Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement utile intéressant » (Français → Néerlandais) :

− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Chers collègues, ce débat a été pour ma part extrêmement utile, intéressant et opportun, d'autant plus à la vue des récents événements au Danemark et en Allemagne, mentionnés précédemment.

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik vind dat dit een uiterst nuttig, belangrijk en hoogst opportuun debat is, vooral in het licht van recente gebeurtenissen in Denemarken en Duitsland, zoals eerder is opgemerkt.


− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Chers collègues, ce débat a été pour ma part extrêmement utile, intéressant et opportun, d'autant plus à la vue des récents événements au Danemark et en Allemagne, mentionnés précédemment.

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik vind dat dit een uiterst nuttig, belangrijk en hoogst opportuun debat is, vooral in het licht van recente gebeurtenissen in Denemarken en Duitsland, zoals eerder is opgemerkt.


Un petit groupe de députés a fait ce déplacement, qui s’est avéré extrêmement intéressant et très utile.

We waren met een kleine groep en het was een bijzonder interessant en zeer waardevol bezoek.


Une telle mesure serait extrêmement utile pour les principaux intéressés (les chercheurs et les organismes de recherche) et pourrait en même temps être un moyen d'améliorer l'efficacité du système.

Een dergelijke maatregel zou bijzonder nuttig zijn voor de belangrijkste actoren (onderzoekers en onderzoeksinstellingen) en kan tegelijk een middel zijn om het systeem efficiënter te maken.


6) le système de points de contact nationaux a joué un rôle essentiel dans la fourniture d'informations, et les "journées d'information" organisées dans les pays eux‑mêmes avec la participation de fonctionnaires de la Commission ont été extrêmement utiles; les réunions d'information qui se sont tenues à Bruxelles ont été moins utiles, en raison du financement insuffisant des déplacements et de la participation des intéressés;

6) het Nationaal Contactpunt-systeem heeft een essentiële rol gespeeld bij de informatievoorziening en de in de landen zelf met medewerking van ambtenaren van de Commissie georganiseerde voorlichtingsdagen waren uiterst nuttig; voorlichtingsbijeenkomsten in Brussel waren minder nuttig, hetgeen te wijten was aan inadequate financiële middelen voor reis- en deelnemingskosten van de betrokkenen;


Et elles estiment extrêmement utile d'avoir un dialogue au sein de la commission de défense sociale, avec quelqu'un qui possède bien l'expertise médicale pour comprendre et examiner la situation mentale des intéressés.

Om de mentale toestand van de betrokkene te begrijpen en te onderzoeken is het bijzonder nuttig om in de Commissie ter bescherming van de maatschappij van gedachten te kunnen wisselen met iemand die over de nodige medische expertise beschikt.


w