Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Expérience pratique
Expérience pratique de travail
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "expérience pratique directement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expérience pratique de travail

praktische ervaring op de arbeidsplaats






marchandises déclarées pour la mise en libre pratique directe

goederen die worden aangegeven om rechtstreeks in het vrije verkeer te worden gebracht


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° Expérience pratique dans la direction et la coordination de projets destinés au public

Praktijkervaring in het leiden en coördineren van publieksgerichte projecten.


Pour permettre aux étudiants de couvrir une partie des coûts de leurs études et, si possible, d'acquérir une expérience pratique, il convient de leur donner accès, au cours de leurs études, au marché du travail de l'État membre dans lequel les études sont suivies, dans les conditions énoncées dans la présente directive.

Om studenten in staat te stellen een deel van hun studiekosten zelf te betalen en, indien mogelijk, praktische ervaring op te doen, dienen zij tijdens hun studie toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt van de lidstaat waar de studie wordt gevolgd, onder de in deze richtlijn gestelde voorwaarden.


CHAPITRE V. - Connaissances professionnelles requises pour les intermédiaires en crédit hypothécaire Art. 12. § 1 . L'intermédiaire et les responsables de la distribution, tels que visés à l'article VII. 181, § 1 , alinéa 1 , 1°, du CDE, ainsi que les membres de l'organe légal d'administration et le cas échéant les personnes chargées de la direction effective, tels que visés à l'article VII. 181, § 2, 1°, du CDE, doivent, en matière de connaissances professionnelles, satisfaire aux conditions suivantes : 1° être au moins titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur, délivré conformément à un décret de la Communauté ...[+++]

HOOFDSTUK V. - Vereiste beroepskennis voor bemiddelaars inzake hypothecair krediet Art. 12. § 1. De bemiddelaar en de verantwoordelijken voor de distributie bedoeld in artikel VII. 181, § 1, eerste lid, 1° van het WER, alsook de leden van het wettelijk bestuursorgaan en desgevallend de personen belast met de effectieve leiding, bedoeld in artikel VII. 181, § 2, 1° van het WER moeten inzake beroepskennis voldoen aan volgende voorwaarden : 1° minstens houder zijn van een overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap toegekend getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs of minstens houder zijn van e ...[+++]


Art. 10. Le bénéficiaire est titulaire d'une expérience agricole suffisante au sens de l'article 9, § 1 , 5° , lorsqu'il remplit l'une des conditions suivantes, il : 1° est titulaire d'un numéro d'agriculteur depuis au moins trois ans; 2° est titulaire d'une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, 2° , de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole; 3° dispose d'un avis du Comité d'installation justifiant une expérience pratique en application de l ...[+++]

Art. 10. De begunstigde heeft een voldoende landbouwervaring in de zin van artikel 9, § 1, 5° , wanneer hij één van de volgende voorwaarden vervult : 1° hij heeft een landbouwernummer sinds minstens drie jaar; 2° hij is houder van een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, 2° , van het besluit van de Waalse Regering betreffende de ontwikkelings- en investeringssteun in de landbouwsector; 3° hij beschikt over een advies van het Vestigingscomité dat een praktijkervaring rechtvaardigt overeenkomstig artikel 24 van het besluit van de Waalse Regering betreffende de ontwikkelings- en investeringssteun in de landbouwsector of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ce propos, l'accent est très spécifiquement mis sur le fait que les attentes en termes d'intégrité sont très élevées au Comité P et que la moindre transgression de la norme entraîne, soit la fin du détachement, soit une sanction disciplinaire ; - puisse gérer de manière réfléchie et adéquate la grande liberté d'agir dont il/elle dispose lors de l'exécution de ses missions et tâches ; - témoigne de clarté et de transparence ; - fasse preuve de flexibilité ; - témoigne d'un grand intérêt social pour les différents domaines se rapportant aux droits de l'homme et à la police ; - témoigne d'un engagement social et cognitif ; soit ouvert(e) à des tâches, méthodes de travail et technologies nouvelles ; soit prêt(e) à partager ses connaissances et à trans ...[+++]

In dat verband wordt er zeer specifiek de nadruk op gelegd dat de lat inzake integriteit bij het Comité P zeer hoog gelegd wordt en zelfs de kleinste overschrijding van de norm aanleiding geeft tot hetzij het einde van de detachering, hetzij een tuchtsanctie; - op weldoordachte en gepaste wijze kan omgaan met de grote vrijheid van handelen waarover hij/zij beschikt tijdens de uitoefening van zijn/haar opdrachten en taken; - duidelijkheid en transparantie vertoont; - flexibel is; - een brede maatschappelijke interesse heeft voor diverse domeinen met betrekking tot mensenrechten en politie; - een cognitief engagement en een sociaal engagement vertoont; openstaat voor nieuwe taken, werkmethodes en technologieën; bereid is kennis te dele ...[+++]


Il convient d’évaluer la présente directive par rapport à l’expérience pratique acquise.

Deze richtlijn moet in het licht van de in de praktijk opgedane ervaring worden geëvalueerd.


Eu égard à l’importance des données relatives au trafic et des données de localisation pour la recherche, la détection et la poursuite d’infractions pénales, il est nécessaire, comme les travaux de recherche et l’expérience pratique de plusieurs États membres le démontrent, de garantir au niveau européen la conservation pendant un certain délai, dans les conditions prévues par la présente directive, des données traitées par les fournisseurs de communications électroniques dans le cadre de la fourniture de services ...[+++]

Gelet op het door onderzoek en de ervaring van diverse lidstaten aangetoonde belang van deze verkeers- en locatiegegevens voor het onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten is het noodzakelijk op Europees niveau te waarborgen dat gegevens die gegenereerd zijn of worden verwerkt door aanbieders van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken gedurende een bepaalde periode onder specifieke voorwaarden worden bewaard.


La Commission et les autorités nationales ont accumulé près de 15 années d'expérience pratique dans la mise en oeuvre de ces directives, dont un grand nombre a été révisé durant ces années.

De Commissie en de nationale autoriteiten hebben bijna 15 jaar praktische ervaring met de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen, waarvan er vele in die periode zijn herzien.


Lorsque l'intéressé a acquis l'expérience pratique visée au premier alinéa plus de dix ans avant la notification de la présente directive, il est exigé une année supplémentaire d'expérience pratique répondant aux conditions visées au premier alinéa et effectuée immédiatement avant l'exercice de ces activités.

Wanneer de betrokkene de in de eerste alinea bedoelde praktische ervaring meer dan tien jaar vóór de kennisgeving van deze richtlijn heeft opgedaan, zal van hem een extra jaar praktische ervaring worden geëist, dat voldoet aan de in de eerste alinea bedoelde eisen en onmiddellijk vóór de uitoefening van deze werkzaamheden plaatsvindt.


Lorsque l'intéressé a acquis l'expérience pratique visée au premier alinéa plus de 10 ans avant la notification de la présente directive, il est exigé une année supplémentaire d'expérience pratique répondant aux conditions visées au premier alinéa et effectuée immédiatement avant l'exercice de ces activités.

Wanneer de betrokkene de in de eerste alinea bedoelde praktische ervaring meer dan tien jaar voor de kennisgeving van deze richtlijn heeft opgedaan , zal van hem een extra jaar praktische ervaring worden geëist , dat voldoet aan de in de eerste alinea bedoelde eisen en onmiddellijk voor de uitoefening van deze werkzaamheden plaatsvindt .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expérience pratique directement ->

Date index: 2024-05-25
w