Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expresse que leur immunisation tant fiscale que sociale soit maintenue » (Français → Néerlandais) :

Selon le Conseil supérieur, la dématérialisation des titres-repas, c'est-à-dire le versement de l'avantage net sur le compte bancaire des travailleurs, ne pourrait être envisageable qu'à la condition expresse que leur immunisation tant fiscale que sociale soit maintenue et garantie, et qu'en plus les conditions de leur insaisissabilité soient préservées.

Volgens de Hoge Raad zou de dematerialisatie van maaltijdcheques, dus waarbij het netto-voordeel rechtstreeks op de bankrekening van de werknemers wordt gestort, overwogen kunnen worden op uitdrukkelijke voorwaarde dat de fiscale en sociale immunisatie behouden en gewaarborgd blijft en dat bovendien ook de voorwaarden inzake hun onvatbaarheid voor beslag behouden blijven.


Le Conseil supérieur rappelle que la dématérialisation des titres-repas, c'est-à-dire le versement de l'avantage net sur le compte bancaire des travailleurs, ne pourrait être envisageable qu'à la condition expresse que leur immunisation tant fiscale que sociale soit maintenue et garantie.

De Hoge Raad herinnert eraan dat de dematerialisatie van maaltijdcheques, dus waarbij het netto-voordeel rechtstreeks op de bankrekening van de werknemers wordt gestort, zou overwogen kunnen worden op uitdrukkelijke voorwaarde dat de fiscale en sociale immunisatie behouden en gewaarborgd blijft.


Le Conseil supérieur rappelle que la dématérialisation des titres-repas, c'est-à-dire le versement de l'avantage net sur le compte bancaire des travailleurs, ne pourrait être envisageable qu'à la condition expresse que leur immunisation tant fiscale que sociale soit maintenue et garantie.

De Hoge Raad herinnert dat de dematerialisatie van maaltijdcheques, dus waarbij het netto-voordeel rechtstreeks op de bankrekening van de werknemers wordt gestort, zou overwogen kunnen worden op uitdrukkelijke voorwaarde dat de fiscale en sociale immunisatie behouden en gewaarborgd blijft.


- soit en tant qu'indépendant, sont inscrits régulièrement à la Banque-Carrefour des Entreprises et sont en ordre en ce qui concerne leurs obligations fiscales et sociales;

- hetzij als zelfstandige op regelmatige wijze zijn ingeschreven in de Kruispuntbank der Ondernemingen en in regel zijn met hun fiscale en sociale verplichtingen;


3. a) Peuvent-ils, dès leur mise à la retraite, développer des activités fiscales, comptables ou de conseil en tant qu'indépendants à titre complémentaire ou comme activité accessoire - que ce soit ou non moyennant payement ou défraiement - et doivent-ils demander à cet effet une autorisation ...[+++]

3. a) Mogen zij vanaf hun pensionering al dan niet tegen betaling en/of tegen onkostenvergoeding als zelfstandig bijberoep of als nevenactiviteit fiscale en boekhoudkundige activiteiten ontplooien of adviezen verstrekken en moeten zij hiervoor nog een cumulatiemachtiging aanvragen bij hun toenmalige hiërarchische fiscale oversten? b) Kan het hen dienaangaande ook blijvend vergund worden de titel van hun uitgeoefend federaal ambt en graad eershalve te voeren? c) Welke sociale verplichtingen worden hen daarbij nog opgelegd? d) Welke fin ...[+++]


7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant d'un droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le respect strict de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, de façon illimitée, au moyen de leur voiture personnelle ou d'une voiture familiale, quelle que soit la distance: a) à l' ...[+++]

7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]


7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant du droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le strict respect de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, sans limite, en utilisant leur véhicule personnel ou une voiture destinée au transport de personnes, quelle que soit la distanc ...[+++]

7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expresse que leur immunisation tant fiscale que sociale soit maintenue ->

Date index: 2021-01-10
w