Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extérieure devrait suivre » (Français → Néerlandais) :

(24)L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait suivre les évolutions dans la recherche en matière de contrôle des frontières extérieures et y contribuer, y compris en ce qui concerne l'utilisation d'une technologie de surveillance avancée; elle devrait diffuser ces informations auprès des États membres et de la Commission.

(24)Het Europees grens- en kustwachtagentschap dient toe te zien op en bij te dragen tot ontwikkelingen op het gebied van onderzoek die relevant zijn voor het toezicht op de buitengrenzen, onder meer met betrekking tot het gebruik van geavanceerde grensbewakingstechnologie, en de verzamelde informatie door te geven aan de lidstaten en de Commissie.


Par l’intermédiaire de sa délégation à Katmandou, le service européen pour l’action extérieure devrait suivre attentivement la situation politique au Népal et, en particulier, le traitement des réfugiés tibétains. Il devrait garantir le respect de leurs droits.

De Europese Dienst voor extern optreden moet vanuit zijn delegatie in Kathmandu de politieke situatie nauwgezet volgen, vooral de behandeling van Tibetaanse vluchtelingen en de mate waarin hun rechten worden gerespecteerd.


Le service européen pour l’action extérieure devrait suivre activement la situation du pays, et soutenir les Biélorusses afin que les valeurs européennes puissent être intégrées dans leur pays.

De Europese Dienst voor extern optreden moet de ontwikkelingen in Wit-Rusland actief volgen en de Wit-Russen steunen, zodat de Europese waarden uiteindelijk ook daar worden toegepast.


Dès lors, le règlement commun de mise en œuvre ne devrait conserver son rôle directeur que pour les conditions et modalités véritablement universelles dans le domaine de l'action extérieure ou dans celui de la marche à suivre générale pour l'utilisation des instruments financiers de l'Union.

De gemeenschappelijke uitvoeringsverordening dient als zodanig alleen een leidende functie te houden met betrekking tot situaties en procedures die daadwerkelijk universeel zijn op het gebied van extern optreden of op het gebied van algemeen optreden wanneer financieringsinstrumenten van de Unie worden gebruikt.


Je pense que c’est la voie à suivre de dire que le service pour l’action extérieure devrait devenir la plaque tournante de la prévention des conflits, à des fins de cohérence interne.

Ik denk dat het de juiste weg voorwaarts is te zeggen dat de Europese Dienst voor extern optreden het centrum voor conflictpreventie moet worden, in het belang van de interne samenhang.


Le Parlement européen devrait s'engager à inclure la dimension culturelle dans les travaux de ses délégations avec les autres parlements à l'échelle de la planète, et suivre de près les progrès accomplis et les mesures concrètes en vue de définir une stratégie coordonnée et cohérente de l'Union au chapitre de la culture dans le cadre des relations extérieures.

Het Europees Parlement zou zich moeten verbinden tot het opnemen van cultuur in het werk van de eigen delegaties bij andere parlementen overal ter wereld, en houdt de voortgang en concrete maatregelen die genomen worden om een gecoördineerde en coherente EU-strategie inzake cultuur in externe betrekkingen uit te stippelen nauwlettend in het oog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extérieure devrait suivre ->

Date index: 2021-07-13
w