Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exécutants reçoivent pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prêter assistance pendant l’exécution de contrôles aériens

helpen bij controles voor en tijdens de vlucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin que les artistes interprètes ou exécutants puissent bénéficier pleinement de la prolongation de la durée de protection, les États membres devraient garantir que, dans le cadre des accords conclus entre les producteurs de phonogrammes et les artistes interprètes ou exécutants, les artistes interprètes ou exécutants reçoivent, pendant la période de prolongation des droits, des redevances ou une rémunération qui ne soient pas grevées par les avances versées ou des déductions définies contractuellement.

Om ervoor te zorgen dat uitvoerende kunstenaars ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn, dienen de lidstaten erop toe te zien dat, in het kader van de overeenkomsten tussen producenten van fonogrammen en uitvoerende kunstenaars, een royalty- en vergoedingstarief vrij van voorschotten of contractueel bepaalde kortingen gehanteerd wordt ten gunste van de uitvoerende kunstenaars gedurende de verlengde termijn.


Afin que les artistes interprètes ou exécutants puissent bénéficier pleinement de la prolongation de la durée de protection, les États membres devraient garantir que, dans le cadre des accords conclus entre les producteurs de phonogrammes et les artistes interprètes ou exécutants, les artistes interprètes ou exécutants reçoivent, pendant la période de prolongation des droits, des redevances ou une rémunération qui ne soient pas grevées par les avances versées ou des déductions définies contractuellement.

Om ervoor te zorgen dat uitvoerende kunstenaars ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn, dienen de lidstaten erop toe te zien dat, in het kader van de overeenkomsten tussen producenten van fonogrammen en uitvoerende kunstenaars, een royalty- en vergoedingstarief vrij van voorschotten of contractueel bepaalde kortingen gehanteerd wordt ten gunste van de uitvoerende kunstenaars gedurende de verlengde termijn.


Afin que les artistes interprètes ou exécutants puissent bénéficier pleinement de la prolongation de la durée de protection, les États membres devraient garantir que, dans le cadre des accords conclus entre les producteurs de phonogrammes et les artistes interprètes ou exécutants, ces derniers reçoivent, pendant la période de prolongation des droits, des redevances ou une rémunération qui ne soient pas grevés par les avances versées ou des déductions contractuelles.

Om ervoor te zorgen dat uitvoerende kunstenaars ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn dienen de lidstaten erop toe te zien dat, in het kader van de overeenkomsten tussen producenten van fonogrammen en uitvoerende kunstenaars, een percentage royalty's of vergoedingen, vrij van voorschotten of contractueel bepaalde kortingen aan de uitvoerende kunstenaars wordt uitbetaald gedurende de verlengde termijn.


Afin que les artistes interprètes ou exécutants puissent bénéficier pleinement de la prolongation de la durée de protection, les États membres doivent garantir que, dans le cadre des accords conclus entre les producteurs de phonogrammes et les interprètes, ces derniers reçoivent, pendant la période de prolongation des droits, des dividendes ou un taux de rémunération qui ne soient pas grevés par les avances versées ou des déductions contractuelles".

Om ervoor te zorgen dat kunstenaars ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn dienen de lidstaten erop toe te zien dat, in het kader van de overeenkomsten tussen producenten van fonogrammen en kunstenaars, een percentage royalty's of vergoeding, onbezwaard met voorschotten of contractueel vastgelegde verlagingen, aan de kunstenaars wordt uitbetaald gedurende de verlengde termijn".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système de gestion collective des droits complète le régime de rémunération pour la diffusion de phonogrammes qui ont fait l'objet d'une publication licite au titre de l'article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, et garantit que, pendant toute la durée de protection des programmes qui ont fait l'objet d'une publication licite, les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de phonogrammes concernés reçoivent également une part ...[+++]

Het systeem van beheer van collectieve rechten vormt een aanvulling op het vergoedingenstelsel voor het uitzenden van op geoorloofde wijze gepubliceerde fonogrammen conform artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG, en garandeert tevens dat de betrokken uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen tijdens de hele periode van bescherming van op geoorloofde wijze gepubliceerde programma's een billijk deel krijgen van de vergoeding voor het gebruik op verzoek van producties voor omroepuitzendingen.


Ce système de gestion collective des droits complète le régime de rémunération pour la diffusion de phonogrammes qui ont fait l’objet d’une publication licite au titre de l'article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, et garantit que, pendant toute la durée de protection des phonogrammes qui ont fait l'objet d'une publication licite, les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de phonogrammes concernés reçoivent également une part ...[+++]

Het systeem van beheer van collectieve rechten vormt een aanvulling op het vergoedingenstelsel voor het uitzenden van op geoorloofde wijze gepubliceerde fonogrammen conform artikel 8, lid 2, van richtlijn 2006/115/EG, en garandeert dat de betrokken uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen tijdens de hele periode van bescherming van op geoorloofde wijze gepubliceerde programma's een billijk deel krijgen van de vergoeding, ook voor het gebruik op verzoek van producties voor omroepuitzendingen.


(14 ter) De même, afin de garantir que les artistes interprètes ou exécutants qui cèdent leurs droits exclusifs à un producteur, contre une rémunération ou un paiement récurrents, bénéficient pleinement de la prolongation de la durée de protection, les États membres devraient faire en sorte que ces artistes reçoivent, pendant la période de prolongation des droits, des dividendes ou un taux de rémunération qui ne soient pas grevés par les avances versées ou des déductions contractuelles.

(14 ter) Evenzo dienen de lidstaten erop toe te zien dat een percentage royalty's of vergoeding aan de kunstenaars wordt uitbetaald gedurende de verlengde termijn, om ervoor te zorgen dat kunstenaars die hun exclusieve rechten tegen een terugkerende betaling of vergoeding aan een producent overdragen ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn.




Anderen hebben gezocht naar : exécutants reçoivent pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutants reçoivent pendant ->

Date index: 2022-11-11
w