Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expression politique purement " (Frans → Nederlands) :

Dans le premier rapport consacré à l'examen de ces propositions (do c. Chambre, nº 1084/6, 96/97, p. 4), M. Viseur dit expressément : « On doit dès lors éviter à tout prix que la commission de contrôle, composée de députés et de sénateurs, puisse frapper des groupes parlementaires minoritaires pour des motifs purement politiques.

In het eerste verslag over het onderzoek van deze voorstellen (Stuk Kamer, nr. 1084/6, 96/97, blz. 4) stelt de heer Viseur uitdrukkelijk : « Aldus moet men te allen prijze vermijden dat de Controlecommissie, samengesteld uit Kamerleden en senatoren, om louter politieke motieven minderheden in het Parlement zou kunnen treffen.


D'emblée, le Vlaams Blok a mis en garde contre un usage abusif d'un tel texte pour des raisons purement politiques et il a été conforté dans ses opinions par les propos du représentant Clairfayt, qui a immédiatement félicité M. Eerdekens d'avoir déposé pareille proposition soulignant à cette occasion qu'il espérait que l'on pourrait enfin imposer le respect de la liberté d'expression des citoyens, ce qui signifiait, dans sa bouche, les francophones des communes de la périphérie et des Fourons.

Het Vlaams Blok waarschuwde van in den beginne tegen het misbruik van zulk een tekst omwille van puur politieke redenen, en werd gesterkt in deze opinie door de uitlatingen van kamerlid Clairfayt die onmiddellijk de heer Eerdekens feliciteerde met dit voorstel, waarbij hij hoopte dat er eindelijk respect zou kunnen worden afgedwongen voor vrije meningsuiting van de burgers, hieronder verstaan de Franstaligen in de randgemeenten en Voeren.


D'emblée, le Vlaams Blok a mis en garde contre un usage abusif d'un tel texte pour des raisons purement politiques et il a été conforté dans ses opinions par les propos du représentant Clairfayt, qui a immédiatement félicité M. Eerdekens d'avoir déposé pareille proposition soulignant à cette occasion qu'il espérait que l'on pourrait enfin imposer le respect de la liberté d'expression des citoyens, ce qui signifiait, dans sa bouche, les francophones des communes de la périphérie et des Fourons.

Het Vlaams Blok waarschuwde van in den beginne tegen het misbruik van zulk een tekst omwille van puur politieke redenen, en werd gesterkt in deze opinie door de uitlatingen van kamerlid Clairfayt die onmiddellijk de heer Eerdekens feliciteerde met dit voorstel, waarbij hij hoopte dat er eindelijk respect zou kunnen worden afgedwongen voor vrije meningsuiting van de burgers, hieronder verstaan de Franstaligen in de randgemeenten en Voeren.


Dans le premier rapport consacré à l'examen de ces propositions (do c. Chambre, nº 1084/6, 96/97, p. 4), M. Viseur dit expressément : « On doit dès lors éviter à tout prix que la commission de contrôle, composée de députés et de sénateurs, puisse frapper des groupes parlementaires minoritaires pour des motifs purement politiques.

In het eerste verslag over het onderzoek van deze voorstellen (Stuk Kamer, nr. 1084/6, 96/97, blz. 4) stelt de heer Viseur uitdrukkelijk : « Aldus moet men te allen prijze vermijden dat de Controlecommissie, samengesteld uit Kamerleden en senatoren, om louter politieke motieven minderheden in het Parlement zou kunnen treffen.


La liberté d’expression est garantie en Italie: Quiconque prétend le contraire devrait avoir le courage d’entamer la procédure prévue par l’article 7 du Traité qui exige que les preuves de la non-existence d’un cas soient avérées, au lieu de soumettre des propositions de résolutions purement politiques.

Vrijheid van meningsuiting wordt in Italië gegarandeerd: wie het tegendeel beweert, moet de moed hebben om geen algemene ontwerpresoluties met een louter politiek karakter in te dienen, maar om de procedure uit artikel 7 van het Verdrag te starten, waarvoor documentair bewijs nodig is van de stand van absoluut niet bestaande zaken.


Le problème qui se pose à présent consiste à faire en sorte, dans cette phase, que les structures créées en marge de tout processus démocratique, pour la simple raison que le processus démocratique n'existait pas dans l'ancienne Yougoslavie, permettent de trouver une expression politique, purement et simplement politique, dans un Kosovo démocratique.

Zo ontstond het UCK. In de huidige fase moeten wij ervoor zorgen dat de structuren die los van enig democratisch proces tot stand zijn gekomen, om de eenvoudige reden dat dit democratische proces ook in het voormalige Joegoslavië zelf afwezig was, in een democratisch Kosovo een politieke, een louter politieke weg inslaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expression politique purement ->

Date index: 2021-07-04
w