Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimer ma propre opinion personnelle » (Français → Néerlandais) :

Art. 35. En dehors de ses fonctions de membre de la commission de nomination, chacun des membres de la commission de nomination conserve sa liberté individuelle de parole, y compris à des fins académiques ou didactiques, à condition que ce membre souligne sans équivoque qu'il n'exprime que son opinion personnelle et n'engage pas les commissions de nomination.

Art. 35. Elk van de leden van de benoemingscommissie behoudt buiten zijn opdracht als lid van de benoemingscommissie, zijn individuele vrijheid van spreken, onder meer voor academische of didactische doeleinden, voor zover dit lid ondubbelzinnig benadrukt dat hij slechts zijn persoonlijke mening uitdrukt en niet de benoemingscommissies verbindt.


Art. 34. En dehors de ses fonctions de membre de la commission de nomination, chacun des membres de la commission de nomination conserve sa liberté individuelle de parole, y compris à des fins académiques ou didactiques, à condition que ce membre souligne sans équivoque qu'il n'exprime que son opinion personnelle et n'engage pas les commissions de nomination.

Art. 34. Elk van de leden van de benoemingscommissie behoudt buiten zijn opdracht als lid van de benoemingscommissie, zijn individuele vrijheid van spreken, onder meer voor academische of didactische doeleinden, voor zover dit lid ondubbelzinnig benadrukt dat hij slechts zijn persoonlijke mening uitdrukt en niet de benoemingscommissies verbindt.


Cette disposition est sans préjudice du droit des membres d’exprimer leurs opinions personnelles.

Dit laat het recht van de leden om hun persoonlijke mening te uiten, onverlet.


1. Exprimer les propres opinions et les confronter à des opinions d'autrui, des mesurages, observations, résultats de recherche ou savoirs scientifiques.

1. Eigen denkbeelden verwoorden en die confronteren met denkbeelden van anderen, metingen, observaties, onderzoeksresultaten of wetenschappelijke inzichten.


La conviction que tous les hommes sont égaux en dignité et en droits constitue le moteur pour agir en faveur de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, pour empêcher que les traditions culturelles ou religieuses servent d'excuse au non-respect de certains droits et pour veiller à ce que chacun puisse exprimer sa propre opinion de par le monde.

De overtuiging dat ieder mens gelijkwaardig is en gelijke rechten heeft, vormt de drijfveer om te werken aan gelijke kansen voor mannen en vrouwen, te voorkomen dat culturele en religieuze tradities als excuus worden gebruikt om bepaalde rechten niet te respecteren, en te bevorderen dat iedereen ter wereld kan zijn of haar eigen mening kan uiten.


Il appartient plutôt à des psychologues, et non à des avocats, de déterminer à partir de quel âge un enfant est capable de se forger et d'exprimer sa propre opinion.

Het is eerder aan psychologen dan aan advocaten om uit te maken vanaf welke leeftijd een kind in staat is een eigen mening te vormen en te formuleren.


L’éducation aux médias — liée à l’aptitude à lire, à écrire et à communiquer en général — met aussi en jeu d’autres compétences clés, notamment des «compétences sociales et civiques» qui sont clairement liées à l’esprit critique et qui permettent aux citoyens de valoriser la diversité et de respecter les points de vue et les valeurs d’autrui, mais également la «sensibilité et l’expression culturelles» qui reposent sur la capacité à comparer sa propre façon d’exprimer ses opinions à celle des autres ...[+++]

Mediageletterdheid — in samenhang met geletterdheid en communicatievaardigheden in het algemeen — omvat ook andere sleutelcompetenties, met name „sociale en burgerschapscompetenties”, die een duidelijk verband vertonen met kritisch denken, ervoor zorgen dat mensen verscheidenheid naar waarde schatten en de meningen en waarden van anderen respecteren, maar ook „cultureel bewustzijn en culturele expressie”, die worden ondersteund door het vermogen een verband te leggen tussen de eigen manier om standpunten uit te drukken en die van anderen, ook diegenen met een andere culturele achtergrond.


5° il peut rendre le contenu d'un texte, les idées et les informations de manière succincte, sans exprimer sa propre opinion;

5° hij kan een tekst, de gedachten en informaties ervan samenvatten en coherent weergeven zonder zijn eigen opinie uit te spreken;


disposés à exprimer d'une manière personnelle par l'écriture leurs propres sentiments, désirs et opinions et à expérimenter en la matière;

bereid om eigen gevoelens, verlangens en meningen op een persoonlijke manier in taal tot expressie te brengen en daarmee te experimenteren;


4.2. peuvent illustrer que des formes différentes de travail sont appréciées différemment sur le plan social et exprimer leurs propres idées et opinions à ce propos.

4.2 kunnen illustreren dat verschillende vormen van arbeid maatschappelijk verschillend gewaardeerd worden en ze kunnen eigen ideeën en houdingen daaromtrent uitdrukken.


w