Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en série de l'expression des gènes
Arrangement transitoire
Dysphasie expressive
Enregistreur de phénomènes transitoires
Enregistreur de signaux transitoires
Enregistreur de transitoires
Expression transitoire
Liberté d'expression
Mesure transitoire CE
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Périphérique
Régime fiscal transitoire
Régime transitoire
Transitoire
Voie express

Vertaling van "expression transitoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enregistreur de phénomènes transitoires | enregistreur de signaux transitoires | enregistreur de transitoires

transientrecorder


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


régime fiscal transitoire | régime transitoire

overgangsregeling


arragement de transition, transitoire | arrangement transitoire

overgangsregeling








voie express [ périphérique ]

autosnelweg [ ringweg ]


analyse en série de l'expression des gènes

serial analysis of gene expression (SAGE)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 51 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression de créativité et des Centres d'expression et de créati ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 51 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie ...[+++]


Donnant suite à l'avis du Conseil d'État, le texte prévoit expressément des dispositions dérogatoires et transitoires plutôt que de modifier temporairement la législation existante.

Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State voorziet de tekst uitdrukkelijk in afwijkende bepalingen en overgangsbepalingen, veeleer dan in een tijdelijke wijziging van de vigerende wetgeving.


La déclaration du professeur d'éthique Philippe van Parijs, de l'UCL, le 25 juin 2004 dans Le Vif/L'Express est également intéressante à cet égard : « Les facilités me paraissent une bonne chose, à condition qu'elles soient perçues comme transitoires (...).

Interessant in dat verband is ook de uitspraak die professor Philippe Van Parijs, hoogleraar ethiek aan de Unversité Catholique de Louvain, op 25 juni 2004 liet optekenen in Le Vif/Express :« Faciliteiten lijken mij een goede zaak, op voorwaarde dat ze beschouwd worden als een tijdelijke overgangsmaatregel (...).


La disposition transitoire doit dès lors prévoir expressément que le Roi peut, à titre temporaire, exercer le pouvoir du législateur.

De overgangsbepaling dient derhalve expressis verbis te bepalen dat de Koning de bevoegdheid van de wetgever, tijdelijk, kan uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. souligne l'importance particulière de la liberté d'expression, y compris la liberté des médias dans les situations transitoires; salue la volonté de l'Union de produire des lignes directrices sur la liberté d'expression (en ligne et hors ligne) et recommande en outre à l'Union de mettre au point une méthodologie afin de surveiller et de réagir aux changements intervenus dans les législations qui limitent le pluralisme et la liberté de la presse dans les pays tiers;

83. benadrukt het cruciale belang van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van vrije media, in overgangssituaties; is ingenomen met de toezegging van de EU om richtlijnen inzake de vrijheid van meningsuiting (online en offline) op te stellen, en raadt voorts aan dat de EU een methodologie ontwerpt om toe te zien en in te spelen op veranderingen in de wetgeving die de pluriformiteit en vrijheid van de pers in derde landen beperken;


80. souligne l'importance particulière de la liberté d'expression, y compris la liberté des médias dans les situations transitoires; salue la volonté de l'Union de produire des lignes directrices sur la liberté d'expression (en ligne et hors ligne) et recommande en outre à l'Union de mettre au point une méthodologie afin de surveiller et de réagir aux changements intervenus dans les législations qui limitent le pluralisme et la liberté de la presse dans les pays tiers;

80. benadrukt het cruciale belang van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van vrije media, in overgangssituaties; is ingenomen met de toezegging van de EU om richtlijnen inzake de vrijheid van meningsuiting (online en offline) op te stellen, en raadt voorts aan dat de EU een methodologie ontwerpt om toe te zien en in te spelen op veranderingen in de wetgeving die de pluriformiteit en vrijheid van de pers in derde landen beperken;


V. considérant que la décision des États membres concernés de lever les restrictions imposées au titre du régime transitoire constituerait l'expression manifeste d'une solidarité entre les citoyens d'Europe occidentale et orientale, qui ont été séparés pendant de nombreuses décennies sous des prétextes inacceptables,

V. overwegende dat een beslissing van de betrokken lidstaten om de in het kader van de overgangsregeling opgelegde beperkingen op te heffen, een duidelijk signaal zou zijn van solidariteit tussen de burgers van West- en Oost-Europa, die vele decennia lang om onaanvaardbare redenen van elkaar waren gescheiden,


8. se félicite de l'adoption d'une constitution par la Loya Jirga, étape importante vers le renforcement d'un gouvernement transitoire du pays sous l'autorité du président Karzai et condition fondamentale pour des élections démocratiques en juin de cette année; reconnaît que cette constitution tient compte de tous les groupes ethniques du pays et contribuera donc à une stabilisation des structures de l'État, pour autant qu'elle soit transposée dans la réalité politique; est conscient de la nécessité d'une autorité centrale efficace; se félicite de la référence expresse à l'égalité de traitement des hommes et des femmes; demeure cepen ...[+++]

8. is ingenomen met de goedkeuring van de grondwet door de Loya Jirga en beschouwt dit als een belangrijke stap voor de versterking van de overgangsregering van het land onder president Karzai, alsook als een elementaire voorwaarde voor democratische verkiezingen in juni van dit jaar; erkent dat deze grondwet rekening houdt met alle bevolkingsgroepen van het land en aldus zal bijdragen tot de stabilisering van de staatsstructuren, op voorwaarde dat ze in de politieke realiteit wordt toegepast; geeft zich rekenschap van de noodzaak van een effectief centraal gezag; is verheugd dat specifiek wordt verwezen naar de gelijke behandeling van mannen en vrouwen; maakt zich echter onverminderd zorgen over de volgende punten: beperking van de godsdien ...[+++]


- Je constate que nous nous situons encore dans une zone transitoire, pour reprendre l'expression employée par la ministre.

- Zoals de minister zei, bevinden we ons nog in een overgangssituatie.


C'est d'autant plus vrai que la disposition transitoire figurant à l'article 42, §5, prévoit expressément que la nouvelle réglementation de limitation dans le temps des pensions alimentaires, à savoir l'article 301, §4, du Code civil, a un effet rétroactif sur les pensions alimentaires fixées par un jugement antérieur à l'entrée en vigueur de la loi sur le divorce.

Dat is des te meer het geval aangezien van de overgangsbepaling in artikel 42, §5, uitdrukkelijk stelt dat de nieuwe regeling van beperking in de tijd van onderhoudsuitkeringen, namelijk artikel 301, §4, van het Burgerlijk Wetboek, een retroactieve werking heeft op onderhoudsuitkeringen die bij vonnis zijn vastgesteld vóór de inwerkingtreding van de echtscheidingswet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expression transitoire ->

Date index: 2022-07-11
w