Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
CEAEO
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Procédure d'extrême urgence
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «extrêmement opportune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economische Commissie voor Azie en het Verre Oosten(ECAFE) | ECAFE [Abbr.] | ECAVO [Abbr.]


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen






procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents recrutés, rien n'interdit aux entités concernées de procéder au reclassement de ces derniers. [...] [Les] ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen worden herplaatst, belet niets, wat de aangeworven ambtenaren betreft, de betrokken eenheden die laatstgeno ...[+++]


Par dérogation au point 1, en cas d'extrême urgence constatée par le président ou, en cas d'empêchement de celui-ci, par l'administrateur général, lorsque le Comité ne pourra se réunir en temps opportun, une délibération est organisée par voie électronique.

Afwijkend van punt 1 gebeurt, bij uiterst dringende noodzakelijkheid vastgesteld door de voorzitter of, als die verhinderd is, door de administrateur-generaal, wanneer het Comité niet tijdig kan samenkomen, de beraadslaging elektronisch.


− (PT) En ces temps où la réduction des émissions de CO2 et de gaz à effet de serre, ainsi que les investissements dans les énergies renouvelables et les technologies «vertes» sont autant de priorités, ce rapport intervient à un moment extrêmement opportun.

− (PT) Gelet op het feit dat de vermindering van de uitstoot van CO2 en broeikasgassen en de investering in hernieuwbare energie en “groene” technologieën thans hoog op de agenda staan, komt dit verslag bijzonder gelegen.


- la demande de mettre en place une réflexion sur les technologies décentralisées quant à l'épuration ainsi que sur d'autres solutions pour l'épuration que les deux stations (Nord et Sud) actuellement en fonctionnement en Région de Bruxelles-Capitale, dès lors que ce choix technologique a demandé des investissements financiers régionaux extrêmement importants, depuis de nombreuses années, investissements que le Gouvernement juge opportun de désormais amortir;

- de vraag om een reflectie te voeren over gedecentraliseerde technologieën op het gebied van waterzuivering, alsook over andere oplossingen voor de zuivering dan de twee stations (Noord en Zuid) die momenteel in werking zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aangezien deze technologische keuze sinds talrijke jaren uiterst grote financiële investeringen heeft gevergd van het Gewest, waarvan de regering het wenselijk acht om ze voortaan af te schrijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Par dérogation au point 1, en cas d'extrême urgence constatée par le président ou, en cas d'empêchement de celui-ci, par l'administrateur général, lorsque le Comité ne pourra se réunir en temps opportun ou lorsque le quorum des présences n'a pas été atteint sur un point inscrit à l'ordre du jour lors de la dernière réunion en date du Comité, une délibération est organisée par voie électronique.

3. Afwijkend van punt 1 gebeurt, bij uiterste hoogdringendheid vastgesteld door de voorzitter, of, als die verhinderd is, door de administrateur-generaal, wanneer het Comité niet tijdig kan samenkomen of als voor een bepaald punt van de agenda het vereiste quorum niet bereikt is, de beraadslaging elektronisch.


35. se félicite que plusieurs directives "de nouvelle approche" soient en cours de modification pour moderniser le marché unique des biens et le faire correspondre au nouveau cadre législatif; rappelle que tout ceci relève d'actions clés dans la stratégie politique annuelle, comme en témoigne l'adoption extrêmement opportune du paquet "Biens" au début de 2008; souligne à cet égard, l'importance d'une reconnaissance mutuelle combinée à une harmonisation ciblée sur le marché intérieur, tout comme le contrôle plus systématique et intégré des marchés des biens et des services clés dans le but d'identifier les problèmes existants; constate ...[+++]

35. is tevreden met het feit dat diverse "nieuwe aanpak"-richtlijnen worden gewijzigd om de gemeenschappelijke markt voor goederen te moderniseren, met een aanpassing aan het nieuwe wetgevingskader; deze worden allemaal genoemd als belangrijke acties in de jaarlijkse beleidsstrategie en het belangrijke karakter ervan is bewezen door de uiterst snelle goedkeuring van het goederenpakket begin 2008; is in deze samenhang van mening dat erop moet worden gewezen dat wederzijdse erkenning in combinatie met gerichte harmonisatie binnen de interne markt belangrijk is, almede een meer systematische en geïntegreerde monitoring van belangrijke goe ...[+++]


Le président du Comité convoque une réunion du Comité en cas d'extrême urgence ou s'il l'estime opportun ou chaque fois qu'une commission le demande.

De voorzitter van het Comité roept het Comité in vergadering samen, in geval van hoogdringendheid of als hij het wenselijk oordeelt, of telkens wanneer een commissie erom verzoekt.


Nous sommes aussi favorables à un meilleur contrôle judiciaire; je considère donc que la proposition du groupe de l’alliance des libéraux et démocrates pour l’Europe est extrêmement opportune, et je la soutiens.

We zijn ook voor meer juridische controle; ik vind het voorstel van de Liberalen dan ook buitengewoon verstandig en zal dat ook steunen.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter M. Reul pour avoir adroitement conduit son rapport à travers quelque 200 amendements déposés au niveau des commissions et réussi à offrir à notre Assemblée un document très équilibré, cohérent et honnête, extrêmement opportun par rapport aux défis d'aujourd'hui et de demain.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst moet ik de heer Reul prijzen voor het handig manoevreren van zijn verslag, via ongeveer 200 commissie-amendementen, naar het zeer evenwichtige, consistente en eerlijke eindresultaat, dat zeer relevant is voor de uitdagingen waarmee wij tegenwoordig en in de toekomst geconfronteerd worden.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter M. Reul pour avoir adroitement conduit son rapport à travers quelque 200 amendements déposés au niveau des commissions et réussi à offrir à notre Assemblée un document très équilibré, cohérent et honnête, extrêmement opportun par rapport aux défis d'aujourd'hui et de demain.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst moet ik de heer Reul prijzen voor het handig manoevreren van zijn verslag, via ongeveer 200 commissie-amendementen, naar het zeer evenwichtige, consistente en eerlijke eindresultaat, dat zeer relevant is voor de uitdagingen waarmee wij tegenwoordig en in de toekomst geconfronteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement opportune ->

Date index: 2024-07-04
w