Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
Barrière commerciale
Entrave aux échanges
Extrême-Orient
Immaturité extrême
Livre vert sur les restrictions verticales
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Obstacle aux échanges
Pays d'Extrême-Orient
Restriction aux échanges
Restriction de croissance du fœtus
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «extrêmement restrictive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


restriction de croissance du fœtus

trage foetale groei


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les symptômes compre ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Delepière ajoute que les services de renseignement interprètent l'article 33 de la loi du 18 juillet 1991 de manière extrêmement restrictive.

De heer Delepière voegt daaraan toe dat de inlichtingendiensten het artikel 33 van de wet van 18 juli 1991 uiterst restrictief interpreteren.


En matière de délits politiques, la jurisprudence de la Cour de cassation est extrêmement restrictive, puisqu'elle requiert un attentat majeur contre les institutions de l'État.

Inzake politieke misdrijven is de rechtspraak van het Hof van cassatie uiterst restrictief, want het eist een grote aanslag tegen de instellingen van de Staat.


Au cours de l'assemblée générale de 2004, Fortis a toutefois déclaré que la banque ne financerait plus d'armes controversées et qu'elle élaborerait une politique extrêmement restrictive et prudente qui serait mise en œuvre au printemps 2005.

Tijdens de algemene vergadering van 2004 heeft FORTIS wel verklaard dat de bank geen controversiële wapens meer zal financieren en een uiterst restrictief en voorzichtig beleid zal uitwerken dat in het voorjaar 2005 wordt gelanceerd.


La réforme annoncée en matière d'asile semble être extrêmement restrictive quant à la possibilité pour un étranger de faire valoir des circonstances humanitaires et exceptionnelles (article 9, alinéa 3) pour régulariser son séjour.

De aangekondigde asielhervorming schijnt uiterst beperkt te zijn met betrekking tot de mogelijkheid voor een vreemdeling om met het oog op de regularisatie van zijn verblijf humanitaire en uitzonderlijke omstandigheden te laten gelden (artikel 9, derde lid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette décision va à l'encontre des modifications extrêmement restrictives introduites en 1996, selon lesquelles les candidats réfugiés déboutés et les étrangers illégaux ne peuvent plus percevoir d'aide sociale.

Deze beslissing staat haaks op de uiterst beperkende wijzigingen ingevoerd in 1996, die bepalen dat afgewezen kandidaat-vluchtelingen en illegale vreemdelingen geen sociale bijstand meer kunnen ontvangen.


Q. considérant que l'assemblée de la Choura (chambre haute du Parlement) est en train d'élaborer une loi qui impose des restrictions aux grèves et aux manifestations, et que cette loi se fonde sur la loi 14 de 1923, extrêmement restrictive, qui date de la répression coloniale britannique qui a suivi le soulèvement de 1919 contre l'occupation britannique;

Q. overwegende dat de Sjoeraraad (het hogerhuis) bezig is met een wet die stakingen en betogingen inperkt en dat deze nieuwe wet gebaseerd is op de zeer strenge Wet nr. 14 uit 1923, die nog door de Britse koloniale overheerser is ingevoerd als reactie op de opstand tegen de Britse bezetting in 1919;


L'interdiction des procédures "sévères" "prolongées" semble interdire toute procédure de la catégorie "sévère" et pourrait être extrêmement restrictive.

Het verbod op "langdurige"en "ernstige" procedures schijnt elke "ernstige" procedure onmogelijk te maken, hetgeen al te restrictief zou kunnen zijn.


D. considérant que les élections se sont déroulées dans un environnement strictement contrôlé et selon des règles qui limitaient considérablement les campagnes et le rôle des partis politiques; considérant que la réglementation touchant à l'impression et à la distribution de documents de campagne était extrêmement restrictive,

D. overwegende dat de verkiezingen plaats vonden in een nauwgezet gecontroleerde context en volgens regels die ernstige beperkingen oplegden aan het voeren van campagne en aan de rol die de politieke partijen konden spelen; overwegende dat er zeer restrictieve bepalingen golden voor het drukken en distribueren van materiaal voor de verkiezingscampagne,


Les dernières décisions concernant ces espèces, qui sont extrêmement restrictives pour certaines d'entre elles, ont été adoptées par le Conseil de ministres en novembre 2006 à travers le règlement du Conseil (CE) n° 2015/2006, fixant les TAC et les quotas pour les années 2007-2008.

De laatste besluiten betreffende deze soorten, waarvan enkele zeer restrictief zijn, werden genomen op de Ministerraad van november 2006 in de vorm van Verordening van de Raad (EG) 2015/2006 ter vaststelling van de TAC's en quota voor 2007-2008.


23. souligne l'incohérence de la position du Conseil, qui adopte une attitude extrêmement restrictive quant à l'octroi de ressources supplémentaires pour le budget de l'UE et, dans le même temps, approuve diverses politiques et différents programmes nouveaux;

23. wijst erop dat het standpunt van de Raad onsamenhangend is, wanneer hij zich uiterst restrictief opstelt met betrekking tot bijkomende middelen voor de EU-begroting, maar tegelijkertijd diverse nieuwe programma's en beleidsmaatregelen ondersteunt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement restrictive ->

Date index: 2024-11-10
w