Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimé en euros serait problématique » (Français → Néerlandais) :

Étant donné qu'elle représente une problématique importante dans le contexte de la politique d'élargissement et de voisinage de l'Union européenne, le Comité serait fondé à militer pour que les questions afférentes soient traitées dans les comités consultatifs paritaires et les groupes de travail qui ont été constitués avec les pays concernés par l'élargissement ou au sein de l'Assemblée régionale et locale euro-méditerranéenne (AR ...[+++]

Mensenhandel is een belangrijk aandachtspunt in het nabuurschaps- en uitbreidingsbeleid van de EU en het Comité zou er daarom naar kunnen streven dat kwesties die hiermee samenhangen worden behandeld in de gemengde raadgevende comités en werkgroepen met de toetredingslanden, alsook in het kader van Arlem en Corleap.


11. exprime sa préoccupation face aux actes de violence déployés pour disperser, aux mois de mai et juin derniers, les manifestations pacifiques contre la construction, qui serait illégale, d'une route traversant le parc Gorki à Kharkiv en préparation de l'Euro 2012, actes qui se sont accompagnés du harcèlement et de l'arrestation de militants par les forces de sécurité et d'autres services répressifs;

11. uit zijn bezorgdheid over het gewelddadig neerslaan van de vreedzame betogingen tegen de vermeende illegale aanleg van een weg door Gorki park in Kharkiv in het kader van de voorbereiding van Euro 2012 in mei en juni ll., waarbij activisten door de veiligheidskrachten en andere ordehandhavingsdiensten werden lastiggevallen en gearresteerd;


9. exprime sa préoccupation face aux actes de violence déployés pour disperser, aux mois de mai et juin derniers, les manifestations pacifiques contre la construction, qui serait illégale, d'une route traversant le parc Gorki à Kharkiv en préparation de l'Euro 2012, actes qui se sont accompagnés du harcèlement et de l'arrestation de militants par les forces de sécurité et d'autres services répressifs;

9. uit zijn bezorgdheid over het gewelddadig neerslaan van de vreedzame betogingen tegen de vermeende illegale aanleg van een weg door Gorki park in Kharkiv in het kader van de voorbereiding van Euro 2012 in mei en juni ll., waarbij activisten door de veiligheidskrachten en andere ordehandhavingsdiensten werden lastiggevallen en gearresteerd;


Les États membres pour lesquels l'introduction immédiate de ce montant minimal fixe exprimé en euros serait problématique pour des motifs économiques devraient être autorisés à reporter jusqu'au 31 décembre 2004 au plus tard la mise en oeuvre de cette nouvelle exigence.

Lidstaten waarvoor de onmiddellijke invoering van dit in euro's luidend vast minimumbedrag om economische redenen problematisch is, moeten gemachtigd worden de toepassing van dit nieuwe voorschrift tot uiterlijk 31 december 2004 uit te stellen.


Ce serait certainement une bonne chose que le peuple grec puisse s’exprimer par voie de référendum sur la place de leur pays dans la zone euro.

De mensen van Griekenland zouden toch in een referendum moeten kunnen bepalen of ze mee willen doen met de euro?


Ce serait certainement une bonne chose que le peuple grec puisse s’exprimer par voie de référendum sur la place de leur pays dans la zone euro.

De mensen van Griekenland zouden toch in een referendum moeten kunnen bepalen of ze mee willen doen met de euro?


Votre rapporteur accueille favorablement l’idée d’augmenter les financements européens en vue d’encourager les investissements dans les réseaux tout en rappelant que les investisseurs sont des entreprises capables de supporter de tels investissements et que la hauteur des financements européens dans ce domaine serait limitée à quelques dizaines de millions d’euros alors que le besoin d’investissement dans les réseaux prioritaires s’exprime en milliards d’euro ...[+++]

De rapporteur staat positief tegenover het idee de Europese financiële middelen te verhogen om investeringen in de netwerken te stimuleren, waarbij er echter wel op wordt gewezen dat de investeerders ondernemingen zijn die dergelijke investeringen kunnen dragen en dat de hoogte van de Europese ondersteuning op dit gebied beperkt zal blijven tot enkele tientallen miljoen Euro, terwijl de investeringsbehoefte in de prioritaire netwerken miljarden bedraagt. Daarom pleit zij voor een fonds voor de waarborging van niet-commerciële risico’s ...[+++]


Si les prix devront toujours être exprimés en francs belges pendant la phase transitoire, il serait bon de voir ceux-ci également exprimés en euros.

De verplichting de prijs in Belgische frank aan te duiden blijft natuurlijk gelden tijdens de overgangsfase, maar daarnaast zou het goed zijn haar eveneens in euro aangeduid te zien.


Un prix qui serait uniquement exprimé en euros ne répond pas à la disposition de l'article 4 L.P.C. C. Dès lors, il faut adopter le point de vue que lors d'une double indication, les prix en euros et en francs belges doivent apparaître conjointement et de façon inséparable, mais ils doivent quand même être reconnaissables individuellement par l'ajout d'un signe distinctif à chaque montant.

Een prijs die alleen in euro is uitgedrukt voldoet niet aan de bepaling van artikel 4 W.H.P.C. Daarom wordt uitgegaan van het standpunt dat bij de dubbele prijsaanduiding de aanduiding in Belgische frank en euro samengaan en onafscheidelijk zijn, maar ze moeten wel individueel herkenbaar zijn door het toevoegen van een herkenningsteken bij elk bedrag.


Par ailleurs, concernant la problématique des droits de succession, vous vous êtes subrogé aux communes pour décider que tout le fruit de la récolte des capitaux reviendrait à l'État fédéral mais qu'un forfait de 750 millions d'euros seraittrocédé aux régions.

Inzake successierechten treedt de regering in de plaats van de gemeenten en beslist ze dat de volledige opbrengst van de kapitalen zou toekomen aan de federale Staat, maar dat een forfaitair bedrag van 750 miljoen euro aan de gewesten zou worden teruggegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimé en euros serait problématique ->

Date index: 2022-07-30
w