Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
CEAEO
Catalepsie
Catatonie
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Date extrême
Disparition inquiétante
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Extrême-Orient
Flexibilité cireuse
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire
Pays d'Extrême-Orient
Procédure d'extrême urgence
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "extrêmement inquiétante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie




événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economische Commissie voor Azie en het Verre Oosten(ECAFE) | ECAFE [Abbr.] | ECAVO [Abbr.]


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire

extreme vetzucht met alveolaire hypoventilatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les points essentiels de la position belge sont entre autres la nécessité de redémarrer les négociations du processus de paix sur la base des paramètres de l'UE, la promotion du rôle de l'UE dans ce cadre, le maintien de la solution à deux États et la condamnation de toutes les mesures mettant en péril une solution, la demande de l'abrogation du blocus afin d'améliorer la situation à Gaza - qui continue à être extrêmement inquiétante -, un gouvernement national pour la Palestine et l'engagement résolu pour le maintien de la sécurité d'Israël.

De essentiële punten van de Belgische positie zijn onder andere de noodzaak om de onderhandelingen over het vredesproces te herbeginnen op basis van de EU-parameters, de promotie van de rol van de EU in dat verband, het behoud van de tweestatenoplossing en de veroordeling van alle maatregelen die een oplossing kunnen ondermijnen, de vraag om een opheffing van de blokkade om de situatie in Gaza, die extreem verontrustend blijft, te verbeteren, een nationale regering voor Palestina, en de resolute verbintenis voor het behoud van de veiligheid van Israël.


Le 25 novembre 2013, la Commission a publié une communication traitant de divers aspects de la pratique, extrêmement inquiétante, de la mutilation génitale féminine, dont 125 millions de femmes dans le monde et 500 000 dans l'Union européenne seraient victimes.

Op 25 november 2013 heeft de Commissie een mededeling uitgegeven die betrekking had op verschillende aspecten van vrouwelijke genitale verminking, een uiterst gevoelig fenomeen dat naar schatting meer dan 125 miljoen vrouwen wereldwijd en 500 000 in de EU treft.


Les capacités d'accueil de ces pays sont sollicitées à l'extrême et la situation en Tanzanie, avec 140.000 réfugiés burundais, est particulièrement inquiétante.

De ontvangstcapaciteit van deze landen wordt hierdoor maximaal belast, waarbij de situatie in Tanzania, met 140.000 Burundese vluchtelingen, het meest zorgwekkend is.


Nous sommes donc dans une situation politique extrêmement inquiétante à un moment où la Turquie est regardée par tous les pays du sud de la Méditerranée comme une source d’inspiration pour leur propre transition démocratique.

We bevinden ons dus in een uiterst verontrustende politieke situatie, op een moment dat alle landen ten zuiden van de Middellandse Zee Turkije beschouwen als een inspiratiebron voor hun eigen democratische overgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité a permis, en premier lieu, le déblocage d'une situation extrêmement inquiétante pour l'Europe.

Ten eerste werd Europa aldus in staat gesteld uit het bijzonder verontrustende slop te raken waarin het zich bevond.


À cet égard, la lettre envoyée par le président actuel du CES, M. Göke Frerichs, aux membres de la commission du contrôle budgétaire, dans laquelle celui-ci avance que l'application du concept de rapport avantage-coût à une institution établie par les traités européens est très discutable et politiquement injustifiable, est extrêmement inquiétante dans la mesure où cela est précisément le rôle dévolu à la commission du contrôle budgétaire.

Het is bijzonder verontrustend dat de huidige voorzitter van het ESC, Göke Frerichs, aan leden van de Commissie begrotingscontrole een brief heeft gestuurd waarin wordt gesteld dat "de toepassing van het concept 'waar voor zijn geld' op een instelling die door de Europese verdragen is opgericht, hoogst bedenkelijk en politiek niet te rechtvaardigen is", terwijl dit precies de taak van de Commissie begrotingscontrole is.


À cet égard, la lettre envoyée par le président actuel du CES, M. Göke Frerichs, aux membres de la commission du contrôle budgétaire, dans laquelle celui-ci avance que l'application du concept de rapport avantage-coût à une institution établie par les traités européens est très discutable et politiquement injustifiable, est extrêmement inquiétante dans la mesure où cela est précisément le rôle dévolu à la commission du contrôle budgétaire.

Het is bijzonder verontrustend dat de huidige voorzitter van het ESC, Göke Frerichs, aan leden van de Commissie begrotingscontrole een brief heeft gestuurd waarin wordt gesteld dat "de toepassing van het concept 'waar voor zijn geld' op een instelling die door de Europese verdragen is opgericht, hoogst bedenkelijk en politiek niet te rechtvaardigen is", terwijl dit precies de taak van de Commissie begrotingscontrole is.


Inquiétantes faiblesses au niveau de l'État de droit et des institutions démocratiques, corruption endémique, risque de résurgence des formes extrêmes de nationalisme, pauvreté et exclusion sociale sont autant de menaces graves.

Fundamentele zwakte van rechtsstaat en democratische instellingen, endemische corruptie, de dreiging van weer opkomend extremistisch nationalisme, armoede en sociale uitsluiting vormen alle ernstige bedreigingen.


La disponibilité générale dans les pays en voie de développement de médicaments contrefaits pour le traitement d'affections mortelles, telles que la malaria, la tuberculose et le VIH/sida, est extrêmement inquiétante.

Zeer onrustwekkend is de algemene beschikbaarheid van namaakgeneesmiddelen in de ontwikkelingslanden voor de behandeling van levensbedreigende aandoeningen zoals malaria, tbc en hiv/aids.


Nous déplorons la situation humanitaire extrêmement inquiétante qui touche la population civile, celle-ci étant victime de violences et n'ayant pas toujours accès aux biens de première nécessité.

We betreuren de uiterst verontrustende humanitaire situatie van de burgerbevolking die het slachtoffer is van geweld en niet altijd toegang heeft tot de voor haar levensnoodzakelijke goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement inquiétante ->

Date index: 2024-03-28
w