Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget extraordinaire
Convoquer extraordinairement
Cycle de 22 ans
Cycle de quatre-vingts ans
Cycle de vingt-deux ans
Cycle solaire de quatre-vingts ans
Cycle solaire de vingt-deux ans
G-20
G-24
G20
G24
Groupe des Vingt
Groupe des Vingt-quatre
Groupe des vingt-quatre
Service extraordinaire du budget
Tribunal extraordinaire

Vertaling van "extraordinaire du vingt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


cycle de quatre-vingts ans | cycle solaire de quatre-vingts ans

tachtigjarige zonnecyclus


cycle de 22 ans | cycle de vingt-deux ans | cycle solaire de vingt-deux ans

tweeëntwintigjarige zonnecyclus


groupe des vingt-quatre | groupe intergouvernemental des vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales

Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden


Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]






convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen


service extraordinaire du budget

buitengewone dienst van de begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. XX. 74. Sans préjudice du paiement des intérêts qui leur sont conventionnellement ou légalement dus sur leurs créances, le plan peut prévoir le sursis de l'exercice des droits existants des créanciers sursitaires extraordinaires pour une durée n'excédant pas vingt-quatre mois à dater du jugement d'homologation visé à l'article XX. 79.

Art. XX. 74. Onverminderd de betaling van de interest die hen conventioneel of wettelijk op hun schuldvorderingen verschuldigd is, kan het plan in de opschorting voorzien van de uitoefening van de bestaande rechten van de buitengewone schuldeisers in de opschorting, voor een duur die vierentwintig maanden niet mag overschrijden vanaf het vonnis van homologatie bedoeld in artikel XX. 79.


L'assemblée générale extraordinaire décide de renouveler l'autorisation concernant le capital autorisé pour une période de 3 ans, en application tant de l'article 604 que de l'article 607, deuxième alinéa, 2° du Code des sociétés, et décide de remplacer comme suit l'article 47, alinéa 1 et alinéa 8 des statuts : Le conseil d'administration a le pouvoir, pendant une période de trois ans à compter de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du vingt huit mai deux mille quatorze (date de l'assemblée générale extraordinaire ayant pris effectivement la décision), d'augmenter le ...[+++]

De buitengewone algemene vergadering besluit om de machtiging inzake toegestaan kapitaal te hernieuwen voor een periode van 3 jaar zowel in toepassing van artikel 604 als 607, tweede alinea, 2° van het Wetboek van vennootschappen, en besluit om artikel 47, lid 1 en lid 8 van de statuten als volgt te vervangen : ''De Raad van Bestuur heeft de bevoegdheid om gedurende een periode van drie jaar te rekenen van de bekendmaking in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effect ...[+++]


Ce pouvoir est octroyé pour une période de trois ans à compter de la date de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du vingt huit mai deux mille quatorze (date de l'assemblée générale extraordinaire ayant pris effectivement la décision) ; il peut être renouvelé et est octroyé dans les conditions de l'article 607 du Code des sociétés.

Deze bevoegdheid wordt toegekend voor een periode van drie jaar vanaf de datum van de bekendmaking van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effectief beslist heeft) in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad en kan hernieuwd worden en wordt toegekend binnen de voorwaarden van artikel 607 Wetboek van vennootschappen'. '


Cette autorisation est valable pour une période de trois ans à compter de la publication aux Annexes au Moniteur belge d'un extrait de l'acte de l'assemblée générale extraordinaire du vingt-huit mai deux mille quatorze (date de l'assemblée générale extraordinaire ayant pris effectivement la décision).

Deze machtiging geldt voor een periode van drie jaar vanaf de bekendmaking van een uittreksel van de akte van de buitengewone algemene vergadering van achtentwintig mei tweeduizend en veertien (datum van de buitengewone algemene vergadering die effectief beslist heeft) in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Sans préjudice du paiement des intérêts qui leur sont conventionnellement ou légalement dus sur leurs créances, le plan peut prévoir le sursis de l'exercice des droits existants des créanciers sursitaires extraordinaires pour une durée n'excédant pas vingt-quatre mois à dater du dépôt de la requête.

« Onverminderd de betaling van de interest die hen conventioneel of wettelijk op hun schuldvorderingen verschuldigd is, kan het plan in de opschorting voorzien van de uitoefening van de bestaande rechten van de buitengewone schuldeisers in de opschorting, voor een duur die vierentwintig maanden niet mag overschrijden vanaf het neerleggen van het verzoekschrift.


