Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extérieures devraient également " (Frans → Nederlands) :

Les priorités de l'Union en matière de relations extérieures devraient également mieux guider l'établissement des priorités des agences telles qu'Europol, Eurojust et Frontex.

De prioriteiten in de buitenlandse betrekkingen van de Unie moeten dienen als richtsnoer voor de prioriteiten van agentschappen als Europol, Eurojust en Frontex.


Pour être efficaces, les stratégies devraient également prévoir l’élaboration de programmes de cours internationaux, l’établissement de partenariats stratégiques et l'exploration de nouveaux modes de mise à disposition de contenus, et, dans une perspective plus large, garantir la complémentarité avec les politiques nationales ayant trait à la coopération extérieure, au développement international, à la migration, au commerce, au travail, au développement régional, à la recherche et à l'innovation.

Doeltreffende strategieën zouden tevens betrekking moeten hebben op de ontwikkeling van internationale onderwijsprogramma's, strategische partnerschappen en nieuwe onderwijs­vormen, en zouden ook complementair moeten zijn met het bredere nationale beleid op het gebied van externe samenwerking, internationale ontwikkeling, migratie, handel, werkgelegenheid, regionale ontwikkeling en onderzoek en innovatie.


Enfin, dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne, des mesures devraient également être prises pour accentuer la croissance tirée par les exportations, en particulier en poursuivant les efforts visant à assurer le succès du processus de Doha, ainsi qu'en élargissant et en renforçant notre programme économique concret (Positive Economic Agenda) avec les États-Unis.

Ten slotte moeten in het kader van de externe dimensie van de Lissabon-strategie ook maatregelen worden genomen om de exportgestuurde groei te vergroten, met name door verdere inspanningen voor het welslagen van het Doha-proces en de verbreding en versterking van de positieve economische agenda met de Verenigde Staten.


Les États membres devraient également s’accorder formellement sur la nouvelle stratégie extérieure et décider des modalités de sa mise en œuvre aussi rapidement que possible une fois qu’elle aura été approuvée par le Parlement européen.

Tot slot dienen de lidstaten formele overeenstemming te bereiken over de nieuwe externe strategie en te beslissen hoe zij deze voortvarend ter hand kunnen nemen zodra het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gegeven.


La Commission des Relations extérieures a également été saisie de propositions de résolution portant sur cette matière, qui n'ont pas encore été commentées par le ministre et qui devraient être examinées après l'été.

Over die materie bestaan er ook resoluties in de Commissie Buitenlandse Betrekkingen waar de minister nog op moet reageren en waarvoor de bespreking na de zomer wordt verwacht.


À tout moment pendant la durée d'Horizon 2020, des conseils extérieurs devraient être sollicités, en mettant également à profit des structures adéquates telles que les plateformes technologiques européennes, les initiatives de programmation conjointe, les partenariats européens d'innovation ainsi que les avis de groupes scientifiques tels que le groupe scientifique pour la santé.

Voor de duur van Horizon 2020 moet voortdurend extern advies worden ingewonnen, waarbij ook een beroep wordt gedaan op relevante structuren, zoals Europese technologieplatformen, gezamenlijke programmeringsinitiatieven, de Europese innovatiepartnerschappen, en ook het advies van wetenschappelijke panels, zoals het wetenschappelijke panel voor gezondheid.


À tout moment pendant la durée d'Horizon 2020, des conseils extérieurs devraient être sollicités, en mettant également à profit des structures adéquates telles que les plateformes technologiques européennes, les initiatives de programmation conjointe, les partenariats européens d'innovation ainsi que les avis de groupes scientifiques tels que le groupe scientifique pour la santé.

Voor de duur van Horizon 2020 moet voortdurend extern advies worden ingewonnen, waarbij ook een beroep wordt gedaan op relevante structuren, zoals Europese technologieplatformen, gezamenlijke programmeringsinitiatieven, de Europese innovatiepartnerschappen, en ook het advies van wetenschappelijke panels, zoals het wetenschappelijke panel voor gezondheid.


Bien que l'on doive s'attendre à une baisse du prix du seigle à court terme, les perspectives à moyen terme des marchés intérieurs et extérieurs des céréales devraient entraîner également une amélioration de la situation sur le marché du seigle.

Hoewel op korte termijn een daling van de roggeprijs mag worden verwacht, zouden de vooruitzichten op middellange termijn voor granen op de interne en externe markten ook voor rogge tot een beter marktevenwicht leiden.


Les frontières extérieures devraient continuer à être couvertes également mais la Commission ne voit pas bien comment utiliser les crédits des Fonds structurels en dehors du territoire communautaire.

Ook aan de buitengrenzen zou verder steun moeten worden verleend, maar de Commissie is zich bewust van de bezwaren die aan het gebruik van middelen uit de Structuurfondsen buiten het grondgebied van de Gemeenschap zijn verbonden.


À cette fin, elles devraient recourir aux mécanismes et aux structures décrits dans le plan d'action figurant à l'annexe II, mais également mettre en œuvre ces priorités par des moyens nationaux, bilatéraux et régionaux et dans le cadre de leurs relations extérieures, conformément à la législation nationale.

Zij moeten daartoe gebruik maken van de mechanismen en structuren die in het in bijlage 2 opgenomen actieplan opgesomd worden, maar geven ook uitvoering aan de prioriteiten via nationale, bilaterale en regionale middelen en in hun externe betrekkingen, overeenkomstig hun nationale wetgeving.


w