Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer
Exprimer son assentiment
Lait maternel exprimé
Majorité absolue des suffrages exprimés
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Raison médicale sérieuse
S'exprimer physiquement

Vertaling van "exprime de sérieuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding






majorité absolue des suffrages exprimés

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour des comptes a exprimé de sérieuses critiques sur l'exécution du datamining par le SPF Justice, nécessaire pour la mise en place du registre B-ERRU, prescrit par l'Union européenne.

Daarbij was het Rekenhof bijzonder kritisch voor de datamining bij FOD Justitie die nodig is voor het tot stand komen van de verplichte Europese databank B-ERRU.


Tant la commission de la Justice de la Chambre des Représentants que celle du Sénat avaient exprimé de sérieuses réserves quant à cette proposition.

Zowel de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers als die van de Senaat maakten ernstig voorbehoud bij dat voorstel.


1. Concernant la suite à donner aux recommandations de l'étude réalisée par Child focus, la plate-forme tient à exprimer de sérieuses réserves.

1. Het Platform heeft ernstige bedenkingen bij de verdere opvolging van de aanbevelingen uit de studie door Child Focus.


Tant la commission de la Justice de la Chambre des Représentants que celle du Sénat avaient exprimé de sérieuses réserves quant à cette proposition.

Zowel de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers als die van de Senaat maakten ernstig voorbehoud bij dat voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. saluant la déclaration de la présidence de l'Union européenne du 19 mai 2008, par laquelle l'UE exprime sa sérieuse préoccupation pour les meurtres et les menaces de mort dont ont été victimes des dirigeants d'organisations sociales et des défenseurs des droits de l'homme en Colombie, ainsi que de l'émergence de groupes armés criminels qui occupent et s'emparent des structures illégales de contrôle territorial mises en place par les Autodéfenses Unies de Colombie avant leur démobilisation;

S. is ingenomen met de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 19 mei 2008, waarin de EU aangeeft zich ernstige zorgen te maken over de moordpartijen en de doodsbedreigingen jegens leiders van sociale organisaties en voorvechters van de mensenrechten in Colombia, alsook over de oprichting van criminele gewapende groepen die bezit nemen van de illegale structuren voor territoriale controle die door de Autodefensas Unidas de Colombia werden opgezet vooraleer ze werden gedemobiliseerd;


Les citoyens inquiets et les professionnels de première ligne peuvent y exprimer anonymement toute préoccupation sérieuse relative à la radicalisation, au recrutement et au djihadisme.

Bezorgde burgers en eerstelijns professionals kunnen hier anoniem melding maken van ernstige zorgen over radicalisering, rekrutering en jihadisme.


Les déclarations européennes exprimant des inquiétudes croissantes sur la situation des droits humains en Azerbaïdjan, et en particulier la résolution adoptée par le Parlement européen en septembre 2015 sur ce thème, a raidi sérieusement la relation entre l'Azerbaïdjan et l'UE.

De toenemende bezorgdheid in Europese verklaringen met betrekking tot de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan, en in het bijzonder de resolutie van het Europees Parlement daaromtrent, heeft de band tussen Azerbeidzjan en de EU ernstig verkoeld.


Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou sou ...[+++]

Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); - dat tal van curatoren dit systeem gebruiken, dan wel willen gebruiken, maar zware bedenkingen hebben b ...[+++]


Ainsi, l'AIEA a exprimé son inquiétude sur certains aspects des activités nucléaires iraniennes et s'est posée de sérieuses questions sur l'éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien.

Daarin heeft het IAEA zijn ongerustheid uitgedrukt over bepaalde aspecten van de nucleaire activiteiten in Iran en zich ernstige vragen gesteld over de mogelijke militaire dimensie van het Iraanse atoomprogramma.


Pendant que le débat se déroulait à la Chambre, il a donné une conférence de presse au cours de laquelle il a exprimé de sérieuses critiques au sujet de l'absence de réformes à la Justice.

Op het ogenblik dat het debat in de Kamer aan de gang was, heeft hij een persconferentie gegeven waarin hij ernstige kritiek uitte op het uitblijven van de hervormingen bij justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprime de sérieuses ->

Date index: 2023-07-22
w