Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Café instantané
E 306
Enurésie fonctionnelle
Extrait
Extrait certifié
Extrait certifié conforme
Extrait de café
Extrait de café soluble
Extrait riche en tocophérols
Extraits d'origine naturelle riches en tocophérols
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «extrait depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 306 | extrait riche en tocophérols | extraits d'origine naturelle riches en tocophérols

E 306 | tocoferolconcentraat | tocoferolrijke extracten


extrait certifié | extrait certifié conforme

gewaarmerkt uittreksel


café instantané | extrait de café | extrait de café soluble

instantkoffie | koffie-extract | oplosbaar koffie-extract | oploskoffie




hypericum perforatum, extrait

extract van Hypericum Perforatum


cimicifuga racemosa, extrait

extract van Cimicifuga racemosa




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... le minerais de zinc est extrait depuis le Moyen Age à La Calamine et dans ses environs et que la localité, de par la fondation de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne (Vieille Montagne) en 1837, est devenue un haut lieu de l'industrie européenne du zinc; Considérant que l'extraction du minerais et les activités économiques de la Vielle Montagne ont fortement influencé la vie sociale de la localité; Considérant que le bâtiment dont il s'agit fut construit en 1910, abritait les bureaux de la Vieille Montage et constitue le dernier témoin marquant de l'extraction du minerais de zinc dans la commune ...[+++]

...ou blijven, zoals de gemeente Kelmis in haar aanvraag had voorgesteld; Overwegende dat in Kelmis en omgeving sinds de middeleeuwen zinkerts werd ontgonnen en dat Kelmis door de oprichting van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne (Vieille Montagne)" uitgroeide tot een belangrijk centrum voor de Europese zinkindustrie; Overwegende dat de ertsontginning en de economische activiteiten van " Vieille Montagne" een sterke invloed hadden op het maatschappelijke leven in Kelmis; Overwegende dat het gebouw in kwestie van 1910 dateert, dat de kantoren van " Vieille Montagne" daarin gevestigd waren en d ...[+++]


« 2° un extrait de casier judiciaire délivré depuis trois mois au plus au nom du demandeur d'autorisation ainsi que, si le demandeur est une personne morale, au nom de la (les) personne(s) chargée(s) de la gestion journalière de l'entreprise;

"2° een uittreksel uit het strafregister hoogstens drie maanden geleden afgeleverd op naam van de aanvrager van de vergunning, alsook, indien de aanvrager een rechtspersoon is, op naam van de perso(o)n(en) belast met het dagelijkse beheer van de onderneming.


L'article 3 prévoit que les extraits et les certificats qui sont établis indiquent l'état de la personne au moment de la délivrance du document, en ce compris les modifications éventuelles survenues depuis l'établissement de l'acte d'origine.

Artikel 3 voorziet dat de uittreksels en attesten die worden opgemaakt de staat van de persoon op het tijdstip van de afgifte van het document weergeven, en dus met de eventuele wijzigingen die zich hebben voorgedaan sinds de opmaak van de oorspronkelijke akte.


Art. 11. En vue de la prolongation de la validité de son agrément pour un nouveau terme de cinq ans, le garde champêtre particulier transmet au plus tard deux mois avant l'échéance de son agrément au gouverneur une copie de l'extrait du casier judiciaire ne datant pas de plus de trois mois et l'attestation de réussite du cours de recyclage délivrée depuis moins de deux ans.

Art. 11. Met het oog op de verlenging van de geldigheid van zijn erkenning voor een nieuwe termijn van vijf jaar, zendt de bijzondere veldwachter ten laatste twee maanden voor het verstrijken van zijn erkenning aan de gouverneur een uittreksel uit het strafregister dat minder dan drie maanden oud is en het getuigschrift van slagen voor de bijscholingscursus dat minder dan twee jaar oud is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, le participant doit, au moment où il entend faire reconnaître une personne comme partenaire, produire un extrait du registre de la population qui ne peut dater de plus de deux mois et d'où il ressort qu'il partage depuis au moins un an le même domicile que cette personne.

