Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement extraordinaire
Budget extraordinaire
Convoquer extraordinairement
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Dépréciation extraordinaire
Gel extraordinaire des terres
Jachère extraordinaire
Négociation de la date du sevrage tabagique
Retard de transposition
Service extraordinaire du budget
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Système d'amortissements accélérés
Tribunal extraordinaire

Traduction de «extraordinaire en date » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

buitengewone afschrijvingen | extra afschrijving | regeling voor versnelde afschrijving


gel extraordinaire des terres | jachère extraordinaire

bijkomende braaklegging


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]






convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen


service extraordinaire du budget

buitengewone dienst van de begroting


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ING (B) Collect Portfolio SICAV de droit belge (Catégorie : instruments financiers et liquidités) avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0444.774.494 Avis de convocation à l'assemblée générale extraordinaire Les actionnaires de la Société sont invités à prendre part à l'Assemblée Générale Extraordinaire qui se tiendra au siège social de la Société, avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles, le 15 septembre 2016, à 10 heures, pour délibérer et voter sur l'ordre du jour et les propositions de décision suivantes : Clôture de liquidation du compartiment European Bonds (private portfolio) (ci-après le Compartiment ), qui a été dissout et mis en liquidation par la décision de l'Assemblée Générale ...[+++]

ING (B) Collect Portfolio BEVEK naar Belgisch recht (Categorie : financiële instrumenten en liquide middelen) Marnixlaan 23, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0444.774.494 Oproepingsbericht voor de buitengewone algemene vergadering De aandeelhouders van de Vennootschap worden uitgenodigd om deel te nemen aan de Buitengewone Algemene Vergadering die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, Marnixlaan 23, 1000 Brussel, op 15 september 2016, om 10 uur, om er te beraadslagen en te stemmen over de volgende agenda en voorstellen tot beslissingen : Afsluiting van de vereffening van het compartiment European Bonds (pr ...[+++]


Le Conseil d'administration a également décidé de ne pas tenir d'assemblée générale extraordinaire en date du 25 mai 2016 et de convoquer une assemblée générale extraordinaire pour le 8 juin 2016 tout en maintenant l'ordre du jour initialement prévu à l'exception de l'insertion d'un nouveau point N Nomination d'Administrateur.

De raad van bestuur heeft eveneens beslist om de buitengewone algemene vergadering niet te houden op datum van 25 mei 2016 en een nieuwe oproeping te publiceren voor een buitengewone algemene vergadering op datum van 8 juni 2016 met behoud van de eerder voorziene agenda met uitzondering van de toevoeging van een punt aan de agenda N benoeming van een bestuurder.


Si la date à laquelle les électeurs doivent voter est la même que celle des élections ordinaires visées à l'article 6, ces élections extraordinaires sont alors organisées en application des dispositions pour les élections ordinaires visées à l'article 6».

Als de datum waarop de kiezers hun stem moeten uitbrengen, samenvalt met de gewone verkiezingen, vermeld in artikel 6, dan wordt deze buitengewone verkiezing georganiseerd met toepassing van de bepalingen voor de gewone verkiezingen, vermeld in artikel 6".


Si l'agenda de la prochaine audience de la Commission ne permet pas l'ajout de l'examen d'une ou plusieurs demandes de reconnaissance, une date pour une audience extraordinaire est fixée en accord avec les membres présents.

Indien de agenda van de volgende zitting van de Commissie niet toelaat één of meerdere aanvragen voor erkenning toe te voegen, wordt, na akkoord met alle aanwezige leden, een datum vastgelegd voor een buitengewone zitting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Les membres du personnel paramédical qui bénéficiaient avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement du complément de traitement pour prestations extraordinaires et variables comportant à la fois des prestations de nuit et des prestations accomplies les dimanches et jours fériés (10 % du premier échelon de l'échelle barémique correspondant à leur fonction) conservent cet avantage.

Art. 22. Paramedische personeelsleden die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening beschikten over een weddecomplement voor buitengewone en veranderlijke dienstverstrekkingen, die terzelfdertijd bestaan uit nachtwerk, zondagswerk en werk op feestdagen (10 % van de eerste weddentrap van de weddeschaal die overeenstemt met hun ambt) behouden dit voordeel.


Le Président fixe l'heure et la date de la séance extraordinaire, après consultation de l'Administrateur général, de l'administrateur général adjoint et des inspecteurs généraux, endéans les quinze jours de la demande, à moins que le ou les demandeurs marquent leur accord sur une date ultérieure.

Na raadpleging van de administrateur-generaal, van de adjunct-administrateur-generaal en van de inspecteurs-generaal bepaalt de voorzitter het uur en de datum van de buitengewone zitting binnen vijftien dagen na de aanvraag, tenzij de aanvrager(s) met een latere datum instemt(men).


Cette attestation doit être remise au bureau de l'assemblée générale extraordinaire avant l'ouverture de l'assemblée générale extraordinaire, ou dans le cas où cette attestation est délivrée avant la date de l'assemblée générale extraordinaire, au siège de la Société ou par e-mail.

Dit attest moet worden afgeleverd aan het bureau van de buitengewone algemene vergadering voor de aanvang van de buitengewone algemene vergadering, of indien dit attest voor de datum van de buitengewone algemene vergaderingen wordt afgeleverd, op de zetel van de Vennootschap of per e-mail.


Modalités de participation Afin de pouvoir participer à l'assemblée générale extraordinaire et, le cas échéant voter, les actionnaires et les détenteurs d'obligations sont tenus de se conformer aux dispositions du Code Civil néerlandais (en ce qui concerne la première assemblée qui est tenue aux Pays-Bas), du Code des sociétés belge (en ce qui concerne la deuxième assemblée qui est tenue en Belgique), et aux statuts de la Société. Les détenteurs d'obligations dématérialisées doivent accomplir les formalités suivantes : Les détenteurs d'obligations dématérialisées doivent justifier la possession du nombre d'obligations dématérialisées et ...[+++]

Deelnemingsformaliteiten Teneinde te kunnen deelnemen aan en, in voorkomend geval, te stemmen op een buitengewone algemene vergadering, dienen de aandeelhouders en obligatiehouders zich te schikken naar de voorschriften in het Nederlandse Burgerlijk Wetboek (ten aanzien van de eerste vergadering, die in Nederland wordt gehouden), het Belgisch Wetboek van vennootschappen (ten aanzien van de tweede vergadering, die in Begië wordt gehouden), en de statuten van de Vennootschap en dienen de houders van gedematerialiseerde obligaties de volgende formaliteiten te vervullen : De houders van gedematerialiseerde obligaties moeten het bezit van het ...[+++]


DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 3 mai 2016, à 24 heures (heure bel ...[+++]

PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen verkregen in overeenstemming m ...[+++]


3. Si, au cours d'une session extraordinaire, tenue conformément au paragraphe 1 ou 2, l'Assemblée décide que la dénonciation entraînera une augmentation considérable du niveau des contributions pour les autres États contractants, chacun de ces États peut, au plus tard cent vingt jours avant la date à laquelle la dénonciation prend effet, dénoncer le présent Protocole. Cette dénonciation prend effet à la même date.

3. Indien de Algemene Vergadering, in een buitengewone zitting bijeengeroepen overeenkomstig het eerste of het tweede lid, besluit dat de opzegging zal leiden tot een belangrijke stijging van de bijdragen voor de overblijvende Verdragsluitende Staten, kan ieder van deze Staten, uiterlijk honderdtwintig dagen voor de datum waarop de opzegging van kracht wordt, dit Protocol opzeggen met ingang van dezelfde datum.


w