voor de werknemers die meetellen voor het door artikel 2bis vastgelegde percentage, hun statuut op he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent décret s'applique aux taxes, en principal et intérêts, et amendes, établies par des décrets de la Région wallonne sauf dans la mesure où ces décrets y dérogent ainsi qu'aux autres impôts et taxes en principal, en intérêts et amendes au profit de la Région wallonne lorsque le présent décret leur est expressément rendu applicable.

Dit decreet is van toepassing op de belastingen, in hoofdsom en interesten, en boetes, die gevestigd worden door decreten van het Waalse Gewest behalve voor zover bedoelde decreten daarvan afwijken alsook op de andere belastingen en taksen in hoofdsom, in interesten en boetes ten bate van het Waalse Gewest als dit decreet uitdrukkelijk op hen toepasselijk wordt gemaakt.


La section d'expression française représente les membres inscrits au tableau des provinces situées dans les régions de langue française et de langue allemande, tandis que la section d'expression néerlandaise représente les membres inscrits au tableau des provinces appartenant à la région de langue néerlandaise.

De Nederlandstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies die behoren tot het Nederlandse taalgebied; de Franstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies met inwoners die behoren tot het Franse en het Duitse taalgebied.


La section d'expression française représente les membres inscrits au tableau des provinces situées dans les régions de langue française et de langue allemande, tandis que la section d'expression néerlandaise représente les membres inscrits au tableau des provinces appartenant à la région de langue néerlandaise.

De Nederlandstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies die behoren tot het Nederlandse taalgebied; de Franstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies met inwoners die behoren tot het Franse en het Duitse taalgebied.


Deux membres peuvent être proposés par le gouvernement de la Région wallonne, deux par le gouvernement flamand et deux par le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dont, pour ces derniers, l'un est d'expression française et l'autre d'expression néerlandaise.

Twee leden kunnen worden voorgedragen door de regering van het Waalse Gewest, twee door de Vlaamse regering en twee door de Brusselse Hoofdstedelijke regering, van wie, wat deze laatsten betreft, de ene Franstalig en de andere Nederlandstalig is.


La section d'expression française représente les membres inscrits au tableau des provinces situées dans les régions de langue française et de langue allemande, tandis que la section d'expression néerlandaise représente les membres inscrits au tableau des provinces appartenant à la région de langue néerlandaise.

De Nederlandstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies die behoren tot het Nederlandse taalgebied; de Franstalige afdeling vertegenwoordigt de leden ingeschreven op de lijsten van de provincies met inwoners die behoren tot het Franse en het Duitse taalgebied.


Les ministres régionaux qui ont le Commerce extérieur dans leurs attributions ont la faculté de proposer six membres à la nomination : deux sur proposition du ministre du gouvernement flamand, deux sur proposition du ministre du gouvernement de la Région wallonne et deux, dont l'un d'expression néerlandaise et l'autre d'expression française, sur proposition du ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

De gewestelijke ministers onder wie de buitenlandse handel ressorteert, beschikken over de mogelijkheid zes leden voor benoeming voor te dragen : twee op voordracht van de minister van de Vlaamse regering, twee op voordracht van de minister van de regering van het Waalse Gewest en twee, één Franstalige en één Nederlandstalige, op voordracht van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

express régional ->

Date index: 2021-04-22
w