In dat opzicht moet de deelnemer, op het moment dat hij wenst dat een persoon erkend wordt als partner, een uittreksel uit het bevolkingsregister voorleggen (niet ouder dan twee maand) waaruit blijkt dat hij minstens één jaar hetzelfde domicilie deelt met deze persoon.


Ainsi, il est demandé au garde champêtre de fournir une attestation de recyclage délivrée depuis moins de deux ans (article 9) et un extrait de casier judiciaire récent.

Zo wordt aan de bijzondere veldwachter gevraagd om een bijscholingsgetuigschrift te bezorgen dat minder dan twee jaar oud is (artikel 9), alsook een recent uittreksel uit het strafregister.


Toutefois le point d) peut ne pas être appliqué aux eaux minérales extraites, exploitées et commercialisées sur le territoire d’un État membre si, dans cet État membre, à la date du 17 juillet 1980, le transport de l’eau minérale naturelle en citerne depuis la source jusqu’à l’établissement d’embouteillage était autorisé.

Het is evenwel toegestaan het bepaalde onder d) niet toe te passen op mineraalwater dat op het grondgebied van een lidstaat wordt gewonnen, geëxploiteerd en in de handel gebracht, indien het in de betrokken lidstaat op 17 juli 1980 toegestaan was mineraalwater van de bron naar de bottelarij te vervoeren in tanks.


6° produire un extrait de casier judiciaire Modèle 1 « Extrait de casier judiciaire demandé pour accéder à une activité qui ne relève pas de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs » délivré depuis moins de trente jours avant l'obtention de la licence d'entraînement.

6° een uittreksel voorleggen uit het strafregister Model 1 « Uittreksel uit het strafregister gevraagd om een activiteit uit te oefenen die niet onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt » afgeleverd sedert minder dan dertig dagen vóór het bekomen van de oefenvergunning.


Elle est accompagnée des documents suivants : 1° une notice donnant les caractéristiques principales de l'établissement d'hébergement touristique, établie au moyen du formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme; 2° en cas d'application de l'article 73 du décret, une copie de l'attestation de sécurité-incendie; 3° en cas d'application de l'article 74 du décret, une copie de l'attestation de contrôle simplifié; 4° le cas échéant, une copie des permis administratifs requis, lesquels doivent avoir acquis un caractère définitif; 5° un certificat de bonne vie et moeurs destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois ...[+++]

De aanvraag wordt samen met volgende stukken ingediend : 1° een korte uiteenzetting van de hoofdkenmerken van de toeristische logiesverstrekkende inrichting, opgemaakt door middel van het formulier dat door het Commissariaat-generaal voor Toerisme verstrekt wordt; 2° indien artikel 73 van het decreet van toepassing is, een afschrift van het brandveiligheidsattest; 3° indien artikel 74 van het decreet van toepassing is, het vereenvoudigd controleattest; 4° in voorkomend geval, een afschrift van de vereiste administratieve vergunningen die een definitief karakter dienen te hebben; 5° een een bewijs van goed zedelijk gedrag ten behoeve van een overheidsbestuur en die op naam van de aanvrager is afgeleverd sinds minder dan drie maanden en, ...[+++]


Considérant que le registre d'attente n'est opérationnel que depuis le 1 février 1995 et que la plupart des candidats-réfugiés n'étaient pas inscrits au registre des étrangers au 1 février 1995, et ne peuvent dès lors prouver leur résidence, ni par un extrait du registre d'attente, ni par un extrait du registre des étrangers;

Overwegende dat het wachtregister slechts operationeel is sinds 1 februari 1995 en dat de meeste van de kandidaat-vluchtelingen op 1 februari 1995 niet in het vreemdelingenregister waren ingeschreven en zij hun verblijf bijgevolg niet kunnen bewijzen noch met een uittreksel uit het wachtregister, noch met een uittreksel uit het vreemdelingenregister;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrait depuis ->

Date index: 2022-07-04
w