Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement dangereux lorsque » (Français → Néerlandais) :

Bien que la suite de cette audience se soit fort heureusement déroulée sans incident, ce fait divers pose cependant certaines questions, surtout lorsque l'on sait que l'individu en question est classifié niveau 3, "soit extrêmement dangereux, avec indices sérieux de risque d'évasion avec aide extérieure".

Hoewel de verdere zitting gelukkig rimpelloos is verlopen, roept dit fait divers toch enkele vragen op, vooral omdat de persoon in kwestie wordt aangemerkt als zijnde van niveau 3, wat inhoudt dat hij heel gevaarlijk is en dat er ernstige vermoedens bestaan van een ontsnappingspoging met hulp van buitenaf.


Mme Lizin, présidente, souligne avec force que lorsqu'une assemblée fait droit à l'argument de l'urgence invoqué par le gouvernement et qu'elle approuve, dans le seul but d'accélérer la procédure, des textes de loi dont elle ne conteste certes pas la finalité mais qui lui semblent extrêmement problématiques sur le plan juridique, elle crée un dangereux précédent sur le plan de la législation institutionnelle.

De voorzitter, mevrouw Lizin, vestigt er met klem de aandacht op dat, wanneer een assemblee ingaat op het door de regering naar voren geschoven argument van de dringende noodzakelijkheid en louter om redenen van tijdwinst wetteksten goedkeurt waarvan de assemblee de doelstelling niet betwist, maar die haar vanuit juridisch oogpunt uitermate problematisch voorkomen, er met betrekking tot de institutionele wetgeving een gevaarlijk precedent wordt geschapen.


Ceci est illogique, étant donné que la même substance présente les mêmes risques où qu'elle se trouve. C'est également extrêmement dangereux lorsque ces produits sont exportés par un pays vers un autre pays et qu'ils se retrouvent dans les mains de personnes qui n'ont aucune idée des dangers du produit qu'elles utilisent.

Dit is niet alleen onlogisch, omdat van dezelfde stof waar dan ook dezelfde risico’s uitgaan, maar het is ook uiterst gevaarlijk wanneer deze producten van één land naar het andere worden uitgevoerd en aan het eind door mensen worden gebruikt die geen kennis van de gevaren van het door hun gebruikte product hebben.


Dans certains cas, en effet, Monsieur Staes, lorsque, par exemple, l’armée d’un pays ou la police d’un pays, qui n’est peut-être pas nécessairement une démocratie, demande de pouvoir avoir accès à des armes ou les acheter et que ce même gouvernement, ce même pays, est confronté à des rebelles véritablement très dangereux, qui, par exemple, organisent de véritables boucliers humains quand ils attaquent des commissariats de police ou des écoles, il est extrêmement difficile ...[+++]

Inderdaad, mijnheer Staes, in sommige gevallen, zoals wanneer het leger of de politie van een land, dat misschien niet per se een democratie is, vraagt om toegang te kunnen krijgen tot wapens of deze te kunnen kopen, terwijl de regering van datzelfde land zich geconfronteerd ziet met werkelijk zeer gevaarlijke rebellen die bijvoorbeeld menselijke schilden inzetten wanneer ze politiebureaus of scholen aanvallen, in dergelijke gevallen is het buitengewoon moeilijk voor een verantwoordelijke politicus om een keuze te maken.


Pour l'IBSR également, rouler à contresens sur les autoroutes est extrêmement dangereux lorsque la route n'est pas complètement fermée à la circulation et que la situation n'est pas sous le strict contrôle de la police.

Het BIVV is eveneens van oordeel dat in tegengestelde richting rijden op de autosnelweg uitermate gevaarlijk is in situaties waarin de weg niet voor alle verkeer is afgesloten en de situatie niet onder strikt politioneel toezicht wordt gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement dangereux lorsque ->

Date index: 2022-12-03
w