Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impossibilité d'exprimer une opinion
Non-opinion

Traduction de «exprimer cette opinion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


impossibilité d'exprimer une opinion

oordeelonthouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition est sans préjudice du droit des membres d’exprimer leurs opinions personnelles.

Dit laat het recht van de leden om hun persoonlijke mening te uiten, onverlet.


Une fois de plus, elles étaient nettement plus nombreuses qu'en 2010 à exprimer cette opinion (+ 10 points de pourcentage).

Ook dit is een aanzienlijke stijging ten opzichte van 2010 (+10 procentpunten).


Elles étaient ainsi nettement plus nombreuses qu'en 2010 à exprimer cette opinion (+ 17 points de pourcentage).

Dit is een aanzienlijke stijging ten opzichte van 2010 (+17 procentpunten).


3. L'alinéa 2 proposé traite du droit qu'a l'enfant d'exprimer son opinion et de l'obligation de tenir compte de cette opinion.

3. Het voorgestelde tweede lid handelt over het recht van het kind om zijn mening te uiten en over de verplichting om met die mening rekening te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article s'inscrit dans le respect de l'article 12 de la Convention internationale des droits de l'enfant et crée un droit du jeune à pouvoir exprimer son opinion dans toutes les procédures civiles qui le concernent Le juge devra, par la suite prendre en considération cette opinion en tenant compte de l'âge et du degré de maturité du mineur, ainsi que tous les autres éléments dont il dispose.

Dit artikel is ingeschreven met respect voor artikel 12 van de Internationale Conventie op de Rechten van het Kind en creert een recht voor de jongere zijn mening uit te drukken in elke burgerlijke procedure die hem aanbelangt. De rechter moet deze mening in overweging nemen, rekening houdende met de leeftijd en de graad van maturiteit van de minderjarige, evenals met alle andere elementen die hij ter beschikking heeft.


À cette fin, la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent à tout enfant le droit à un milieu familial, d'exprimer son opinion sur toute question l'intéressant, d'être protégé contre toute forme d'exploitation ainsi que de bénéficier de procédures et d'institutions adaptées lorsqu'il est suspecté, accusé ou convaincu d'infractions à la loi pénale.

Daartoe waarborgen de wet, het decreet, of de in artikel 134 bedoelde regel, elk kind het recht op een gezinsleven, het recht om zijn mening te uiten over alle kwesties die hem aangaan, het recht om beschermd te worden tegen elke vorm van exploitatie en het recht op aangepaste procedures en instellingen wanneer het wordt verdacht, vervolgd of veroordeeld wegens schending van de strafwet.


Certains auteurs ont décrit les termes de cette question et en ont défini les enjeux; ils ont aussi exprimé certaines opinions sans toutefois pouvoir affirmer qu'une solution dans un sens ou dans l'autre se dégage franchement dans le droit positif belge actuel (261).

Sommige auteurs hebben de bewoordingen van die vraag geformuleerd en de inzet ervan bepaald; ze hebben ook bepaalde meningen vertolkt zonder evenwel te kunnen stellen dat uit het huidige Belgische positieve recht werkelijk een oplossing in deze of gene zin kan worden afgeleid (261).


Dans son avis du 20 avril 2004 sur la Croatie , la Commission a déjà eu l'occasion d'exprimer son opinion sur certains aspects essentiels des problèmes suscités par cette candidature.

De Commissie heeft in haar advies van 20 april 2004 over Kroatië reeds haar standpunt verwoord over bepaalde wezenlijke aspecten van de vraagstukken die in verband met het verzoek van Kroatië aan de orde zijn.


Cette décision est basée sur le très large domaine de protection établi dans le cadre de l'arrêt Diamond / Chakrabarty, 447, US 303 (1980) Il semble important d'indiquer qu'un juge n'a pas pris part au vote et que deux autres ont exprimé une opinion dissidente.

Deze beslissing is gebaseerd op het heel ruime beschermingsgebied dat is vastgesteld in het kader van het arrest Diamond/Chakrabarty, 447, US 303 (1980).


Dans un article intitulé « De lokale belastingen in een nieuw kleedje » (Rechtskundig Weekblad 1997-1998, nº 41, pp. 1449 et suivantes), P. Van Orshoven exprime l'opinion au § 24, à propos de l'article 159 de la Constitution, que la sphère d'application de cette disposition constitutionnelle doit s'étendre aux instances administratives qui, statuant sur un recours, exercent un contrôle de légalité.

In § 24 van het artikel « De lokale belastingen in een nieuw kleedje » (Rechtskundig Weekblad 1997-1998, nr. 41, blz. 1449 en volgende), zegt P. Van Orshoven dat de werkingssfeer van artikel 159 van de Grondwet ook de administratieve instanties moet omvatten die zich moeten uitspreken over een bezwaar en zo toezicht uitoefenen op de wettigheid.




D'autres ont cherché : impossibilité d'exprimer une opinion     non-opinion     exprimer cette opinion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer cette opinion ->

Date index: 2023-12-17
w