Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expérience professionnelle pertinente de minimum trois années " (Frans → Nederlands) :

AVEC une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années dans le développement d'applications JAVA/J2EE applicaties (Frontend).

MET een relevante professionele ervaring van minstens drie jaar in het ontwikkelen van JAVA/J2EE applicaties (Frontend).


Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. d) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. d) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de vol ...[+++]


Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. c) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingé ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. c) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de vol ...[+++]


OU 3. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (ex : gradué, bachelier professionnalisant, régendat, ingénieur technicien) dans le domaine de l'informatique, de l'électronique ou de la programmation ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant que programmeur et administrateur de base de données dans laquelle vous accomplissez les différentes tâches décrites ci-dessous : - La gestion de bases de données (My SQL + informix).

OF 3. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een van een diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bachelor, regent, technisch ingenieur) in een studierichting informatica, elektronica of programmeren EN beschikken over minstens drie jaar ervaring als programmeur en database beheerder waarbij u tenminste onderstaande taken uitvoerde : - Database beheer (My SQL + informix).


OU 2. Diplôme ET expérience requise à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de l'enseignement de type court de plein exercice ou de promotion sociale (ex: gradué, bachelier); certificat attestant de la réussite des deux premières années d'étude à l'Ecole royale militaire; diplôme supérieur de l'enseignement maritime ou de l'enseignement supérieur artistique ou technique de plein exercice du 3 , 2 ou 1 niveau; diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou d'ingénieur technique, ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant qu'administrateur de base ...[+++]

OF 2. Vereist diploma EN ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v.: graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie (HBO5); o diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie; o getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; o diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch ...[+++]


ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant qu'administrateur de base de données dans laquelle vous accomplissez les différentes tâches décrites ci-dessous : - La gestion de bases de données; - La gestion des back-up et la surveillance des système anti-virus; - L'entretien et la mise à jour des serveurs et des applications informatiques; - La mise en oeuvre des stratégies de migration; - La rédaction de la documentation technique adéquate.

EN beschikken over minstens vier jaar ervaring als systeembeheerder waarbij u tenminste onderstaande taken uitvoerde : - Beheren van databanken. - Beheren van back-ups en monitoring van anti-virus systemen. - Onderhoud en actualiseren van servers en informatica-applicaties. - Implementeren van migratiestrategieën.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en qualité de chauffeur de direction, dans le transport d'un chef d'entreprise, d'hommes d'affaires ou de particuliers.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : u beschikt over relevante beroepservaring van minstens drie jaar als directiechauffeur van bedrijfsleiders, zakenmensen of particulieren.


Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : un des diplômes de l'enseignement supérieur de type court délivré dans une qualification informatique ou électronique par une haute école belge : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant, régendat); diplôme d'ingénieur technicien. b) SOIT vous disposez d'une e ...[+++]

Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : één van volgende diploma's uitgereikt door een Belgische hogeschool behaald in een studierichting informatica, elektronica of programmeren : diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : . Une expérience professionnelle pertinente de minimum cinq années dans le domaine social, dont au moins trois années d'expérience en gestion de dispositifs sociaux. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 23 octobre 2015 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible aupr ...[+++]

Solliciteren kan tot 23 oktober 2015 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn 0800-505 54 of op www.selor.be


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : . une expérience professionnelle pertinente de minimum six années à un poste de management dans le secteur public et/ou privé : une expérience en matière de gestion d'une équipe au sein d'un service public ou d'une organisation du secteur privé; ou . une expérience professionnelle utile de minimum neuf années : expér ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : . Je beschikt over minstens zes jaar nuttige beroepservaring in een managementpost bij de overheid en/of in de privésector, meer bepaald ervaring met het leiden van een team bij een overheidsdienst of een organisatie in de privésector. OF .


w