Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste d'expérience d'utilisateur
Analyste d'expérience utilisateur
Analyste de l'expérience des utilisateurs
Analyste expérience utilisateur
CFO
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Désastres
Expérience directe du monde du travail
Expériences de camp de concentration
Gérer la relation avec la clientèle
Gérer l’expérience client
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Rêves d'angoisse
Superviser la relation avec la clientèle
Superviser l’expérience des clients
Tiers monde
Torture

Traduction de «expérience du monde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est consc ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


expérience directe du monde du travail

directe werkervaring


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


analyste de l'expérience des utilisateurs | analyste d'expérience d'utilisateur | analyste d'expérience utilisateur | analyste expérience utilisateur

bruikbaarheidsanalist | usability analyst | user experience analyst | UX designer


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


superviser l’expérience des clients | superviser la relation avec la clientèle | gérer l’expérience client | gérer la relation avec la clientèle

beheer voeren over klantervaringen | klantervaringen analyseren | klantervaringen beheren | klantervaringen te creëren beheren en optimaliseren


répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que Mme. Jessica Iriza Michelante dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation en droit (master) et son expérience du monde associatif.

Overwegende dat mevrouw Jessica Iriza Michelante de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding rechten (master) en haar ervaring inzake het verenigingsleven.


Hong Kong possède de nombreux atouts : une très bonne infrastructure, un excellent savoir-faire, une administration efficace, un système d'enseignement développé, une population industrieuse qui a l'expérience du monde international des affaires, une situation idéale au sein du monde asiatique.

Hong Kong beschikt over talrijke troeven : een zeer goede infrastructuur, uitstekende know-how, een efficiënte administratie, een goed ontwikkeld onderwijssysteem, een bekwame bevolking die ervaring heeft met de internationale zakenwereld, een ideale ligging binnen de Aziatische wereld.


Hong Kong possède de nombreux atouts : une très bonne infrastructure, un excellent savoir-faire, une administration efficace, un système d'enseignement développé, une population industrieuse qui a l'expérience du monde international des affaires, une situation idéale au sein du monde asiatique.

Hong Kong beschikt over talrijke troeven : een zeer goede infrastructuur, uitstekende know-how, een efficiënte administratie, een goed ontwikkeld onderwijssysteem, een bekwame bevolking die ervaring heeft met de internationale zakenwereld, een ideale ligging binnen de Aziatische wereld.


On constate ainsi que le conseil d'administration de La Poste, qui a été remplacé à l'avénement du gouvernement actuel, a été rationalisé ­ du côté flamand surtout ­ et qu'on a désigné des personnes ayant une expérience du monde des affaires.

Zo valt op dat de raad van bestuur van De Post, die werd vervangen bij het aantreden van deze regering, werd gerationaliseerd, vooral langs Vlaamse zijde, en dat er mensen met ervaring in het bedrijfsleven werden aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate ainsi que le conseil d'administration de La Poste, qui a été remplacé à l'avénement du gouvernement actuel, a été rationalisé ­ du côté flamand surtout ­ et qu'on a désigné des personnes ayant une expérience du monde des affaires.

Zo valt op dat de raad van bestuur van De Post, die werd vervangen bij het aantreden van deze regering, werd gerationaliseerd, vooral langs Vlaamse zijde, en dat er mensen met ervaring in het bedrijfsleven werden aangewezen.


Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moin ...[+++]

U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende functie die gelijkwaardig is aan deze van de vacante functie.


Herman Van Breen, Secrétaire général et Mme Carine Baiwir, experte d'expérience, ATD Quart Monde (26/06/2015)

Herman Van Breen, Algemeen secretaris en Carine Baiwir, ervaringsdeskundige, ATD Quart Monde (26/06/2015)


Audition de : - Mme Caro Bridts, collaboratrice "pauvreté", Samenlevingsopbouw Brussel - M. Bert D'Hondt, Welzijnszorg; - M. Herman Van Breen, Secrétaire général et Mme Carine Baiwir, experte d'expérience, ATD Quart Monde.

Hoorzitting met : - mevrouw Caro Bridts, armoedemedewerker, Samenlevingsopbouw Brussel; - de heer Bert D'Hondt, Welzijnszorg; - de heer Herman Van Breen, Algemeen secretaris en mevrouw Carine Baiwir, ervaringsdeskundige, ATD Quart Monde.


L'orateur, se référant à l'expérience québécoise, pense que la réussite de l'institutionnalisation de la médiation familiale judiciaire implique une approche multidisciplinaire et qu'il faut dépasser l'opposition des acteurs issus du monde juridique et ceux du monde psychosocial.

Spreker verwijst naar wat er in Quebec gebeurt en meent dat een multidisciplinaire aanpak vereist is om de institutionalisering van de gerechtelijke gezinsbemiddeling te doen slagen en dat er moet worden afgestapt van de tegenstelling tussen personen uit de juridische en de psychosociale wereld.


De par mon expérience dans le monde des assurances, je sais que les restaurants chinois, par exemple, étaient réputés 'moins propres' et que les inspections des services incendie y étaient toujours minutieuses.

Vanuit mijn verzekeringsachtergrond weet ik dat bijvoorbeeld Chinese restaurants de naam en faam hadden "minder proper" te zijn en dat brandinspecties steeds met veel aandacht werden uitgevoerd.


w