Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impossibilité d'exprimer une opinion
Interagir verbalement en albanais
Lait maternel exprimé
Majorité absolue des suffrages exprimés
Non-opinion
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé

Vertaling van "exprimé à maintes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren


suffrage exprimé

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


majorité absolue des suffrages exprimés

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au travers la rédaction de propositions de loi et de lois, les politiques belges ont exprimé à maintes reprises leur ferme intention de protéger les êtres les plus faibles, vulnérables à l'agressivité des plus forts.

Via wetsvoorstellen en wetten hebben de Belgische politici vaak uitdrukking gegeven aan hun vaste wil om de zwakste wezens, die het kwetsbaarst zijn voor de agressiviteit van de sterksten, te beschermen.


1. La Belgique a exprimé à maintes reprises sa profonde préoccupation face à la situation tragique au Darfour.

1. België drukte herhaaldelijk zijn ernstige bezorgdheid uit over de schrijnende toestand in Darfur.


1. La Belgique a exprimé à maintes reprises sa profonde préoccupation face à la situation tragique au Darfour.

1. België drukte herhaaldelijk zijn ernstige bezorgdheid uit over de schrijnende toestand in Darfur.


En outre, le point de vue exprimé par le Conseil et par le Parlement européen à maintes occasions lorsque la Commission a proposé de mobiliser le FSUE existant a donné des résultats pertinents, qui se retrouvent dans la proposition.

Daarnaast gaven de Raad en het Europees Parlement verschillende malen nuttige adviezen over het voorstel van de Commissie over de inzet van het huidige SFEU, die in het voorstel zijn verwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, selon le voeu exprimé à maintes reprises par le Conseil d'Etat, il est fait référence à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel dans le préambule de l'arrêté, et plus particulièrement à son article 5 qui concerne le respect du principe de finalité.

Zo wordt er, volgens de wens die de Raad van State meerdere malen uitgesproken heeft, in de aanhef van het besluit verwezen naar de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, en in het bijzonder naar artikel s ervan dat de naleving van het finaliteitsprincipe betreft.


Selon le voeu déjà exprimé à maintes reprises par le Conseil d'Etat, il est référé à cette dernière loi dans le préambule de l'arrêté, et plus particulièrement à son article 5 qui a trait au respect du principe de finalité.

Volgens de reeds herhaaldelijk door de Raad van State uitgedrukte wens wordt naar deze laatste wet verwezen in de aanhef van het besluit, en meer bepaald naar artikel 5 ervan, dat betrekking heeft op de naleving van het principe van de doeleinden.


Selon le voeu exprimé à maintes reprises par le Conseil d'Etat, le préambule du présent arrêté référe à cette dernière disposition qui a trait au respect du principe de finalité.

Volgens de wens die herhaaldelijk werd uitgedrukt door de Raad van State, wordt in de aanhef van dit besluit verwezen naar deze laatste bepaling die betrekking heeft op de naleving van het finaliteitsprincipe.


(7) considérant que le Parlement européen a également, en maintes occasions, exprimé son soutien à un développement du service volontaire au niveau de la Communauté, notamment dans sa résolution du 22 septembre 1995 sur la création d'un service civil européen (6);

(7) Overwegende dat het Parlement ook herhaaldelijk zijn steun heeft uitgesproken voor de ontwikkeling van een vrijwilligersdienst op het niveau van de Gemeenschap, met name in zijn resolutie van 22 september 1995 over de oprichting van een Europese burgerdienst (6);


Il critique également le manque de collaboration entre l'administration et le comité de gestion : « Le Comité de gestion a exprimé, à maintes reprises, par écrit et oralement, sa profonde préoccupation en ce qui concerne la façon dont les choses évoluent.Aucun destinataire n'a réagi».

Hij laakt ook de erg gebrekkige samenwerking tussen de administratie en het beheerscomité: `Herhaaldelijke malen heeft het beheerscomité schriftelijk en mondeling zijn grote bezorgdheid geuit omtrent de gang van zaken .Elke reactie bleef uit van alle bestemmelingen'.


Je ne peux que répéter ce que j'ai déjà exprimé à maintes reprises : lier l'octroi du forfait malades chroniques au niveau des interventions personnelles supportées par les patients telles qu'elles sont enregistrées dans les compteurs MAF était peut-être justifié à l'époque de l'instauration du forfait mais ne l'est plus aujourd'hui.

Ik kan slechts herhalen wat ik al meermaals heb gezegd. De toekenning van het forfait voor chronisch zieken koppelen aan het niveau van de persoonlijke aandelen die worden gedragen door de patiënten, zoals opgenomen in de MAF-tellers, was misschien gerechtvaardigd toen het forfait werd ingevoerd, maar is dat vandaag niet meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimé à maintes ->

Date index: 2025-02-05
w