Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expressément cette seule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette influence ne s'est en outre pas limitée aux seuls types de sociétés expressément couverts par les directives, nombre d'États membres ayant décidé d'étendre l'application de ces mesures à d'autres formes juridiques.

Bovendien bleven de gevolgen ervan niet beperkt tot de soorten ondernemingen die uitdrukkelijk in de richtlijnen werden genoemd, omdat veel lidstaten deze bepalingen tot andere rechtsvormen hebben uitgebreid.


Il y a lieu de renvoyer, pour l'expression « membre du personnel », aux seuls points 5°, 6° et 8° de l'alinéa 1 de l'article 2 de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 `relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale' qui, seuls, contiennent cette expression.

Voor de uitdrukking "personeelslid" hoeft alleen verwezen te worden naar de punten 5°, 6° en 8°, van het eerste lid van artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 `betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt', aangezien dat de enige punten zijn waarin die uitdrukking voorkomt.


Il y a lieu de renvoyer, pour l'expression « membre du personnel », aux seuls points 6°, 7° et 9° de l'alinéa 1 de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 `relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale' qui, seuls, contiennent cette expression.

Wat de uitdrukking "personeelslid" betreft, hoeft alleen verwezen te worden naar de punten 6°, 7° en 9°, van het eerste lid van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 september 2013 `betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt', aangezien dat de enige punten zijn waarin die uitdrukking voorkomt.


Il est donc préférable de viser expressément cette seule victime comme étant la seule personne autorisée à déposer une plainte.

Verkieselijk is dus te bepalen dat alleen het slachtoffer een klacht kan indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'arrêté du 26 janvier 2017 constituant un acte administratif collectif, la portée du présent arrêté revêt le caractère d'un acte à portée individuelle portant retrait partiel avec nouvelle décision uniquement en ce qui concerne la S.C.S". PIGEON EXPRESS" précitée et à seule fin de corriger l'erreur de calcul précitée commise lors de l'examen de la demande introduite par cette société-là;

Overwegende dat het besluit van 26 januari 2017 een collectieve bestuurshandeling is, terwijl het onderhavige besluit een bestuurshandeling van individuele strekking is die een gedeeltelijke intrekking met een nieuwe beslissing bevat, enkel jegens de voornoemde GCV "PIGEON EXPRESS", en niets anders beoogt dan de hierboven beschreven rekenfout die bij het onderzoek van haar ingediende aanvraag werd gemaakt, recht te zetten;


Il ajoute un lieu en rapport avec l'exploration de ressources naturelles à la liste du Modèle OCDE: l'exploration de ressources naturelles qu'une entreprise réalise pour son propre compte constitue, normalement, une activité préparatoire visée au paragraphe 4, e) de l'article 5 sauf si cette activité de prospection constitue la seule activité ou l'activité principale de cette entreprise; le fait que la Convention vise expressément tout lieu d'exploration de ressources nat ...[+++]

Aan de lijst van het OESO-model voegt die paragraaf een plaats toe waar een onderneming voor eigen rekening onderzoek naar natuurlijke rijkdommen verricht. Die plaats vormt gewoonlijk een voorbereidende werkzaamheid zoals bedoeld in paragraaf 4, e) van artikel 5, behalve wanneer die onderzoekswerkzaamheid de enige werkzaamheid of de voornaamste werkzaamheid van die onderneming is; het feit dat de Overeenkomst uitdrukkelijk elke plaats beoogt waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht, verandert niets aan deze uiteenzetting.


— un lieu d'exploration de ressources naturelles: l'exploration de ressources naturelles qu'une entreprise réalise pour son propre compte constitue, normalement, une activité préparatoire visée au paragraphe 4, e) de l'article 5 sauf si cette activité de prospection constitue la seule activité ou l'activité principale de cette entreprise; le fait que la Convention vise expressément tout lieu d'exploration de ressources naturelles ne modifie pas cette analyse;

— een plaats waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht : het onderzoek naar natuurlijke rijkdommen dat een onderneming voor eigen rekening verricht, vormt gewoonlijk een voorbereidende werkzaamheid zoals bedoeld in paragraaf 4, e) van artikel 5, behalve wanneer die onderzoekswerkzaamheid de enige werkzaamheid of de voornaamste werkzaamheid van die onderneming is; het feit dat de Overeenkomst uitdrukkelijk elke plaats beoogt waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht, verandert niets aan deze uiteenzetting;


Il ajoute un lieu en rapport avec l'exploration de ressources naturelles à la liste du Modèle OCDE: l'exploration de ressources naturelles qu'une entreprise réalise pour son propre compte constitue, normalement, une activité préparatoire visée au paragraphe 4, e) de l'article 5 sauf si cette activité de prospection constitue la seule activité ou l'activité principale de cette entreprise; le fait que la Convention vise expressément tout lieu d'exploration de ressources nat ...[+++]

Aan de lijst van het OESO-model voegt die paragraaf een plaats toe waar een onderneming voor eigen rekening onderzoek naar natuurlijke rijkdommen verricht. Die plaats vormt gewoonlijk een voorbereidende werkzaamheid zoals bedoeld in paragraaf 4, e) van artikel 5, behalve wanneer die onderzoekswerkzaamheid de enige werkzaamheid of de voornaamste werkzaamheid van die onderneming is; het feit dat de Overeenkomst uitdrukkelijk elke plaats beoogt waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht, verandert niets aan deze uiteenzetting.


— un lieu d'exploration de ressources naturelles: l'exploration de ressources naturelles qu'une entreprise réalise pour son propre compte constitue, normalement, une activité préparatoire visée au paragraphe 4, e) de l'article 5 sauf si cette activité de prospection constitue la seule activité ou l'activité principale de cette entreprise; le fait que la Convention vise expressément tout lieu d'exploration de ressources naturelles ne modifie pas cette analyse;

— een plaats waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht : het onderzoek naar natuurlijke rijkdommen dat een onderneming voor eigen rekening verricht, vormt gewoonlijk een voorbereidende werkzaamheid zoals bedoeld in paragraaf 4, e) van artikel 5, behalve wanneer die onderzoekswerkzaamheid de enige werkzaamheid of de voornaamste werkzaamheid van die onderneming is; het feit dat de Overeenkomst uitdrukkelijk elke plaats beoogt waar onderzoek naar natuurlijke rijkdommen wordt verricht, verandert niets aan deze uiteenzetting;


Actuellement, des propositions ont été présentées au Conseil et au Parlement européen en vue de la création de trois agences: une autorité alimentaire européenne, une agence européenne pour la sécurité maritime et une agence européenne pour la sécurité aérienne, cette dernière étant la seule à se voir expressément conférer le pouvoir de prendre des décisions individuelles.

Thans zijn voor drie organen voorstellen ingediend bij de Raad en het Europees Parlement: een Europese Voedselautoriteit, een Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart en een Europese Autoriteit voor de luchtverkeersveiligheid.




D'autres ont cherché : expressément cette seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expressément cette seule ->

Date index: 2024-02-08
w