Considérant que le conseil d'administration de la Loterie Nationale lors de sa réunion du quatorze juin deux mille cinq a décidé d'augmenter le capital social à concurrence de cinquante millions d'euros, pour porter celui-ci de trente millions d'euros à quatre-vingts millions d'euros par incorporation au capital d'une somme de cinquante millions d'euros, à prélever sur le compte « primes d'émission » de la société, tel que celui-ci a été constitué par décision de l'assemblée générale extraordinaire du vingt-sept mars deux mille trois, et sans création d'actions nouvelles;

Overwegende dat de raad van bestuur van de Nationale Loterij op de bestuursvergadering van veertien juni tweeduizend en vijf besloten heeft om het maatschappelijke kapitaal te verhogen met vijftig miljoen euro, om het te brengen van dertig miljoen euro naar tachtig miljoen euro door incorporatie in het kapitaal van een bedrag van vijftig miljoen euro, te nemen op de rekening « uitgiftepremies » van de vennootschap, zoals die gecreëerd werd bij beslissing van de buitengewone algemene vergadering van zevenentwintig maart tweeduizend en drie, en zonder uitgifte van nieuwe aandelen;


164. note les vingt et une escales d'aéronefs utilisés par la CIA dans des aéroports roumains et exprime sa vive préoccupation quant à l'objet de ces vols en provenance ou à destination de pays liés à des circuits de restitutions extraordinaires ou de transferts de détenus; déplore les escales dans des aéroports roumains d'aéronefs dont il a été démontré qu'ils ont permis à la CIA, en d'autres occasions, de procéder aux restitutions extraordinaires de Bisher Al-Rawi, Jamil El-Banna, Abou Elkassim Britel, Khaled El-Masri, Binyam Moham ...[+++]

164. wijst op de 21 tussenlandingen van CIA-toestellen op Roemeense vliegvelden en is zeer verontrust over het doel van deze vluchten, die afkomstig waren uit of op weg waren naar landen die bij het buitengewoneuitleveringscircuit en de overbrenging van gevangenen betrokken zijn; betreurt dat er in Roemenië tussenlandingen zijn gemaakt door vliegtuigen waarvan is aangetoond dat de CIA ze bij andere gelegenheden heeft gebruikt voor de buitengewone uitlevering van Bisher Al-Rawi, Jamil El-Banna, Abou Elkassim Britel, Khaled El-Masri, Binyam Mohammed en Abu Omar en voor de uitzetting van Ahmed Agiza en Mohammed El Zari; is met name verontrust over het feit dat twee van de genoemde vluchten Guantánamo als vertrekpunt of bestemming ...[+++]


164. note les vingt et une escales d'aéronefs utilisés par la CIA dans des aéroports roumains et exprime sa vive préoccupation quant à l'objet de ces vols en provenance ou à destination de pays liés à des circuits de restitutions extraordinaires ou de transferts de détenus; déplore les escales dans des aéroports roumains d'aéronefs dont il a été démontré qu'ils ont permis à la CIA, en d'autres occasions, de procéder aux restitutions extraordinaires de Bisher Al-Rawi, Jamil El-Banna, Abou Elkassim Britel, Khaled El-Masri, Binyam Moham ...[+++]

164. wijst op de 21 tussenlandingen van CIA-toestellen op Roemeense vliegvelden en is zeer verontrust over het doel van deze vluchten, die afkomstig waren uit of op weg waren naar landen die bij het buitengewoneuitleveringscircuit en de overbrenging van gevangenen betrokken zijn; betreurt dat er in Roemenië tussenlandingen zijn gemaakt door vliegtuigen waarvan is aangetoond dat de CIA ze bij andere gelegenheden heeft gebruikt voor de buitengewone uitlevering van Bisher Al-Rawi, Jamil El-Banna, Abou Elkassim Britel, Khaled El-Masri, Binyam Mohammed en Abu Omar en voor de uitzetting van Ahmed Agiza en Mohammed El Zari; is met name verontrust over het feit dat twee van de genoemde vluchten Guantánamo als vertrekpunt of bestemming ...[+++]


« L'assemblée générale extraordinaire du vingt-quatre avril deux mille trois a augmenté le capital à concurrence d'un million huit cent mille euros ( euro 1.800.000) par la création de soixante-huit mille sept cent quatre-vingt-une (68 781) actions nouvelles sans désignation de valeur nominale, souscrites en numéraire au prix de vingt-six euros dix-sept centimes par action ( euro 26,17 par action) et libérées immédiatement à concurrence de la totalité».

" De buitengewone algemene vergadering van vierentwintig april tweeduizend en drie heeft het kapitaal verhoogd met één miljoen achthonderdduizend euro ( euro 1.800.000) door de oprichting van achtenzestigduizend zevenhonderd éénentachtig (68.781) nieuwe aandelen zonder aanwijzing van nominale waarde waarop in contanten ingeschreven wordt tegen de prijs van zesentwintig euro zeventien eurocent per aandeel ( euro 26,17 per aandeel) en die onmiddellijk geheel volstort worden" .


Lors de sa session extraordinaire du 20 septembre 2001, qui s'est tenue suite aux évènements tragiques survenus le 11 septembre aux États-Unis, le Conseil "Justice et Affaires intérieures", dans sa vingt-neuvième conclusion, a invité "la Commission à examiner d'urgence le rapport entre la sauvegarde de la sécurité intérieure et le respect des obligations et des instruments internationaux en matière de protection".

In punt 29 van de conclusies van de buitengewone Raad Justitie en Binnenlandse Zaken die op 20 september 2001 werd gehouden naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen van 11 september in de VS, werd de Commissie verzocht om "dringend het verband te bekijken tussen de bescherming van de interne veiligheid en de naleving van internationale verplichtingen en instrumenten op het gebied van bescherming".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extraordinaire du vingt ->

Date index: 2023-12-01
w